Выбрать главу

Он поделился с матерью своими планами относительно Чапмен-Холла. Они как раз заканчивали обед, когда появился Вудворд и доложил о приходе посетителя.

Герцог сразу догадался, что это леди Николь Шелтон. Когда лакей назвал имя посетителя, мать удивленно посмотрела на него.

— Это леди Николь Шелтон из Драгмора, Хейдриан?

Легкий румянец окрасил его скулы, и он резко встал.

— Мы договорились совершить верховую прогулку, — бросил он. Его тон исключал дальнейшие расспросы.

Герцог поспешно вышел, оставив мать в полном недоумении.

Вудворд проводил его в маленькую гостиную. Дверь была открыта, и герцог замедлил шаг, увидев Николь. Примитивная похоть овладела им. Николь поднялась с дивана, и их взгляды встретились.

Сегодня она нисколько не походила на цыганку, но выглядела еще более соблазнительно. На ней были бутылочного цвета костюм для верховой езды и в тон ему шляпа. Она держала в руке черные кожаные перчатки и хлыст, который вертела.

— Я рад, что вы приехали, — произнес он тихо.

Она была необычайно хороша. Именно такой он ее себе и представлял.

Она хотела присесть в реверансе, но он остановил ее.

— Прошу вас, никаких формальностей. Думаю, это было бы смешно, учитывая обстоятельства, не так ли?

Глаза у нее были такие светлые, что казались серебряными. Она то и дело краснела от смущения, приводя герцога в замешательство, поскольку он считал ее достаточно опытной и искушенной.

— Благодарю вас, ваша светлость. — От волнения голос ее прозвучал хрипло.

Герцог услышал шаги в вестибюле и насторожился, поняв, что это вдовствующая герцогиня. Изящно выйти из создавшегося положения не представлялось возможным. Придется познакомить будущую любовницу с матерью. Герцог стиснул челюсти.

Изабель вошла в холл, с беспокойством переводя взгляд с гостьи на сына.

— Леди Шелтон, позвольте вам представить вдовствующую герцогиню Клейборо, — официальным тоном произнес герцог.

Женщины обменялись приветствиями. Изабель сказала:

— Вы не выпьете с нами чаю, леди Шелтон? Вудворд, принесите, пожалуйста.

Герцог взял Николь за руку.

— Простите, матушка, но я уже вам говорил, что мы собирались прокатиться верхом.

И не успела Изабель опомниться, как герцог увел гостью.

— Сегодня прекрасный день, и было бы жаль им не воспользоваться, — заметил он, думая о том, как скоро он воспользуется тем, что она ему предлагает.

— Ко… конечно, — пробормотала Николь, явно встревоженная.

Она оглянулась через плечо. Герцог не сомневался, что его мать стоит на крыльце. Она понимала, что он задумал, и была шокирована, ничуть этого не скрывая.

Впрочем, герцог и сам был шокирован, однако это не изменило его намерений.

Глава 3

Николь попыталась еще раз оглянуться, но герцог вел ее вниз по плоским ступеням прочь от дома. Вдовствующая герцогиня смотрела им вслед. Смятение Николь нарастало. Мать герцога наверняка знает о репутации Николь. Недаром у нее такой недовольный вид.

— Я так ждал вас, Николь! — Этот голос с легкой хрипотцой прогнал прочь все неприятные мысли. Они подошли к конюшне, и герцог велел привести лошадей. Герцог назвал ее Николь. Все шло слишком быстро. Словно сбылся ее сон.

Всю ночь Николь думала о нем, вспоминала каждое его слово, сказанное на маскараде. Впервые в жизни Николь почувствовала такое сильное влечение к мужчине. Иначе, как любовью, его не назовешь.

— Надеюсь, вы не возражаете, что я зову вас по имени?

— Разумеется, нет, — пробормотала она.

От его голоса и взгляда по ее телу побежали мурашки.

— Прекрасно. Тогда и вы зовите меня просто Хейдриан.

— Хейдриан, — прошептала она, не в силах отвести от него глаз.

Конюх привел лошадей, и герцог отошел от нее, чтобы проверить подпругу ее лошади.

Они поехали по дороге, идущей среди полей. Герцог выразил восхищение ее чистокровной гнедой кобылой. Николь обычно ездила верхом на горячем вышколенном жеребце. Но сегодня решила произвести на герцога хорошее впечатление и поехала в дамском седле, сидя боком. Две горничные помогали ей одеваться, причесывали ее — туалет занял два долгих бесконечных часа. Николь казалось, что она понравилась герцогу, значит, время было потрачено не зря.

Чапмен-Холл остался далеко позади, затерявшись среди толстых высоких дубов. Дорога вилась по лесу, впереди виднелась поляна, где пенился ручей.

— Давайте пройдемся, — предложил герцог, легко соскочив на землю.