Это было такой честью для меня, что я до сих пор не могла в это поверить. Но сегодня утром ректор подтвердил это, когда встретил меня, идущую в аудиторию на первую пару.
— Катрина, постой! — крикнул он, напугав меня и ещё нескольких адептов. Он строго посмотрел на них и сказал: — Свободны.
Студенты тут же скрылись за дверьми аудитории, оставив нас наедине.
— Я слышал от новой главы факультета ЛиВД, что красная дракайна разрешила тебе полетать на ней? — спросил он.
— Да, — улыбнулась я, жутко покраснев. — За то, что я спасла жизнь Зефирки, она решила отблагодарить меня.
— Отлично. Учитывая, что у Ниары нет наездницы и рунного близнеца, возможно, именно тебя она примет и позволит управлять собой.
— А что же раньше? Кто управлял ею раньше? — поинтересовалась я.
— Никто, — хмыкнул ректор. — Она никого не подпускала к себе. Никогда. Ты будешь первой. Если честно, для нас это настоящее открытие и сюрприз.
— Для меня тоже, — ответила я. — А Зефирка не будет ревновать? Ведь она мой рунный близнец.
— Зефирка ещё слишком мала и, думаю, она будет счастлива видеть свою маму на турнире драконов. Ведь раньше она там не участвовала.
— На турнире могут принимать участие только драконы со своими наездниками? — уточнила я.
— Верно, Катрина. Всё именно так.
И тут я задала вопрос, который меня очень волновал:
— Асмар будет на турнире? — спросила я ректора Барлоу, хотя и предполагала, что он ответит «да». Ведь принц должен быть там. Он один из главных заявленных участников и, как всегда, покажет высший класс вместе со своим драконом.
— Разве сейчас тебе больше не о ком думать, кроме наследного принца? — недовольно спросил ректор. — Лучше займись подготовкой к полёту. Я освободил тебя сегодня от занятий.
— Спасибо, ректор, — кивнула я и попятилась к лестнице.
— Иди, Марлоу! Не испытывай моё терпение сегодня, — сказал ректор.
Я снова кивнула и остаток дня больше не вспоминала про Асмара. Вместо этого я поехала в Драконье гнездо и впервые в жизни решилась на полёт на драконе.
— Ты же не уронишь меня, Наира? — спросила я красную дракайну и погладила её по шее.
Ощутив под пальцами жёсткую чешую, я вспомнила забытые ощущения полёта и удовольствие, которое он мне приносил.
У Зефирки чешуя была мягкая, как бархат, а у её мамы она была словно выточена из гранита. Я знала, что когда моя дракайна повзрослеет, её чешуя тоже огрубеет. Но я надеялась, что она останется такой же игривой шалуньей, которая превращает всё в катастрофу.
— Ты мне слишком дорога, Кэти, — услышала я голос драконицы у себя в голове. — К тому же ты близнец моей дочери. Так что забирайся на меня, нам обеим предстоит сложный, но очень важный полёт в жизни.
Глава 58. Наследный принц Асмар Калланд
Наследный принц Асмар Калланд
– Катрина, открой дверь! - Стучал я в закрытую комнату девушки, с которой нужно было поговорить, перед тем как я уеду в королевскую резиденцию. - Нам нужно поговорить.
Тишина убивала и заставляла быть настойчивее. Я снова постучал, только в этот раз сильнее.
– Я не уеду, пока ты не откроешь дверь!
– Я не хочу с тобой разговаривать. Уходи. - Голос Кэти печальный, но строгий. Она переживает. И даже не видя её, я это понимаю.
– Я вернусь через неделю, может быть раньше, и мы все обсудим. Хорошо?
Но она молчит, а я сжимаю от злости кулаки и сдерживаюсь, чтобы не разбить стену общежития.
Вот кто тянул за язык эту мерзкую Дракониус? Надо было подгадить и заявить Катрине о возможной помолвке, хотя ещё совсем ничего не решено. Я даже не видел того, кого отец мне решил сосватать.
И если честно, мне это не нужно. Но кажется, отец не понимает этого и совсем меня не слышит.
Он уже давно подыскивает мне достойную жену, и, кажется, в этот раз всё намного серьёзнее, чем в прошлые разы. Обычно он находил барышень намного ниже нас по социальному статусу. Это и понятно, найти принцесс чистых королевских кровей не так-то просто, поэтому отец довольствовался дочерьми своих лордов, графов и маркизов. Но ни к одной из них я не испытывал ничего подобного, похожего на симпатию и хоть какое-то влечение.
Ничего похожего, что я чувствовал к своей Кэти. От одной мысли о своей малышке в паху потяжелело и захотелось увидеть глаза своей девочки. Я скучал. Очень.
Но всё изменилось в один день, король из соседнего королевства решил выдать замуж свою старшую дочь. Настоящая принцесса, которая по разговорам отца очень мне подходила. Пускай я ещё её не видел, но, кажется, отец был просто очарован ею. Глаза его горели, когда он говорил о ней, руки дрожали, держа бокал с розовым игристым, и мне всё чаще казалось, что он сам готов на ней жениться. Хорошо, что мать не видела его состояния, иначе досталось бы отцу по первое число.