Выбрать главу

– Как погуляли, барышни? - Спросила миссис Дора и помахала перед собой ярким веером, который, видимо, приобрела на ярмарке. Я видела похожие в местной лавке у одного торговца. Он делал их собственноручно, расписывая магическими красками, которые реагировали на погоду.

Когда на улице стояла удушающая жара и нещадно палило солнце, на веере проявлялись картинки прохладного моря или снежных шапок гор. И стоило распахнуть веер, как начинал дуть свежий горный ветерок или морской бриз.

Ну а если на улице стояла прохладная погода, на веере проявлялись картинки жаркого камина или очага. И тогда таким аксессуаром можно было согреть руки и даже лицо. Потрясающая задумка мага-художника, которая стоило приличной суммы денег, которой у нас с мамой, естественно, не было.

Но видимо, у миссис Доры такая сумма была. И сейчас она показывала нам свою дорогую покупку, и вовсю ею хвалилась. Из-за того, что в дилижансе было душно, веер-опахало спасал не её одну, но и всех присутствующих барышень. Находясь рядом с Дорой, они сидели тихо и не вступали в беседу со скандальной Дорой, зная, что ничем хорошим это не закончится. А быть высаженной из повозки мистера Кирка вполне могла оказаться каждая.

– Что вы сказали? - Спросила я миссис Дору, очарованная её веером. Наблюдая за живой картинкой, на которой падал пушистый снег, я вдруг захотела, чтобы сейчас наступила зима. Как никак в первый месяц зимы у меня был день рождения, и мне всегда дарили подарки. Любимое время года, в котором я обожала всё. Новогодие, которое ждали всем городом, наряжая ёлку и самих себя в карнавальные костюмы. Вкусные ужины после зимней гулянки, а ещё горячие мамины напитки, с которыми мы сидели у камина. В те уютные вечера мы читали любимые книги и дарили друг другу вязаные шарфики. Тогда был жив папа и не болен Серж. Тогда мы были счастливы и знали, что у нас всё будет хорошо.

– Я спросила, как погуляли на ярмарке? Чем отоварились? - Противный голос Доры вывел меня из приятных мыслей в летнюю духоту и тяжко вздохнула. Все бы свои сбережения сейчас отдала за такой веер, только чтобы эта духота спала и больше не мучила.

– Цыплят купили, - ответила мама, - пять жёлтеньких. И рассады новой, на замену погибшей. Ну и так, по мелочи.

– А разве то, что вы назвали, не мелочь? - Съязвила миссис Дора и принялась вновь махать веером вокруг себя, создавая снежную бурю.

– Конечно же, нет. Вот если бы мы одного жёлтенького купили, то это была бы и правда мелочь. А тут целых пять. Так что мы ещё неплохо отоварились.

– На деньги будущего мужа, принца Калланда? Не больно он балует свою невесту. Видимо, весь в отца-жмота пошёл.

– Как вам не стыдно, Дора. - Сказала одна из женщин, сидящих рядом с ней. - Говорить про короля, что он жмот, по меньшей мере непорядочно. Да и неэтично это. Это же как никак король.

– А я ничего плохого и не сказала, - взъерепенилась Дора и отодвинулась от женщины, которая вздумала ей перечить, - просто не кажется ли вам странным, что принц мог бы отсыпать своей наречённой побольше деньжат?

– Принц Калланд мне не жених, - процедила сквозь зубы и со злостью посмотрела на Дору, - сколько ещё можно об этом говорить? Самим не противно?

– Ну отчего же? Такая тема. - Довольно поёрзала на лавочке и посмотрела на сидящих рядом женщин. - И почему же не жених, раз сам принц уже наградил свою невесту таким щедрым подарком.

– Каким подарком? - Одновременно спросили мы с мамой и воззрились на Дору.

– Ну как же? - Усмехнулась и, кажется, немного покраснела. - Первым поцелуем.

Глава 10. Я еду в столицу.

Выяснить у Доры, откуда она знает о поцелуе, не получилось, потому что мистер Кирк нас высадил.

И хорошо, что он это сделал на нашем перекрёстке, а не где-нибудь посреди дороги. Хотя основания не довезти нас до нужного места имелись. И вот почему?

– Если вы сейчас же не расскажете, откуда узнали о поцелуе, я… я превращу вас в древесного нюхача. - Пригрозила, зная, что не смогу этого сделать. Умений было маловато, да и волшебной палочки, которой владели студенты магической академии, у меня не имелось.

Но об этом не знала ни миссис Дора, ни все те, кто находился сейчас в этом дилижансе. Поэтому в следующую секунду после моей угрозы, главная сплетница нашего города знатно испугалась, пошла белыми пятнами и выронила из рук дорогущий веер. Ну а дальше раздался такой дикий и мерзкий вопль, слышать который раньше мне не приходилось. Если честно, я сама испугалась и вжалась в стенку повозки, боясь, что меня сейчас снесёт от этого крика.