Играя со своими подругами, она была подобна кукле чрезвычайной красоты. Глядя на талию и фигуру этой девушки, я подумал: "Творец и кем она была создана отличаются." Затем я стал объектом саттвика бхавы (внешних проявлений чувств) для вооружённого цветочным луком Камы, играючи попавшего в меня стрелой. Я спросил её подругу запинающимся голосом: "Чья - она дочь?"
Она ответила: "Она - дочь брахмана принадлежащего семейству Бхригу. Она ещё не замужем ни за кем. Она пришла сюда играть."
Поражённый и удручённый Камой, выпустившим в меня поток стрел, я пришёл к её отцу. Поклонившись ему, я попросил выдать её за меня.
Я был ровня им по нраву и благородству, и я искал её раньше. Он отдал её мне первый раз на словах.
Затем дочь Бхаргавы услышала, что она отдана уродливому брахману, от людей, которые рассказали ей это. Расстроенная, она сказала матери: "Смотри, что творится, выдавая меня такому жениху, отец совершил неподобающий поступок. Лучше я сварю ядовитый отвар и выпью его или войду в огонь, но я не буду женой уродливого мужа."
Мать успокоила дочь и сказала Бхаргаве: "Наша дочь не должна быть отдана за уродливого мужа."
Выслушав слова жены и обратившись за советом к Дхарма - Шастре, он решил: "Если придёт более лучший жених, он может взять девушку, отданную устно, но после того как нога будет поставлена на каменную пластинку после седьмого шага, который есть завершение брачной церемонии."
Решив так, брахман выдал дочь за другого.
В день предшествующий свадьбе, всё это было услышано мной. Мне было стыдно перед друзьями.
Я не мог показать и виду на своём лице. Охваченный вожделением, я умыкнул её ночью, когда она спала.
Я отнёс её в труднодоступное, уединённое место, совершил обряд бракосочетания по обряду гандхарвов и выполнил всё, что хотелось моему сердцу.
Поскольку девушке не нравилось это, я овладел ей насильно. Её отец пришёл позже, утром, на другой день в сопровождении нескольких брахманов.
Видя, что дочь потеряла невинность, Бхаргава разгневался и проклял меня: "Раз моя дочь была взята тобой в жёны по обряду нишачара (движущихся в ночи, т.е. демонов), ты станешь нишачарой".
Я поклонился ему, пригибаясь к его стопам.
"Увы!" - сказал я, спотыкающимся голосом и с глазами полными слёз. Затем я сказал: "Почему ты проклинаешь меня, ведь я - свободен от проклятия? Твоя дочь была выдана тобой в начале за меня устно. Девушка была замужем за мной. Смрити говорят, что дарение может происходить единожды, царь говорит единожды, учёный муж говорит единожды, девушка выдаётся замуж единожды. Эти три вещи происходят единожды.
Ты проклял меня напрасно. Об этом стоит задуматься. Злонравный, который, выдав свою дочь устно, позже забирает своё обещание, отправится в ад. Это подтверждается Писаниями".
Он пришёл к выводу, что мои слова были правдой, и мысленно раскаялся. Мудрец сказал: "Мои слова не могут быть изменены. Ты станешь филином. Лучший из брахманов, филин также именуется нишачарой (движущийся в ночи).
Когда ты поможешь узнаванию Индрадьюмны, к тебе вернётся твой прежний облик".
И я принял облик филина. Прошло много дней, равных 28 дням Брахмы.
Прежде я получил долгую жизнь, почитая листьями бильвы Господа, Украшенного Луной, но теперь по проклятию мудреца эта моя форма нишачары (филина) пребывает на горе Кайласе.
Глава 9
Итак, поведано всё, связанное с моим предыдущим рождением: форма, причина долгой жизни и рождение филином".
Журавль Надиджангха, который был огорчён, сказал: "Цель, ради которой мы пришли, нами не достигнута, поэтому придётся произойти тому, что все трое из нас умрут.
Если Индрадьюмна не будет узнан и известен, он пожелает умереть, следуя за ним умрёт Маркандея, и, конечно, я пожелаю умереть вслед за ними.
Никчёмна - жизнь бездушного, злоумного, который ожидает смерти друга, когда дело его друга - не завершено.
Поэтому я последую за этими двумя, которые погибнут. Я покидаю тебя, это мой последний поклон и объятие.
Не выполнив обещанного другу или гостю, который надеется на тебя, есть ли желание жить, не чувствуя стыда?
Поэтому я войду в огонь, с этими двумя. Я покину тебя. Поднеси мне воды поминовения, без привязанности".
Филин успокоился и сказал со слезами на глазах: "Если ты умрёшь, когда я, твой друг, останусь жить, разве моё сердце примет дальше такую дружбу?
Есть возможность избежать этого. У меня есть друг на горе Гандхамадана, этот друг - дорог мне, как жизнь. Это - стервятник, живущий дольше меня. Он узнает царя Индрадьюмну".
Филин, царь, Маркандея и журавль отправились к Гандхамадане.
Увидев своего друга, пришедшего и севшего перед ним, стервятник сошёл с гнезда. Обрадованный, он подошёл к ним. Выказав знаки гостеприимства и почтения, предложив сидение и пищу, царь стервятников спросил филина о причине его посещения.
Тот ответил: "Этот журавль - мой друг, мудрец - его друг, третий - друг мудреца. Он желает разрешить свой вопрос. Он будет жить, если кто-то узнает и вспомнит царя Индрадьюмну. Иначе он войдёт в огонь, и сделает так, но я запретил ему, поскольку я знаю, что ты долго живёшь и должен знать его. Если ты знаешь его, скажи нам, сохрани жизнь нам четверым. Спасая нас, обрети славу и избавление от грехов".
Стервятник сказал: "С моего рождения прошло 56 кальп, но о царе Индрадьюмне не было ничего ни видно, ни слышно".
Индрадьюмна застыл в изумлении. Не смотря на то, что он был расстроен, он спросил птицу о причине его долголетия.
Стервятник сказал: "В прошлом я был рождён обезьяной и был неусидчив. Однажды, следуя порядку времён года, наступила весна.
На четырнадцатый день светлой половины месяца Чайтра, пришедшее на созвездие хаста, и йогу пришедшую на харшану, в храме Шивы отмечался праздник даманака. Посреди леса в храме Джагадйогешвара, перед Владыкой богов, Источником мира.
Там был установлен золотой Лингам на золотых качелях. Ночью я взобрался на них и стал раскачивать и вращать их длительное время, следуя своему нраву. На утро люди, придя, поклоняться, увидели обезьяну, на качелях. Они побили меня палками и дубинками. Я умер, находясь на качелях в храме Шивы, мгновенно. Благодаря величию качелей Шивы, я родился вновь в царском дворце.
Я был известен под именем Кишадхваджа, сыном владыки Каши. Я имел способность помнить предыдущую жизнь. Я унаследовал царство, власть и удачу. Я справлял праздник даманака, любимый всеми на Земле, в месяце Чайтра. Кто раскачивает Шиву, находящегося на качелях, у того все неудачи исчезают, а заслуги приходят. Я принял Шивадикшу, и был посвящён во все обряды шивачарьями. Получив посвящение во все обряды из Агам, вплоть до нирваха дикши, я освободился от оков (пашу паша).
С умом, устремлённым во внутрь, я удовлетворил Владыку богов, Супруга Умы, Хранителя мира, причину разрушения несчастий.
Я посвятил всю деятельность ума совершению отречения (вайрагьи), я произносил удгитха мантру и созерцал её смысл, я размышлял восьмым чувством (адбхута т.е. изумлением).
Узнав, что я стал лишён препятствий, благодаря преданности и укоренившейся практике, Хара стал удовлетворённым и сказал: "Кушадхваджа! Я - удовлетворён, выбери благословение, какое пожелаешь. Никто более не был так стоек в духовной практике на Земле, как ты".
Я сказал: "Да буду я твоим ганом в теле".
Господь сказал: "Да будет так".
Затем он взял меня на Кайласу и наделил воздушной колесницей, усыпанной драгоценными камнями. Эта вимана была украшена божественным орнаментом.
Сидя в ней, и радуясь, я парил на ней повсюду. Через некоторое время, когда подул на гору южный ветер, я сидел у окна виманы и увидел дочь мудреца. Огонь любви вспыхнул во мне.