Уилл узнал голос. Откуда здесь взялся мистер Мейсон?
— Что здесь происходит?
— Вас это не касается. — Кэролайн попыталась уйти наверх, но большой живот мешал ей быстро двигаться.
Уилл взял Элизабет за руку, и они поспешно вышли из гостиной. Наверху стоял мистер Мейсон с белым, как бумага, лицом.
— Что случилось? — спросил Уилл.
— Эбигейл истекает кровью. Кровь везде.
Уилл повернулся к лакею:
— Немедленно поезжайте за хирургом.
Он отпустил руку Элизабет и взбежал по лестнице. Вслед за мистером Мейсоном он прошел в комнату Эбигейл. В затененной комнате стоял запах смерти. Уилл взглянул на серое лицо Эбигейл и понял, что хирург уже ничего не сможет сделать.
— Что с ней случилось? — спросил он.
— Не ваше дело. — Мистер Мейсон сжал руку дочери.
Простыня у ее ног была вся в крови. В комнату вошла Элизабет и в ужасе остановилась.
Ресницы Эбигейл дрогнули, она открыла глаза. Ее взгляд остановился на Уилле.
— Мне так жаль, — прошептала она. — Я сделала это для вас.
Она последний раз прерывисто втянула в себя воздух, и глаза ее навеки закрылись.
Мистер Мейсон повернулся к нему.
— Это все вы виноваты! — выкрикнул он.
— Что вы с ней сделали? — потребовал ответа Уилл.
— Она всего лишь хотела стать вашей женой! Она заключила сделку с дьяволом, чтобы стать герцогиней! — злобно выпалил мистер Мейсон.
— Что стряслось?
В комнату вошел Ричард.
— Она получила то, что заслужила. Они оба.
Ричард объяснил, что придумал мистер Мейсон, чтобы его дочь стала герцогиней. Кэролайн оказалась тут же.
— Ричард, уезжайте из Лондона. Заберите жену в имение и не спускайте с нее глаз. — Уилл повернулся к мистеру Мейсону: — Я совершенно уверен, что констебль захочет задать вам несколько вопросов.
Не в силах оставаться дольше, Уилл отвел Элизабет к карете. Только сидя в карете, он в полной мере осознал то, что произошло.
— Почему? — пробормотал он.
Элизабет была рядом, поддерживая его.
— Помнишь, я сказала тебе, что некоторые женщины готовы на все, чтобы стать герцогиней?
Уилл согласно кивнул.
— Эбигейл была одной из них.
Через три недели после смерти Эбигейл Элизабет стала герцогиней Кендал. Свадьба была очень скромной. Присутствовали только братья и сестры Уилла и друзья Элизабет, церемония происходила в доме.
— За счастливую пару, — произнес лорд Селби, поднимая бокал с шампанским.
Элизабет медленно выпила свой бокал. В последние несколько дней она переволновалась и теперь не очень хорошо себя чувствовала. Уилл поднес руку Элизабет к губам и поцеловал ее.
Наконец-то в их жизнь пришло умиротворение. Ричард поступил так, как советовал ему Уилл, — выехал в деревню, не дожидаясь, когда такая поездка стала бы невозможной для Кэролайн. Сомертон лично препроводил мистера Мейсона до пристани, откуда тот отплыл в Нью-Йорк.
— Ваша светлость, вас спрашивает мистер Луис. Он говорит, что вы хотели его видеть.
— Спасибо, Кеннет.
Элизабет с улыбкой взглянула на мужа:
— Уилл, разве дела не могли немного подождать?
Уилл отодвинул кресло.
— Нет. И ты тоже встретишься с ним.
— Что это значит, Уилл?
Они вместе пошли в гостиную, где их ожидал мистер Луис. В дверях Элизабет остановилась — она поняла, за чем Уилл привел ее. Мистер Луис встал и поклонился им обоим.
— Ваши светлости.
— Боже мой, — прошептала Элизабет, глядя на гостя. В его рыжих волосах проступала седина, но зеленые глаза молодо блестели.
— Мистер Луис, я знаю, вы еще не знакомы с вашей дочерью Элизабет, герцогиней Кендал.
Мистер Луис решительно не знал, что делать.
Элизабет повернулась к мужу:
— Как?..
Уилл заулыбался:
— Я очень высоко ценю таланты Сомертона.
— Я люблю тебя!
Уилл обнял ее и поцеловал в губы.
— Я надеялся, что он сможет приехать до свадьбы, но его задержали. Поговори со своим отцом. Я объясню остальным, почему ты отошла.
Элизабет смотрела вслед мужу, который решил уйти, чтобы оставить их вдвоем, и твердо знала, что на этот раз всё будет хорошо.
Эпилог
Энтони Сомертон стремительно вошел в дом Селби. Хотя он был приглашен на торжества, явился он по одной-единственной причине. Холодный ноябрьский ветер продул его до костей, а в доме было тепло и людно. Дворецкий принял у него пальто, и он вошел в комнаты. После путешествия, которое на пять месяцев привело его во Францию, он замучился, помогая устраивать счастливые браки.