Выбрать главу

- Ого, а я то думал, почему папаня с оружием играть не давал, - не скрывая усмешки, проговорил Ким и коротким взглядом оценил лежачего патрульного. - Новенький, что ли?

Приказав своим людям заняться обездвиженным бедолагой, сержант Круглова смерила снисходительным взглядом пойманного вора и произнесла:

- Костюмчик свой не снимешь, а?

- Вы же знаете, что я не могу этого сделать, - более серьёзным тоном ответил Ким.

- Да уж, известно. Тебя бы давно вылечили, если бы сдался правосудию. В Союзе Колоний отличная медицина. И доступная, - сказала она и добавила с сарказмом: - Особенно для такого успешного ксеноархеолога, как ты.

Последние её слова наиболее сильно задели Кима. Им с Буном и так едва удавалось оплачивать топливо и всякие технические нужды "Хвоста гидры".

- Молчишь, - улыбаясь, протянула она. - Я даже сквозь шлем вижу твою самодовольную рожу, Ким. - Сержант демонстративно качнула бластером в руках. - Выбирай: либо расстаёшься со своим оружием, либо с рукой, которая его держала.

Жалостливо посмотрев на свои драгоценные руки, вор древностей, сдавшись, отцепил пояс от скафандра и бросил его на землю перед этой злой мегерой.

Та лишь отрицательно промычала, глядя не то на его забрало, не то прямо ему в душу, и молвила:

- Не выдумывай, Ким. Давай всё. И ты, Бун, - она выразительно посмотрела на висящий в воздухе шар и ткнула в его сторону стволом, готовым выплюнуть смертоносный сгусток плазмы.

- Эй! У меня-то откуда?... - возмутился Бун, но писк аккумулирующей заряд системы оборвал его. - Ох, ладно, ладно, - проворчал шар. Нижняя часть его корпуса открылась, и на землю вывалилось маленькое устройство, позволяющее ему контролировать магнитные поля.

- Упс, обделался, - тихо усмехнулся Ким.

- Ох уж и шутник! - хмуря окуляр, цапнул взглядом его Бун.

Ким запустил левую руку в старую рваную ткань импровизированного шарфа, и извлёк из скрытого отсека ещё несколько мелких электромагнитных ловушек.

Сержант удовлетворённо кивнула.

- Ведите их в нашу палатку и глаз не спускайте, - велела она подчинённым и принялась собирать брошенное на земле добро.

***

Сутки на Обене были короткими. Уже светало, когда сержант Круглова, отогнув полог центрального шатра, вошла внутрь и со всеми формальностями поприветствовала директора исследований. Высокий и стройный пожилой мужчина, чей преклонный возраст можно было угадать лишь по седине волос, поднял озадаченный взгляд, оторвавшись от экрана ноутбука. Такого человека, сложно представить в чём-то ином, кроме как в строгом костюме или в лабораторном халате. Однако сейчас директор сидел в довольно практичном сером комбинезоне с белыми эмблемами корпорации "Посейдон Старс" и в накинутой сверху кожаной куртке.

Увидев в своём шатре командующую охраны в такой ранний час, вне отчётного времени, он взволнованно свёл брови и поприветствовал её вопросом:

- Что-то стряслось?

- Поймали вора, сэр, - донесла она, сложила изъятое снаряжение на столе, затем достала планшет. - Договор обязывает меня составить рапорт при участии нанимателя или его доверенного представителя. Так же вам следует засвидетельствовать, что мы его задержали без нанесения тяжкого телесного вреда, и поставить подпись во-о-от... - сержант произвела все необходимые манипуляции на планшете, и вскоре принтер, стоящий рядом, любезно выдал им несколько документов в двух экземплярах. - Вот на этих файлах, везде, где написано "наниматель".

- Угу. - Директор внимательно изучил всю всученную ему бумажную волокиту. - Бюрократия, стало быть, - подытожил он.

- Да, сэр, всего лишь бюрократия, - сжав в улыбке губы, ответила сержант Круглова.

- Интересно, интересно. Вор, значит? - директор отложил бумаги и, потянувшись и размяв плечи, встал. Судя по его виду, работал он всю ночь. - Показывайте своего вора.

В этот момент в шатёр заглянула парочка учёных в жёлтых скафандрах без масок.

- Мистер Кроузвелл, сэр, вы не представляете, что мы только что обнаружили! - наперебой лепетали изгвазданные в земле и глине ксеноархеологи. Азарт открытий напрочь перебивал всякую усталость не хуже кофеина или пищевых энергодобавок, поэтому они оба оживлённо жестикулировали. - Не поверите, череп атланта, оказывается, практически...

- Стоп, господа, - спокойно приподняв руки, остановил их директор. - Вы закончили обработку лазионного пьедестала?

Ксеноархеологи замялись, робко обменялись взором округлившихся очей и обратили их к директору.

- Эм... - потупился один.

- Сейчас же з-займёмся, - пробубнил второй.

- Сейчас же и займитесь, - кивнул директор. - У нас тут, оказывается, воры объявились. Так что давайте соблюдать последовательность и отчётность.

Ещё раз со смятением переглянувшись, учёные извинились и поспешно удалились из шатра. Сержант Круглова наблюдала за всем этим действом с ехидной улыбкой - ей богу, доктора наук, а ведут себя, как провинившиеся школьники!

По дороге к палаткам охраны, директор, не тая беспокойства, поднял седые брови и спросил:

- Вор был один?

- На самом деле двое, сэр, - поспешила поправить себя сержант. Странный напарник Кима не являлся человеком, ему больше подходил термин - автоматизированное многоцелевое устройство со встроенным ИИ. Легко сказать, что это искусственный интеллект. Куда сложнее объяснить, что он обладает личностью и полным самосознанием, чего в робототехнике так и не было достигнуто до сих пор. Сложно объяснить и ещё сложнее не выглядеть при этом наивной дурочкой перед своим нанимателем - это не очень полезно для карьеры.

- Такие вещи нельзя упускать. Это очень важно, - заверил её директор Кроузвелл. - Кто же они?

На вопрос "Кто они?" легко можно ответить простой фразой: "Заноза в заднице для любой научной группы". Но этого мало, а нанимателю нужно больше информации.

- В ходе моей службы мы с ним часто пересекались, - начала свой рассказ она. - Ким Сардинский - уроженец одной из колоний в системе Сириуса, бывшей колонии.

- Один из счастливчиков? - спросил директор. Непросто забыть события, о которых вещали все новостные каналы девять лет назад: "Самое большое нашествие цикоидов!", "Выжигание целых городов в тщетных попытках уничтожить угрозу опасных насекомых".

- Скорее неудачник, - хмыкнула сержант. - Он вроде как и является виновником нашествия. Служил на разведчике, летал к дальним скоплениям астероидов и выискивал наиболее богатые на минералы. По своей рассеяности забыл должным образом просканировать найденное скопление на наличие форм жизни и отправил шахтёрам координаты. А там оказался спящий улей. Когда шахтёры прибыли, сразу доложили об опасности, но было уже поздно. Улей проснулся, и в считанные дни каждая из колоний Сириуса стала посылать сигнал бедствия. Кима и след простыл. По факту, он считается погибшим.

- Ну а второй что?

- Честно говоря, - неуверенно произнесла Анастасия, - насчёт второго я бы не стала делать какие-либо предположения. - Она поспешила ответить на хмурый непонимающий взгляд директора: - Видите ли, это даже не человек. Я бы сказала, что он какой-то робот, ИИ. Однако его поведение не походит на поведение машины. Совсем.

- Его создал Ким?

- Вы шутите? - спросила она.

Лицо директора было серьёзным, брови сведены, взгляд задумчив.

- Кхм, нет, сэр. Точно не он.

- Разберёмся, - отмахнулся Кроузвелл. В его понимании любая неизвестная технология, какой бы причудливой и невозможной ни казалась, всё равно являлась технологией, продуктом разума. А значит, любое разумное существо в силах разгадать его тайны.