Выбрать главу

Девушка быстро встала и на подкошенных ногах еле добралась до машины. Она то и дело постоянно оглядывалась, боясь, что этот «кто-то» (или «что-то») доберётся и до неё. Руки тряслись от страха и волнения, когда она вставляла ключи в зажигание. Спустя минуту машина завелась и быстро умчалась прочь от ужасных событий ночи.

ГЛАВА 7

- Ты это видел!? - с неподдельным ужасом спросил младший помощник шерифа своего коллегу по службе.

Офицеры Греймс и Коллин стояли над изуродованным трупом немолодого мужчины. Глаза покойного были широко открыты, рот исказился от былой боли. Грудная клетка человека была разорвана.

- Труп уже опознали? - подходя к месту происшествия, спросил шериф. - А... Ну, его даже не нужно опознавать.

- Да, мы тоже его узнали, - отозвался помощник Греймс. - Брэд Кармс - алкоголик, наркоман, душегуб...

- Ну-ну, Греймс... О покойниках - либо хорошее, либо ничего, - с сарказмом заметил Коллин.

Греймс усмехнулся:

- Тогда я помолчу.

- Отставить веселье! - скомандовал шериф Вэтсби. - У нас тут убийство. Каким бы козлом он не был, он - жертва преступления. А преступник должен сидеть в тюрьме.

- Если это вообще человек сделал! - сказал Коллин. - Парень должен обладать немереной силой, чтобы такое сделать. И, кроме того... сердца нет.

- Думаешь - животное? Какое? Медведь что ли? У нас их никогда не было! Только сердце отсутствует...

- Шериф! - окликнул начальника голос полицейского, который разговаривал с местными. - У нас здесь свидетель!

Вэтсби оглянулся и зашагал в сторону, где его ждал полицейский. Рядом с ним стояла бледная рыжеволосая девушка.

- Ну-с, мисс...

- Фокс. Рэйчел Фокс, - представилась девушка шерифу, заглядывая ему за плечо, стараясь рассмотреть труп громилы.

- Знаете, мисс Фокс, давайте-ка проедем в отделение. Здесь не очень удобно беседовать.

Рэйчел покорно кивнула и отправилась вслед за шерифом.

Через несколько минут они сидели за столом в комнате для допросов.

- Интересно... - пробормотал Греймс, записывая показания Рэйчел.

- То есть, вы не видели лица напавшего на мистера Кармса? - выслушав рассказ девушки, спросил шериф.

- Говорю же: там было темно! Только силуэт...

- Мужчина или женщина?

- Не знаю. Всё произошло так быстро! Я не успела даже сообразить.

- Ясно. Мисс Фокс, а почему вы сразу не обратились в полицию, после того, как всё случилось?

- Я... я не знаю.... Я очень испугалась. В шоке была, наверно. Всю ночь вздрагивала от каждого шороха. А утром, как только узнала, что Кармс - мёртв, сразу пришла к вам.

 

Допрос закончился, и помощник с шерифом переместились в кабинет к последнему.

- Давно у нас такого не было! Да такого вообще не было! - сказал Греймс. - Какие у вас соображения?

- Тут два варианта: либо девчонка лжёт, либо нет. Либо она его пришила, либо у нас завёлся чокнутый маньяк.

- Ну, насчёт первого я не уверен. Девчонка - убийца? У неё сил не хватит даже пощёчину дать такому верзиле, не то, что грудную клетку разорвать! Как она это сделала?

Шериф пожал плечами.

- Ну, не знаю... Может адреналин? Она испугалась, разозлилась и... Хотя, ты, наверное, прав. Это через чур. Но будем проверять все версии. Это наша работа. Так что хватит жрать пончики, и иди, работай.

Как только шериф Вэтсби остался один, он уселся в своё удобное кресло и задумался.

«Хорошо б поскорей закрыть это дело. Кармс не заслуживает, чтобы мы тратили на него своё время и силы... Не заслуживает...»

 

                                                               ГЛАВА 8

 

Сидя за кухонным столом, Никки уставилась в монитор своего ноутбука. На нём высвечивались какие - то изображения и заголовки: «Мифы и легенды», «Оборотни, вервольфы».

- Я монстр... - безнадёжно пробормотала она, откидываясь на спинку стула.

Никки невольно вздрогнула, вспомнив эту ночь. Ощущения голода не покидало, и она решила прогуляться прошлой ночью. Уши закладывало от шума, хоть на пустынной улице было совсем безлюдно и тихо. И вот она увидела их: девушку - кассира из единственного круглосуточного магазина в городе и Брэда Кармса. По глазам Рэйчел (Никки была поверхностно знакома с ней) она поняла, что та узнала Кармса. Ещё бы! Брэда Кармса знали все в городе. Двадцать лет назад он убил свою девушку, которая хотела расстаться с ним. Напился, пришёл к ней домой и нанёс ей восемнадцать ножевых ранений. Уже после второго удара ножом бедняжка скончалась, а он продолжал её резать. А потом всё свалил на состояние аффекта. До электрического стула дело так и не довели.

И вот, смотря на то, как к девушке пристаёт этот урод, который только две недели назад вышел из тюрьмы, у Никки вскипела кровь. Она даже не представляла, что способна передвигаться с такой скоростью! Не помня себя, Никки оттолкнула Рейчел от Кармса и, схватив того за шиворот, утянула за собой в глубь переулка. Несмотря на то, что на улице было очень темно, Никки всё прекрасно видела. Это даже было забавно, Кармс не видел её и, с выпученными от страха глазами озирался по сторонам. Она слышала, как сильно стучит его сердце, как течёт кровь по его жилам... Через секунду она держала сердце ублюдка в руке. Кровь горячими, тяжёлыми каплями падали на землю... Не понимая, что она делает, Никки поднесла ещё тёплое сердце убийцы ко рту и надкусила его так, как будто она ела сладкое наливное яблоко.