Выбрать главу

Накануне он много раз пытался до нее дозвониться, но ее не было дома. Его это не слишком обеспокоило; он знал, что у нее оставалось еще много дел. Вечером служащие отеля настояли на том, чтобы он выпил с ними. Он собирался позвонить Эрин после этого, но, когда добрался до телефона, было уже поздно, и Брэдли сказал, что его сестра легла спать. Теперь он досадовал на себя за это.

– Кажется, она чуточку нервничала из-за свадьбы, но ведь это нормально, – сказал Брэдли.

– Да, конечно. Но… Ты уверен, что она лишь нервничала?

– Ну… да… – ответил Брэдли. Сейчас, вспоминая поведение сестры, ему показалось, что она не столько нервничала, сколько что-то обдумывала. – Мне посмотреть, где она?

Энди на миг задумался. Если гости увидят, что Брэдли ушел, это произведет на всех очень плохое впечатление.

– Давай подождем еще две минуты, – предложил он.

Две минуты тянулись словно два часа. Энди перебирал всевозможные причины, почему Эрин не явилась на свою свадьбу. Он вспомнил их последний разговор. Она отвечала ему как-то отчужденно, но он тогда объяснил это ее волнением, вполне справедливо. Слава богу, что Гарет и Лорен решили не омрачать счастье Эрин. Но все-таки где же она?

– Эндрю, больше я не могу ждать, – с сожалением заявил священник. – Мне надо ехать в Кембридж на другую свадьбу. Фактически я уже опаздываю и должен торопиться, чтобы успеть туда.

Энди испугался.

– Извините, преподобный отец, – сказал он. – Пожалуйста, подождите еще две минуты. – Он не хотел оказаться перед фактом, что его невеста явится слишком поздно или вообще не явится!

Он опять взглянул на часы. Стрелка давно миновала цифру шесть!

– Пожалуй, я сам сейчас пойду и посмотрю, где она задержалась, – прошипел он Бену.

Он больше не мог выдерживать направленные на него сочувственные взоры. В его голове уже сложился оскорбительный заголовок в завтрашней газете. После него он по крайней мере год не сможет появляться на публике!

– Я пойду, – предложил Брэдли; он, как брат невесты, видел в этом свой долг.

– Нет, я сам, – сказал Энди и украдкой стер со лба капельки пота. – Если твоя сестра не хочет стать моей женой, пускай она скажет мне это в лицо.

Тут миссис Шеферд неожиданно заиграла свадебный марш. В ресторан вошли Эмма и Кармел в красивых шелковых платьях цвета лаванды. Мужчины, стоявшие вокруг Энди, вздохнули с облегчением, и он понял, что они уговаривали его, а сами уже не сомневались, что Эрин сбежала из-под венца. Из-за этого он почувствовал себя еще более скверно.

Все гости встали, а девушки медленно прошествовали под арку, на место, где должна была пройти церемония. Держались они непринужденно. Энди перевел взгляд на гостей – те, казалось, уже убедились, что Эрин не передумала выходить замуж. С бешено бьющимся сердцем он посмотрел на дверь. Почему теперь он не был ни в чем уверен? Он поверит, что она действительно явилась, лишь когда увидит ее своими глазами.

Наконец девушки остановились слева от преподобного Сатклиффа. Последовала долгая, мучительная пауза. Взгляд на священника и свидетелей внезапно сказал Энди, что не один он сомневался, позволит ли Эрин довести до конца церемонию.

Он даже не заметил, как затаил дыхание. Тут в дверях появились Эрин и ее отец, и гости удивленно ахнули. Так велики были напряжение и последовавшее облегчение, что у Энди едва не подкосились ноги.

Энди устремил на невесту сердитый взгляд, а она плыла к нему словно ангел в белом облаке роскошного платья. Лицо ее скрывала фата, и Энди не видел, улыбалась она или сердилась. Он не имел ни малейшего представления, что творилось в ее душе. Он замер и даже не моргал, так как боялся, что она исчезнет.

– Я ведь знал, что она придет.

Слова Бена мгновенно вернули Энди к действительности. Теперь все в порядке. Он женится! Энди пытался сдержать свои эмоции. Он посмотрел на отца Эрин. Гарет явно гордился своей дочерью, но держал себя напряженно. Он думает о том, что Джейн должна была бы сидеть в первом ряду и смотреть на бракосочетание дочери, промелькнуло в голове у Энди. Для Форсайтов этот праздник омрачен печалью от страшной утраты. Или, может, у его будущего тестя была другая причина для такого явного напряжения? Энди озабоченно спросил себя, не объяснял ли Гарет все последние полчаса своей дочери, что перед решающим шагом нервничают все, что это обычное дело.

Когда отец с дочерью достигли цветочной арки, Гарет повернулся к Эрин и поцеловал ее в щеку, осторожно приподняв фату. После этого они обменялись многозначительным взглядом. Энди не мог видеть лицо Гарета, но заметил, что Эрин с трудом владела собой, и в нем снова ожила паника. Но потом Эрин тяжело вздохнула и выпрямилась. Ее лицо стало спокойным. Нет, по-видимому, она не собиралась никуда бежать. К Энди снова вернулась робкая уверенность.