Она принялась раскручивать длинную полоску шелка.
— Я не предлагаю, я требую.
Натан засмеялся, подхватил ее на руки и понес к кровати. Она продолжала возиться с его шейным платком.
— Я впервые в жизни с таким нетерпением жду обещанного наказания. — С этими словами он бросил ее на постель и лег рядом.
Глава 37
По Истчерчу гулял прохладный ветерок. День стоял погожий и солнечный. Эвелин осталось посадить еще несколько луковиц, и тогда весной на могиле ее первого ребенка взойдут цветы.
Закончив, она оглядела кладбище. Френсис убирал граблями сухие листья с могил супружеской пары — предков графа Линдсея. Он по-прежнему встречал здесь Эвелин — она приходила сюда по утрам два-три раза в неделю.
Но сейчас Эвелин немного спешила. Их родители, узнав о ее беременности, так обрадовались, что опять нагрянули в гости. Их теперешний визит был куда менее утомительным, чем прошлый, однако у Эвелин почти не оставалось времени, чтобы побыть с Натаном наедине.
Сегодня утром они собирались вновь посетить детскую и решить, что необходимо сделать для будущего малыша. Это будет еще одна важная ступенька на пути к их совместному будущему.
— Доброе утро, Френсис! — крикнула Эвелин, вставая с колен.
— Доброе утро, миледи! — отозвался паренек.
Она улыбнулась, махнула ему рукой и пошла к дому. Теперь, разумеется, ей можно было свободно гулять где угодно. До них дошли сведения, что, лига арестована и все ее участники ожидают суда. Дарлингтон написал, что Уилкса, скорее всего, повесят, так как он приводил в исполнение подлые планы шайки. Натан, похоже, не испытывал никакой жалости к участи бывшего друга.
Итак, скандал обошел их стороной, если не считать загубленной репутации Эвелин.
Странно, но сейчас ей самой все это было уже безразлично. Главное, что она помирилась с Натаном, что они вместе преодолевают былые разногласия и готовятся к рождению ребенка.
Эвелин шагала по дорожке, глубоко задумавшись. Она знала, что будет счастлива здесь, в Истчерче, всю жизнь.
Бентон встретил ее в дверях дома сообщением:
— У его сиятельства неожиданные гости. Он просит, чтобы вы встретились с ним возле детской через четверть часа.
— Спасибо, Бентон, — сказала Эвелин и взбежала по парадной лестнице, на ходу снимая плащ и перчатки.
Спустя несколько минут она стояла перед закрытой дверью детской. Снизу долетал строгий голос Натана. Он обещал разжаловать Бентона в трубочисты, если тот не отправит маркиза и маркизу в гости к Дюполям. Затем послышались его шаги на лестнице, которые приятным эхом отзывались в ее сердце.
Увидев жену, Натан улыбнулся. В уголках его глаз собрались лучики-морщинки.
— Рад тебя видеть, — сказал он и поцеловал ее в висок.
— Кто к тебе приходил?
— Люди принца. — Он подмигнул. — Они ищут Ламборна. — Увидев ее встревоженное лицо, он опять улыбнулся: — Мне пришлось их разочаровать.
— Ты сказал, что он бежал в Шотландию?
— Разве? А я думал, что в Италию.
Эвелин глубоко вздохнула, вскинула подбородок и, с любовью глядя на мужа, протянула ему руку. Они вошли в детскую и встали рядом в лучах солнечного света, струившегося из окон. Испытания остались позади. Теперь они вместе навсегда.