Выбрать главу

Мы с домашними терпеливо выжидали, но кто бы знал насколько это было тяжело.

Всё изменилось в тот день, когда я получила очередное письмо от Господина Дракона. Он просил меня одуматься, бросить всё, и перебраться со слугами к нему. Но как я могла оставить «Драконье сердце» на растерзание матушки? Сюда вложила душу не только я, но и Грейс с дочками, и Перси. А мой дрогончик? Что будет с ним? Я верила, что мы найдём решение.

И тот самый день жаркий августовский день, после письма Даррена, я открыла короткое послание от Бертрано. И оно привело меня в состояние восторга.

«Дорогая сестра! Поскольку все в столице только и болтают о твоём клубе и его открытии, об этом узнал наш отец. Он вызвал меня и долго расспрашивал о тебе. И я сдуру ляпнул, что приглашён на открытие твоего клуба. Но потом понял – ведь он женский. И как быть? Тем более, что отец велел мне рассказать подробнее как прошло открытие».

– Он заинтересовался мной! Заинтересовался! – запрыгала я от радости, бросаясь на кухню к Грейс и девочкам.

– Всеотец с вами, леди Эванс, – подскочила Грейс со стула, уронив нож и картошку на пол. – Что же такое произошло?

– Отец спрашивал обо мне у Берти! – не скрывая радости завопила я.

– Тише-тише, мегера услышит, – прошептала Эстер, косясь на дверь.

– Точно, – шепотом ответила я.

– Что за крики? – раздался голос матушки-мегеры из коридора. Её каблуки застучали по полу.

– На ужин картошка! Ура! Ура! – бросила на меня выразительный взгляд Эмили.

– Обожаю картошку! – повысив голос сказала я, но улыбку с лица стереть так и не смогла.

Мать заглянула на кухню и прошлась по нам внимательным взглядом.

– Отбываю на приём, – уведомила она. – А картошку есть вредно! Разнесёт и в двери не пройдёте. И мужики на вас не взглянут.

Дверь захлопнулась.

– Где ты была, когда я лопала пироженки в детстве? – спросила я в пустоту.

– Известно где – скакала от одного мужика к другому, – пробурчала Грейс, и ещё тише добавила: – Ну что там, леди Эванс? Говорите же, умру от любопытства!

Женщины столпились вокруг меня, вчитываясь в заветные строчки.

– Сам король… – прошептала Эстер восхищённо. – Представляете, насколько вы стали знамениты, леди Эванс?

Я сама не верила, что такое случится. Но надо сказать, за последние два месяца многое изменилось. Даже публичная драка матери пошла мне на пользу. Все узнали, что она клеилась к моему бывшему мужу и даже самые консервативные дамы перестали считать меня изгоем и винить в разводе. Все лишь выражали мне сочувствие и хвалили за то, что я выдержала удары судьбы. Про единорогов и вовсе гуляли слухи, что это сделали шпионы соседнего государства, чтобы посеять смуту.

Но мне этого было мало. Я хотела, чтобы настоящий убийца понёс наказание. И меня оправдали публично. И я знала, как это сделать.

– Это скорее просьба о помощи. Ваш брат боится, что король поймает его на лжи, – отметила Эмили.

– Клуб и правда женский. Что здесь делать мужчинам? – вздохнула Грейс. – Его Высочеству к нам никак не попасть. Просто расскажем ему… Но а вдруг король узнает, что Берти не ходил?

Я задумалась, теребя краешек платья.

– А что если… сделать первый день – днём открытых дверей и пригласить короля? Но сделать это хитро! – прищурилась я.

– Но разве он придёт? Его Величество не посещает подобные мероприятия. Не его уровень, – с досадой сказала Эми.

– Не посещает, да… – согласилась я задумчиво. – Но мы сделаем так. Открытие клуба пройдёт в два этапа. Первый – день открытых дверей. Мужчинам можно прийти. Второй день – только для дам. Там уже осуществим задуманную ранее программу.

– Не придёт…

– Организуем маскарад! – сверкнула глазами я. – Все будут в масках. А я отправлю Берти два приглашения и велю ему всучить второе отцу.

– А если откажется? – Грейс как всегда накинула ложку дёгтя.

– Будем надеяться, что любопытство победит, – хмыкнула я.

Я выскочила из кухни и набросила Бертрано короткую записку, обрисовав ситуацию. А затем написала ещё одну для Милли и Аарона, приглашая и их. Я была уверена, что парочка согласится. Правда, с некоторых пор у Аарона были проблемы. Где бы он ни появлялся, сразу становился объектом внимания возрастных дам. Но маскарад вполне подходящее ему мероприятие.

А там уже… я сделаю всё, как задумала. И наконец-то сброшу груз, который свалился на мои плечи, едва я сделала первые шаги в этом мире.

Отдав записки мальчишке посыльному, я встала на крыльце, щурясь от яркого полуденного солнца, ласкающего кожу. Нежный цветочный аромат витал в воздухе.

Ремонт в «Драконьем сердце» был практически окончен. Чуть раньше срока, что неимоверно грело мне душу. Даже несмотря на то, что у нас был простой почти в неделю из-за инспектора, натравленного бывшим мужем. Как хорошо, что мистер Коллинз помог.

Уже на следующей неделе в субботу я планировала первое дебютное мероприятие. И едва не дрожала от восторга и предвкушения.

Моё детище! Мы с Грейс, девочками и Перси справились, несмотря ни на что! На глаза даже слёзы наворачивались. Правда, мы истратили все деньги на ремонт и подготовку к мероприятиям. И теперь были бедны. Но зато как счастливы!

Я уже собиралась войти, как вдруг послышался стук копыт. По дороге скакал вороной конь и на нём удалой ездок, которого пыталась задержать охрана. Но молодой парень с чёрными смоляными волосами ловко обошёл их одним маневром направив лошадь в другую сторону.

Я и глазом моргнуть не успела, как он затормозил прямо около дома и спрыгнул с коня.

– Леди, – поклонился молодой человек, слегка запыхавшись. – Меня зовут Роберто! И я приехал сюда к моей возлюбленной Адалин.

Вот так номер. Я дала знак охране, что волноваться не о чем.

Я уже интересовалась у матери, на кой чёрт она связалась с Роберто, если он беден. Она ведь явно предпочитала богатых мужчин. Адалин говорила, что хитрец уверял её, будто вот-вот получит наследство. Но этого так и не произошло.

– Роберто? Тот самый? – спросила я, разглядывая красавца.

– Она говорила обо мне? – заулыбался юнец, поигрывая бровями.

А он и правда был великолепен. Высокий, статный, с правильными чертами лица. Мускулы бугрились под кожей, выдавая недюжинную силу.

Роберто же словно с обложки журнала сошёл! И что мужчины такого сорта находили в моей матери? Загадка.

– Ладно, входи, – пробурчала я, открывая дверь. – Подождём её.

Может он заберёт маман с собой?

– Вы, должно быть Мариэлла, сестра моей любимой Адалин?

Сестра? Ну-ну. Я едва не закатила глаза, пропуская бывшего любовника мамы внутрь.

До самого вечера я слушала рассказы Роберто о его большой семье, о приключениях, выпавших на его долю, пока он искал Адалин и прочей лабуде.

А когда явилась матушка, поднялся настоящий скандал. Я радовалась лишь, что у аристократов нет привычки бить посуду – мы только закупили новую. И что нанятые мной слуги пока что не заселились в отведённые им комнаты – точно бы сбежали, услышав вопли Адалин.

Но потом вдруг всё успокоилось и парочка начала бурное примирение.

Моим надеждам, что Роберто заберёт мать, и они будут жить долго и счастливо было не суждено сбыться. Потому что он всё ещё ждал какого-то наследства.

А Адалин почему-то снова начала ему верить, возможно, потому что они слишком много времени проводили, запершись в комнате матери. И частенько весь этаж слышал, чем они там занимаются.

Но с другой стороны, нас это даже радовало – мы перестали видеть матушку слишком часто, и дела владений её больше не интересовали.

Я подумала, что перед самым открытием нет смысла устраивать скандалы и выгонять нахлебника матери. К тому же вряд ли последней бы это всё понравилось.

Я приняла решение, как только два дня приёма гостей во владениях пройдут – выставлю этих любителей праздного образа жизни вон. Вне зависимости от того, придёт мой отец на маскарад или нет. И даже если придёт и откажет мне… что же. Я терпеть мать больше не могла. Пойдёт вон.