Выбрать главу

— Извини, что меня не было так долго. У Мэтью оказались свои соображения относительно нескольких вещей, которые я предложила для детской. Он не отпускал меня, пока я не выслушала их все.

Послышался стук в дверь, вслед за этим в прихожей раздались женские голоса.

— Кажется, у тебя гости, — сказала Элизабет с видимым разочарованием.

— Разумеется, гости, — улыбнулась Дженнетт. — Разве ты не заметила, сколько здесь чашек?

Действительно, на подносе было пять чашек. Она вдруг поняла, кто присоединится к ним. Ее нижняя губа задрожала.

— Спасибо тебе, — шепнула она Дженнетт, когда в комнату вошли Эйвис, Софи и Виктория.

— У тебя такой вид, словно тебе нужно побыть с подругами, — ответила Дженнетт. — Со всеми.

Элизабет кивнула. На ее глазах выступили слезы.

— Я совсем запуталась, — призналась она.

— Расскажи нам, что случилось. — Софи мягко похлопала Элизабет по плечу.

— Сегодня вся моя жизнь перевернулась… — Элизабет смахнула слезу.

— Так что стряслось? — нахмурившись, спросила Эйвис. — Ты нашла дневник?

— Нет, сегодня я проверила комнату мальчиков — и ничего. Ни за панелями, ни на полу, ни в ящиках никаких тайников. Ничего. Осталось проверить кабинет и спальню герцога.

— Но почему твоя жизнь, как ты говоришь, перевернулась? — спросила Виктория.

Элизабет набрала в грудь воздуха, чтобы немного успокоиться.

— Он меня поцеловал.

— О, моя дорогая, — пробормотала Эйвис.

— Дело не в том, что он поцеловал меня, но почему он поцеловал меня, — пояснила Элизабет. — Он поцеловал меня не потому, что его влекло ко мне.

— Тогда почему? — невозмутимо поинтересовалась Софи.

— Он был расстроен, потому что женщина, на которой он хотел жениться, прислала ему письмо, в котором сообщила, что выходит замуж за другого. — Элизабет взяла чашку с чаем и стала с жадностью пить его.

Эйвис и Дженнетт переглянулись и пожали плечами. Софи покачала головой, а Виктория никак не отреагировала.

— Он поцеловал тебя, ничего не чувствуя к тебе, — в этом нет никакого смысла, — произнесла Эйвис.

— А приему это так тревожит тебя? — полюбопытствовала Софи.

Элизабет следовало бы знать, что они не поймут.

— Потому что я чувствую что-то.

— О! — разом прозвучало в ответ.

— И? — спросила Дженнетт.

— И? — Элизабет старалась говорить спокойно. — Он поцеловал меня, и я что-то почувствовала.

— Ну, чтобы стало понятно, — ухмыляясь, начала Эйвис, — тебе было приятно?

Элизабет сердито смотрела на подруг.

— Да, это было приятно. — Она вздохнула. — Слишком приятно.

— Ну, это все меняет, — сказала Софи, расплывшись в улыбке, а Эйвис и Дженнетт закивали, соглашаясь.

— Почему это все меняет? — спросила Элизабет.

— Потому что теперь мы знаем, что вы оба готовы поддаться соблазну, если возникнет такая ситуация, — ответила Софи.

Элизабет приложила пальцы к вискам — у нее разболелась голова. Ее подруги сошли с ума. Как они могут думать, что поцелуй Уильяма — это хорошо. Даже если она и вообразить не могла, что это может быть так хорошо.

— Ни он, ни я не готовы поддаться соблазну, Софи, — возразила Элизабет. Она уж точно не собирается позволить ему соблазнить ее. В самом деле? А она может его соблазнить? Сама мысль была слишком бесстыдной, чтобы обсуждать ее с подругами. — Мне совсем не нужен мужчина, который все еще верит, что любит другую женщину.

К ней подошла Софи:

— Причина действительно в этом, Элизабет?

— Конечно! — Если Софи на самом деле была таким сильным медиумом, каким ее считали, она вряд ли поверила Элизабет. Элизабет вдруг поняла, что не может выкинуть из головы мысли о соблазнении Уилла. О том, как она будет водить руками по его обнаженной груди, ощущать теплые мышцы… о, нельзя позволять себе такие фантазии!

— Ты уверена, что это не имеет никакого отношения к дневнику и к тому, что ты не знаешь, кто твой отец? — лукаво улыбаясь, спросила любопытная Софи.

— Конечно, имеет, — пробормотала Эйвис. — Тогда появляется какой-то смысл.

— Элизабет никогда не захочет связать себя с мужчиной, пока не узнает правду о своем происхождении, — сказала Дженнетт.

— Поэтому она не вышла замуж, хотя ей делали предложения, — добавила Виктория.

Элизабет отошла от Софи и обратилась к остальным подругам:

— Да, вы все правы. Я не желаю искать себе мужа, пока не узнаю, кто я.