– Нет, не все, – мягко сказал Джексон, касаясь пальцами ее щеки. – Когда вернется Меган, ты будешь волноваться, как бы не обидеть ее. И ты беспокоишься и за Алекс, не важно, как часто сталкиваются ваши эгоистичные головки. И тебя заботит твоя карьера. Ты явно не собираешься бросать актерскую деятельность только потому, что мы сейчас вместе.
– Что я буду делать без тебя? – спросила Клементина, подумав о километровом расстоянии, что разлучит их, когда через два дня он вернется в Сан-Франциско.
– Ты будешь продолжать оставаться Клементиной Монтгомери, суперзвездой, актрисой. Но внутри ты будешь хранить тайну нашей любви и будешь знать, что скоро, когда придет наше время и мы оба будем готовы, мы будем вместе.
Она глубоко вздохнула:
– Я готова сейчас, Джексон.
Он отступил на шаг назад:
– О чем ты говоришь?
– Ты знаешь, о чем я говорю. Я готова заняться с тобой любовью.
– Ты уверена? Я хочу сказать, я думал, тебе нужно больше времени. Последние две недели мы даже близко не касались этой темы.
Клементина отвернулась:
– Ты и не пытался.
– Я думал, ты не хочешь меня. Я думал, нам надо как-то подойти к этому. Знаешь, немного поцелуев, потом, через некоторое время, немного прикосновений, а потом…
– Если ты дашь мне еще хоть немного времени, я вообще никогда не смогу быть с тобой. Если только именно этого ты и желаешь.
Джексон пробежал пальцами по ее волосам.
– Конечно, я не этого хочу. Тебе следовало бы знать.
– Я не знаю ничего, кроме того, что чем дальше мы откладываем, тем сильнее я боюсь, что никогда не смогу. Я хочу, чтобы ты занимался со мной любовью, Джексон. Я хочу, чтобы ты выжег его из меня.
Джексон взглянул на нее, и Клементина подумала: «Сделай же что-нибудь. Торопись. Моя храбрость на исходе».
А потом она неожиданно оказалась в объятиях Джексона, и он целовал ее. На мгновение она удивилась, заколебалась, но потом вспомнила, что это – Джексон, человек, которого она любит, и ее сомнения исчезли. Клементина обвила руками его шею и крепко прижалась к нему.
Джексон расстегнул блузку, не прекращая целовать ее. Ветер с моря был прохладным, пляж пустым, но ничего не имело сейчас значения. Упала блузка Клементины, потом ее брюки, потом его одежда, и они лежали обнаженные на земле внутреннего дворика, а вокруг рокотали волны.
– Я всегда хотел тебя, – прошептал Джексон. – С самого первого дня, когда увидел. Я хотел этого больше всего на свете за всю свою жизнь. Но я так боюсь причинить тебе боль, сделать еще хуже.
– Я больше не боюсь, – прошептала Клементина. – Когда ты так близко от меня, я ничего не помню, кроме тебя.
Она подняла его руку и положила к себе на грудь. Он вздохнул, и Клементина закрыла глаза, пока его руки чертили узоры на ее теле.
Казалось, его руки были повсюду, вызывали дрожь, возбуждали. Ветер тоже слегка касался ее, так что она не могла иногда различить, где чье прикосновение. Клементина медленно провела пальцами по бедру Джексона, его животу, волосам, что спускались от пупка. Тело его казалось ей прекрасным, не грязным и никоим образом не пугающим. Ей нравилась его твердость, экзотические мускулы и волосы. Пока он касался ее, у Клементины не возникло ни единого воспоминания, ни единого кошмара. Ей только было жаль, что потребовалось столько времени, чтобы дождаться этого момента.
– Ты уверена? – спросил Джексон. Клементина открыла глаза и, взглянула на него.
Он был рядом, он любил ее. Каким образом ей так повезло?
– Конечно?
Джексон скользнул руками между ее ног, нежно лаская ее, пока она не расслабилась. Он целовал ее шею, грудь, поворачивая, притягивая к себя, лаской отгоняя все страхи. Все, что он делал, было так приятно, так восхитительно.
Джексон погладил щеку Клементины и не отрывал взгляда от лица, когда скользнул внутрь нее. Клементина чуть ли не смеялась от удовольствия. О, это было чудесно. Совершенно не похоже, так далеко от той жестокой сцены в переулке, что она поняла, что просто забыла о прошлом.
Клементина потянулась, впуская его, и крепко обняла любимого.
Позже, когда он с нежностью продлял удовольствие, пока оно не взорвалось в самой сердцевине, устремляясь к кончикам пальцев; после того, как он произнес ее имя, входя и заполняя ее; после того, как они спустились с небес на землю, услышали, как ребенок играет в волнах на берегу; заметили, как тонкий слой песка покрывает их тела, Клементина рассмеялась.
– Ах, вот как, значит, я был смешон, да? – спросил он.
Она прижалась к нем, чувствуя радость и удовлетворение.
– Ты был великолепен.
– Никаких, воспоминаний? – Джексон привстал, опершись на локоть.
– Совершенно никаких. Только ты.
– Имей в виду, тебе придется теперь отгонять меня. Во мне столько накопленной энергии, которую я потрачу на тебя.
– Не думаю, что это станет проблемой.
Солнце склонялось к горизонту, окрашивая небо оранжевым цветом, Джексон помог ей подняться, и они оделись. Потом, взявшись за руку, вошли в дом. Клементина представила, что это сказка. Она чувствовала, что тело ее стало нежным, чувствительным, женственным. Она снова была чистой.
Глава 23
Меган вышла из машины, на ней было белое платье и бирюзовый шелковый шарф. Она совершенно другая в этой одежде, подумала Клементина, наблюдая из окна кухни. Волосы были такими же, косметика, как всегда, сдержанной, но в глазах появился яркий блеск, и шла она с высоко поднятой головой. Она, наконец-то, успокоилась, нашла себя. Даже мужчина, прогуливающий на улице собаку, бросил на нее пристальный взгляд прежде, чем она скрылась в дверях.
– Клементина, я дома. Ты здесь?
Клементина вышла из кухни, страстно желая, чтобы сердце билось помедленнее. Она крепко обняла Меган.
– Ну, миссис Холмс, большое спасибо за приглашение на свадьбу.
Меган рассмеялась:
– О, Клем, это было так романтично! Правда. Совсем как в книгах.
Взяв Клементину за руку, она повела ее во внутренний дворик. Они сели за стеклянный, отделанный мягкой сталью, столик, лицом к океану.
– Мы сдали анализ крови, и нашли священника, который обвенчал нас на холме, а внизу расстилался океан. А потом мы сбежали в Англию. Ты не веришь, как это было прекрасно. Я почувствовала себя так, как будто родом из тех мест, что я принадлежу зеленым холмам и цветам. Было похоже, что я в конце концов, вернулась домой. Мы с Джо даже поговорили, не перебраться ли нам туда, если это получится.
– Звучит чудесно, – сказала Клементина.
– И было чудесно. Ты знаешь, я сама не до конца была уверена, выходить ли мне снова замуж. Ну не безумие ли? С Джексоном я бросилась в брак без всякой задней мысли, с уверенностью, что только так и должно быть, и посмотри, что случилось. Но с Джо я сказала «да» и прошла через все, постоянно думая, правильно ли я поступаю.
– Ну и как?
– Да, определенно. Как только мы с Джо прибыли в Англию и остались совершенно одни, я поняла, что никогда не совершала более правильного поступка в своей жизни. Мы бродили часами по сельским улочкам и говорили обо всем на свете. Он как будто моя часть. Он знает, что я думаю и что чувствую, иногда даже лучше, чем я сама.
– Я счастлива за тебя.
– Это не совсем то же самое, что я чувствовала с Джексоном, – заметила Меган, не отводя взгляда от океана. Она заколебалась, наблюдая за группой молодых людей, которые столкнули в волны байдарки и запрыгнули на них. – Долгое время я мучилась. Я чувствовала, что все должно быть, как и тогда. Но за время пока мы были в Англии, мне неожиданно пришло на ум, что я не была счастлива с Джексоном. Я любила его. Боже, я любила его. И все время пыталась быть счастливой. Но всегда в глубине души знала, что между нами все как-то не так. С Джо я могу просто быть сама собой и знаю, что этого будет вполне достаточно.
Клементина резко встала и подошла к краю дворика. Ветер играл ее локонами, отбрасывая на лицо.
– Есть кое-что, что я должна сказать тебе, – проговорила она, не поворачиваясь к Меган.
– Извини, – сказала Меган, – Я болтала только о себе, а ты хочешь рассказать о своем отпуске. Куда ты ездила? Ты отдохнула?