Выбрать главу

- Да, так вроде ничего, немного правда устала. А я и не знала, что ты владеешь искусством медитации. Спасибо тебе. Ты проявил настоящее мужество. Теперь ты знаешь кто мой отец, и что он есть на самом деле, - переходя от мыслей к слову сказала Мария.

- Спасибо Савелию - воину света, который вовремя освободил нас от оков темного братства. Я шел к тебе на интуиции, слушая лишь голос сердца и был готов на все, чтобы спасти тебя.

Эти слова заставили девушку покраснеть и опустить глаза. Ей впервые говорил такие слова мужчина после отца, и это было приятно. Клорн заметил на гранях кристалла проблески зеленого света, что означало приближение вектора направления. Быстро собравшись, они вышли вместе с Марией из хижины следуя к берегу океана. Там, по среди пляжа, Клорн увидел знакомый летательный аппарат, а рядом профессора Фтора Висконти в окружении аборигенов, которые били ему поклоны, как великому божеству спустившемуся с небес.

- Ну наконец-то, я уже думал вас сварили на ужин. Меня информировали, что экспедиция на грани срыва. Вальтер мне сообщил о сроках приближающейся катастрофы, - выпалил Фтор Вискоти, обрадовавшись появлению своих товарищей.

- Но, как вы нас нашли профессор? Ведь я же должен быть в Нью-Йорке? Неужели и вы обладаете экстрасенсорными способностями? - с удивлениям воскликнул Клорн.

- Долгая история! Садитесь в аппарат! Нам надо спешить! Времени осталось очень мало! - произнес Фтор Вискоти помогая девушке влезть во внутрь машины атлантов.

8глава

Элемент интуиции.

Перед отправлением дальше в пустыню Вальтер еще раз посмотрел на древние карты, оставленные Клорном. Ему было интересно узнать более точный маршрут к храму "Животворящая чаша". Символ времени - песочные часы, обозначались на старинном пергаменте линейно. Под каждой чертой верхнего и нижнего сосуда часов размещались цифры, которые исследователям пока были неизвестны на карте, их обозначения оставалось тайной. Верховный учитель Феофан провожая экспедицию еще раз дал время обдумать выбранное решение.

- Я вас предупреждал, больше настаивать на своем не буду. Оттуда, куда вы отправляетесь, дороги обратной нет. Мне только, что сообщили из обсерватории природных исследований, что намечается буря. Циклон движется с северо-запада, порывы ветра в пустыни буду достигать колоссальной силы. В сейсмических зонах Атлантики прошли сильные подводные землетрясения. За каких-то пять дней климат планеты изменится до неузнаваемости. Я многих отговаривал, но меня не слушались. Сейчас и вам говорю, если вы на это решились, то будьте мужественны до конца. Избранные знали самый значимый элемент, вы пока его не знаете, но все равно благословляю вас. Верю, что у вас все получится!

- Если вы сказали, что элемент на подходе значит у нас есть надежда! Зориаф нас осведомил о сроках катастрофы и я бы хотел от вас получить дополнительное снаряжения в подобных метеоусловиях! - произнес Вальтер осматривая уже подготовленных к походу двух верблюдов.

- Хорошо, чего вы хотите? Я постараюсь достать, то что вам необходимо, - ответил верховный учитель приготовившись делать распоряжения своим ближайшим помощникам.

- Кислородные маски, защитные шлемы для лица, страховочные тросы и магниты, - проговорил Вальтер помогая Джесси укомплектовать провиант.

Все перечисленное Вальтером в течении десяти минут принесли и помогли загрузить на животных, которые готовы уже были к отправлению. Верховный учитель Феофан произнес молитву, и исследователи покинули оазис, продвигаясь все дальше вглубь пустыни. Солнце уже заходило, и цвет барханов становился красно-пепельным, пустыни совершенно другой планеты, похожей на марсианские просторы. Вальтер придерживался маршрута и посматривал на компас мира, где стрелка указывала наиболее спокойный путь среди надвигающихся бурь. Джесси наблюдая за поведением верблюдов в пути все время думал, сможет ли Клорн выполнить поставленную перед ним задачу и успеет ли вернутся в надлежащие сроки.

- Вальтер, как ты думаешь Клорн уже близко? Я пока еще не сильно владею искусством телепатии, но знаю, что ты этим мастерством уже хорошо овладел. Ты с ним там на невидимом фронте не разговаривал? Уж больно не хватает мне этого человека с его задушевными историями, - поинтересовался Джесси понимая, что дорога еще предстояла длинная.

- Я отправил ему мысленный посыл, хотя это и опасно в нашем положении, но видно он его не воспринял. У него есть еще время, если профессор Фтор Висконти найдет его. Элемент, о котором говорил учитель Феофан, должен принести именно наш друг. Если полагаться на интуицию, то нас ожидают серьезные испытания. Так, что Джесси советую пребывать в молчании и лишь в крайних случаях высказывать свои мысли вслух. Те кто охотится за нами, не должны знать, где мы находимся, - ответил Вальтер, закрывая лицо шафрановым платком.

Пересекая высокие склоны дюн, экспедиция отважных исследователей ориентировалась по заходящему солнцу. На этот раз верблюды действительно оказались выносливыми животными. Они достойно шли по сыпучим пескам, не смотря на тяжелый груз, которые они несли на себе. Ночью быстро наступило сильное похолодание. Свист пронизывающего ветра усилился, создавая в пустыни малые вихри бурь. Вальтер впервые за прошедшую неделю получил от Зориафа мысленное послание, короткое, но бодрое по значению содержание.

- Со мной все нормально! Действуйте согласно интуиции сердца! Не делаете привалов, времени осталось очень мало. Ответа не посылайте, могут перехватить темные и узнать ваше место пребывание. Удачи, - четкой линией издалека, пришли в сознание Вальтера мысли от друга.

Ближе к полуночи наш караван из двух верблюдов достиг той отметки, когда вихри пылевых бурь достигли крайнего предела. Дюны стали двигаться намного быстрей, и животные вязли в сыпучих барханах. Вокруг стали образовываться воронки, которые всасывали в себя все, что находилось рядом. Вальтер заметил, что верблюд Джесси начал терять равновесие и проваливаться в одну из сыпучих ям. Перерезав веревку связывающую животных, Вальтер спрыгнул с верблюда, и бросил один конец капронового фала Джесси, чтобы он смог уцепится и выбраться из быстро растущей воронки. Это было настоящей ловушкой для неподготовленного исследователя в пустыне. Верблюд Джесси за какие-то несколько минут погрузился наполовину в вязкий песок. Его затягивало все глубже и глубже. Спасти животное уже было невозможно. Вальтер всеми силами боролся с движущей силой песка, вытаскивая Джесси. Когда его товарищ был уже вне опасности, он как можно дальше отвел своего испуганного верблюда от внезапно появившихся воронок. Половина снаряжения было утеряно, вместе с продуктами питания. Это был второй сигнал опасности, неожиданно сделавший вызов непрошеным гостям в пустыне Гоби. Впереди их ожидало то, о чем даже не догадывались Вальтер и Джесси.

- Нельзя останавливаться! То, что произошло будет нам уроком на будущее! Буря будет усиливаться! Если проявим слабость, то никогда не достигнем цели нашей экспедиции! Придется идти пешком! - громким голосом перекрикивая шум ветра произнес Вальтер.

- Прости Вальтер, что не смог во время предвидеть эту ситуацию. Это было моей ошибкой! - переживая случившийся произнес Джесси.

- Не надо укорять себя! Мы оба проявили неосторожность. Теперь надо быть вдвое осторожным и быть готовым к непредвиденным обстоятельствам.

Шквальный ветер обрушил миллионы песчинок на двух исследователей, которые шли уже пешком по направлению к тайнам в глубине пустыни. Одинокий верблюд медленно следовал за теми, кто уходил в самый эпицентр песчаных бурь. Ночное небо было покрыто серыми облаками, не было видно ни одной звезды, и ничто не указывало на правильный путь. Утром пошел сильный дождь. Было необычно наблюдать это во время бури. Это было аномальным явлением и говорило о том, что близилась глобальная катастрофа, что климат стремительно меняется на планете. Дождь постепенно переходил в мелкий град. Вальтер и Джесси одели защитные шлемы для лица. Вспышки молнии, все чаще появлялись в небе и создавали иллюзию, что по пространству пустыни неслась колесница, заряженная электрическим током. За какой-то час температура упала до нулевой отметки. Верблюд стал издавать странные звуки, выражающие беспокойство. Незаметно дождь сменился хлопьями снега. Осматривая в походный бинокль горизонт пустыни, Вальтер пытался найти хоть какие-то сооружения из камня, напоминающие древний храм, но повсюду были безжизненные барханы песков, постепенно превращающиеся в снежные холмы. Погода менялась невероятно быстро и приходилось приноравливаться к смене климата. За день, жаркая пустыня превратилась в ледяное заснеженное пространство. Снег продолжал сыпать, застилая все в округе сугробами. Для Вальтера это было его естественной средой. Он сразу же вспомнил экспедиции на Север, сложные переходы по рассыпающимися льдинам. В этот раз пришлось идти без снегоступов и надлежащего снаряжения, что усложняло ходьбу. Ботинки пропускали холод и были не приспособлены для такой быстрой смены погоды. Джесси укутавшись по теплее халатом из верблюжьей шерсти делал все возможное, чтобы не замерзнуть. Прошло еще четыре часа беспрерывной ходьбы и Вальтер заметил в трестах метрах всадника на черном верблюде. Он медленно направлялся к ним навстречу. Вальтер осторожно попробовал проникнуть в его сознание, чтобы узнать природу мыслей человека скрытого за темным балахоном. Но его сразу же отбросила неведомая сила. Энергетический удар был настолько мощным, что Вальтер не устояв на ногах, упал в сугроб. Его сознание было парализовано, и он не мог сдвинутся с места. Он хотел во время предупредить Джесси об опасности, надвигающийся на них, но ничего не смог сделать из-за полной блокировки действия его тела. Темная фигура странника приближалась все ближе в совершенном покое, не обращая внимания на внешние погодные условия. Не понимая, что происходит, Джесси бросился поднимать Вальтера со снежного покрова, но внезапная острая боль в голове остановила его. Из под балахона высунулась рука с арбалетом. Такого исхода событий Вальтер не ожидал. Он все представлял, но только не эту беспомощность перед внезапным появлением темной сущности, которая была на много сильней его. Сила темной энергии разрушения постепенно вкрадывалась в открытое сознания Вальтера, и он начал чувствовать, как неведомый гость читает его мысли. Это неприятное ощущение доставляло ему невыносимую боль. Он не знал, как защитить себя от мощной подконтрольной силы, которая беспрепятственно хозяйничалоа в его мыслях разума. Темный странник направил свой арбалет на лежащих на снежном холме исследователей, но вдруг быстро изменил свое решение и попятился назад. Что заставило его это сделать пока было не ясно. Джесси первым почувствовал облегчение и встал на ноги. На его руке засиял перстень, подаренный ему еще в оазисе Самаркандских садов. Аквамарин излучал невидимую энергию благородного чистого света. Он служил мощной защитой своему хозяина, от темной разрушительной силы. Темная фигура странника неожиданно для своих противников стал постепенно исчезать. Его материя плавилась от белого луча, исходящего из перстня, который находился на руке Джесси, растворяясь в воздухе среди падающего снега. Вальтер еще долго не мог прийти в себя. Он все больше осознавал трудности этой экспедиции в пустыне.