Он растягивал ее имя, словно пробуя его на вкус.
Ее сердце колотилось как бешеное. Тело горело, желая большего. Но она покачала головой.
— Нет.
Но Габриэль видел ее насквозь.
— Если бы я держал свой рот на замке, то прямо сейчас мог бы быть внутри тебя. Я мог бы разложить тебя на этом столе, раздвинуть ноги и глубоко войти. Я бы даже не снял с себя чертовы штаны. Я слишком хочу тебя, чтобы ждать. Я бы просто дернул молнию и добрался бы до этого аккуратного мокрого местечка, которого жаждал с момента нашей встречи. Я бы трахал тебя, пока бы ты не начала выкрикивать мое имя. Каждый раз, когда я смотрю на тебя, то вспоминаю, как ты прекрасна, когда кончаешь для меня. Так скажи, как мне это забыть.
Его слова потрясли ее до глубины души, потому что воспоминания о нем, о разделенном удовольствии тоже ее преследовали. Она не знала, что сказать. Эверли только знала, что так не может продолжаться.
— Габриэль… — сожаление наполнило ее голос. — Мы не можем.
Он провел рукой по усталому лицу.
— Ты права. Мы профессионалы. Хорошо, — с долгим вздохом он оперся на стол. — Теперь присядь. У нас есть несколько вопросов, о которых стоит поговорить.
Наконец-то, они решили обсудить ситуацию в цивилизованной форме. По крайней мере, она надеялась на это. Эверли как раз собиралась сесть, когда дверь открылась.
— Мистер Бонд, мне очень жаль, — Хилари послала вошедшим джентльменам в костюмах, суровый взгляд. — Они настаивали.
Самый высокий сверкнул значком.
— Габриэль Бонд?
Габриэль сжал челюсти и отдернул пиджак.
— Да. Мы можем сделать это здесь?
К нему нагрянула полиция, и он, похоже, не удивился. На самом деле, его смиренное поведение сказало ей, что он ожидал этого. Она нахмурилась.
Затем невысокий детектив вытащил пару наручников. Эверли старалась продолжать дышать, когда детектив ударил ими по бедру.
— Вы можете добровольно проследовать за нами в участок, или мы можем официально арестовать и проводить вас. Пресса взбесится. Но это ваш выбор. В любом случае, я предлагаю вам отнестись к этому серьезно. Вы наш главный подозреваемый в убийстве Мэддокса Кроуфорда.
— Убийство? — она не ослышались?
Может быть… смс и письма на электронную почту, которые она получила, были не от какого-то чудика. От слов детектива она забыла дышать. К сожалению, она могла вспомнить множество людей, которые желали Мэддоксу смерти, но почему кто-то решил, что его убил его лучший друг?
Если она получит доказательства, освободят ли они Габриэля Бонда? И как она узнает, каковы они и насколько правдоподобны, если не будет следовать инструкциям и не встретится с этим человеком в четверг?
Габриэль послал ей улыбку, в которой не было ни капли радости.
— Вы говорите, что хороши в вашей работе. Надеюсь, вы компетентны во всех формах безопасности.
Эверли кивнула. Ее отец был копом. Она выросла, переняв у него множество знаний; она была не просто компьютерным ботаником.
— Вам нужна защита.
— Не повредит. Найди Дэкстона Спенсера. Он где-то в здании проводит интервью с сотрудниками. Затем отыщи Романа Колдера и приведи их обоих в полицейский участок, — Гейб повернулся к детективам. — Господа, я могу взять мою машину и встретиться с вами?
— Нас ждет автомобиль. Мы бы не хотели доставлять вам неудобства или чтобы вы заблудились по дороге. Мы знаем, как вы, богатые мальчики, иногда ошибочно думаете, что ваш частный самолет доставит вас до полицейского участка.
— По крайней мере, выведите его через черный ход, — у Эверли кружилась голова. Но главное заключалось в том, что теперь он был главой Кроуфорд Индастриз, и так как Малфорд, глава безопасности компании, отправился в отпуск в Австралию на две недели, Эверли стала его заместителем. Это означало, что она должна была защитить Габриэля. Сейчас компании не нужна реклама. Она не знала, на самом ли деле он убил Мэддокса, но он был невиновным, пока его вина не доказана. — Позвольте мне вызвать сопровождающих. Я могу позвонить ассистенту.
Высокий детектив ухмыльнулся.
— Не беспокойтесь. Мы об этом позаботимся.
Габриэль посмотрел на нее, когда они выводили его.
— Найди Дэкса и позвони Роману СРОЧНО.
Она кивнула, глядя, как сыщики выводят его из кабинета и направляются к лифту. Как только они ушли, ее голова взорвалась вопросами. Что, черт возьми, происходит? И неужели она на самом деле спала с убийцей?
Глава 7
— Где Габриэль Бонд? Он арестован? — в сотый раз спросила Эверли женщину-офицера, что стояла за стойкой регистрации в 19-м участке.