Выбрать главу

– Ты была права. Моя кожа сияет. Не помню, чтобы так было у Солейл, не до такой степени. – Я и правда выглядела, словно купалась в ванне, полной блестящего лосьона.

– Может, это из-за секса с Хэвоком? – предположила Бэбе.

– У Солейл тоже было подобное свечение. В начале. Оно проходит, – проговорил мягкий голос за моей спиной.

Я повернулась и увидела единственную женщину-оборотня в стае Хэвока.

– Клэр, правильно? – я наклонила голову, и она кивнула:

– Да.

Волчицам, которые жили в нас, потребовалось мгновение, чтобы оценить друг друга. Это заняло меньше трех секунд, но дало понять мне, что я куда выше нее.

– Я оставлю тебя, если хочешь, – ее голова склонилась.

– Нет, побудь тут. Расскажи мне про это место, про всех… – попросила я.

– Не могу. Хэвок или Свен только могут ввести тебя в курс дел. Я просто зашла отдать тебе одежду. Убедиться, что ты в порядке. – Она положила на бортик джинсы, футболку, трусы, бюстгальтер и носки: – Надеюсь, подойдет. Я так поняла, мы почти одного размера.

– Спасибо. – Я оделась и на скорую руку заплела волосы в простую косичку.

– Еще в столовой готовится еда, так что заходи, если голодна. – Клэр кивнула мне и выскочила из ванной. Она ушла прежде, чем я смогла задать ей еще вопросы.

– Только мне кажется это немного странным? Знаешь, пипец как неловко. – Бэбе похлопала меня лапой, привлекая внимание.

– Сложно сказать. Каждая стая по-своему относится к уважению и иерархии. Она здесь единственная женщина. Для нее, должно быть, странно находиться рядом со мной. Знать, что я выше нее в иерархии, – я пожала плечами.

Я вышла из ванной и направилась к выходу. Не уверена, были ли мы в доме, в каком-то здании или в квартире.

Как оказалось, не подошло ничего из этого. Мы были в старой, заброшенной школе, которую они превратили в какой-то степени… Я хотела сказать «убежище», но звучало как-то по-детски.

Я шла по коридору вдоль школьных шкафчиков и последовала на запах в сторону кафетерия.

– Выглядит так, будто кто-то пытался переделать это место в жилой дом. – Бэбе заглядывала в разные комнаты, пока мы двигались по школе. Ее хвост был поднят вверх, пока она рысью бежала впереди меня. – Некоторые комнаты теперь были спальнями, а эта выглядит как кабинет.

– Неплохая идея, особенно для стаи, – сказала я, стараясь быть тихой. Мои нервы все еще были напряжены из-за возможной опасности. Здесь было тихо, этот краткий миг спокойствия заставлял мой мозг биться в истерике. Я ожидала, что на меня нападут на каждом повороте. Из-за этого я не могла сосредоточиться на чем-то одном.

Например, на том, каким странным было это место.

– Почему это место подходят для стаи? – спросила Бэбе.

– Оборотни словно настоящие волки, у них есть связь. Мы чувствуем себя безопаснее всего, когда находимся рядом друг с другом. И тогда мы сами не представляем такой опасности. – Я провела рукой по шкафчикам справа. – Но, находясь рядом со своей стаей, я подобного не чувствовала. Мне было безопаснее, когда Грейлинг находился как можно дальше от меня, – рассказала я.

Дуновение ветра донесло до меня запах волка-самца, и я остановилась. Один из других членов стаи стоял напротив. Он пах весной и плодотворной землей, растущими растениями и мускусом, присущим волкам-самцам.

Он был старым волком, похоже, почти таким же, как Хэвок, по возрасту. Я бы предположила, что он на втором месте по главенству.

Мужчина просто стоял на повороте, опираясь одним плечом на стену.

– У Грейлинга репутация проблемной стаи. И они это заслужили. Ты заслуживаешь мое уважение, раз тебе пришлось столько времени иметь дело с Джунипер, – проговорил он.

– Даже не представляешь. Большинство людей видят лишь вершину айсберга ее сумасшествия. – Я заставила ноги двигаться.

– Мое имя Берек. Я Ярл[5] Хэвока, – он наклонил голову ко мне.

Ярл. Это что-то новенькое, но, как и предполагала, его энергия говорила о том, что он здесь занимает второе место по главенству. Я так же, как и он, склонила голову.

– Син. И вот это Бэбе. Она застряла в этом теле, но у нее душа человека, – проговорила я.

– И я чертовски быстрая, когда кидаюсь на всех. – Она подпрыгнула на лапах, распушившись. Как я поняла, он не мог слышать ее, но он усмехнулся и наклонился, проведя пальцем по ее позвоночнику.

– Она энергичная для такой мелочи. Повредила людям сухожилия как настоящий профи тогда, – сказал он.

– В этом вся она, и ее когти довольно острые, так что берегись.

Между прочим, она каким-то образом чуть ли не растаяла, когда он притронулся к ней.

вернуться

5

Один из высших титулов в иерархии в средневековой Скандинавии, а также само сословие знати.