Выбрать главу

— По крайней мере, выведите его через черный ход, — у Эверли кружилась голова. Но главное заключалось в том, что теперь он был главой Кроуфорд Индастриз, и так как Малфорд, глава безопасности компании, отправился в отпуск в Австралию на две недели, Эверли стала его заместителем. Это означало, что она должна была защитить Габриэля. Сейчас компании не нужна реклама. Она не знала, на самом ли деле он убил Мэддокса, но он был невиновным, пока его вина не доказана. — Позвольте мне вызвать сопровождающих. Я могу позвонить ассистенту.

Высокий детектив ухмыльнулся.

— Не беспокойтесь. Мы об этом позаботимся.

Габриэль посмотрел на нее, когда они выводили его.

— Найди Дэкса и позвони Роману СРОЧНО.

Она кивнула, глядя, как сыщики выводят его из кабинета и направляются к лифту. Как только они ушли, ее голова взорвалась вопросами. Что, черт возьми, происходит? И неужели она на самом деле спала с убийцей?

Глава 7

— Где Габриэль Бонд? Он арестован? — в сотый раз спросила Эверли женщину-офицера, что стояла за стойкой регистрации в 19-м участке.

После того как Габриэля вывели из офиса, Эверли вошла в режим антикризисного управления. Несмотря на трясущиеся руки, она сняла трубку и попросила Скотта найти Дэкса Спенсера, одновременно набирая номер Романа Колдера, который дала Хилари. Она не была уверена, что это сработает. У большинства нормальных людей в списке контактов не было номера начальника штаба Белого дома. Она ожидала, что ей придется прорываться через помощников, но мужчина ответил на первом же гудке и обещал приехать в участок как можно скорее. Его серьезный голос сказал, что он совершенно не был шокирован ее звонком — или его причиной.

Почему он или Габриэль, казалось, не удивились, что Гейба практически арестовали за убийство Мэддокса Кроуфорда?

Эверли напряглась, прислонившись к стене. Что, черт возьми, она действительно знает о Габриэле Бонде за исключением того, что он богат и очень хорош в постели? После ночи, которую они провели вместе, она готова была поклясться, что у него добрая душа. Кроме того, она не ожидала, что он обвинит ее в том, что она любовница Мэда, или соблазнила его для ее собственной выгоды. Так что… она ничего о нем не знала.

Эверли выдохнула. Позже. Ее работа должна была быть на первом месте. Габриэль нуждался в ней, чтобы пройти через все это. Так же, как и Кроуфорд Индастриз.

— Мэм, как я уже говорила вам ранее, я не имею права сообщать информацию о нем кому-либо, кроме его адвоката. Вы его адвокат? — строгая женщина уставилась на нее через маленькое окошечко. Она определенно не собиралась выходить из-за стойки, чтобы быть полезной. И так как она контролировала дверь между входом и остальной части здания, Эверли была вне игры. Но она не сдавалась без боя.

— Да. Да, я его адвокат, — если ложь поможет попасть ей внутрь, она попробует.

Коп закатила глаза.

— Нет, не правда. Когда вы впервые приехали, то сказали, что вы его сотрудник. Вернитесь в офис и пришлите его адвоката.

— Я… — начала говорить она.

— Она молодец, — одновременно сказал мужчина, приближаясь к стеклянной стене, отделяющей приемную от остального участка. Он посмотрел на нее, и Эверли задалась вопросом, кем он был и как он получил допуск к святая святых участка. — И, похоже, адвокат мистера Бонда здесь. Я был бы благодарен, если бы вы позволили ему войти.

С громким свистом дверь за ней открылась, и вошел знакомый мужчина, одетый в дизайнерский костюм, который должно быть стоил несколько тысяч долларов. Он нес кожаный портфель, и, когда он входил с улицы, помещение заполнили вспышки камер и гул криков.

— Черт, — женщина за стойкой регистрации покачала головой и подняла трубку. — Нам понадобится помощь, чтобы контролировать толпу перед зданием, и скажи Джонсону и Клайну, что я надеру им задницы. Из-за их глупости, по которой они так открыто притащили Бонда в участок, теперь это моя проблема. Они заплатят.

Мужчина в костюме уверенно шагнул вперед.

— Меня зовут…

— Я знаю ваше имя, мистер Колдер.

Роман натянуто улыбнулся.

— Отлично. Я адвокат Габриэля Бонда.

Женщина послала Эверли колкий взгляд.

— Вот этому я поверю. Как только я удостоверюсь, что пресса не прорвется внутрь, вас пропущу, — она вздохнула. — Хотела бы я, чтобы богатые мальчики прекратили убивать друг друга.

— Якобы убивать, — заметил Роман Колдер.

— Да. Без разницы. Это должна быть охраняемая территория, — она подошла к дверям и распахнула одну. Шум толпы снаружи снова перерос в глухой рев. — Вы, пиявки, шаг назад. Я серьезно. А то спущу ваши задницы с лестницы. Думаете, я не использую на вас слезоточивый газ? Потому что мне не понравилось, как вы отзывались о моем мужчине, Томе Крузе. Да, я говорю с тобой.

Женщина позволила двери захлопнуться, но продолжила гримасничать через стекло.

— Привет, Мисс «Я увидел ее первым», — человек, который появился по ту сторону стеклянной стены, теперь встал перед Эверли и улыбнулся ей — сверху вниз, так как он, должно быть, был почти два метра ростом. К тому же, выглядя совершенно потрясающе, он показался ей знакомым. Он был одет совершенно иначе, нежели его элегантный коллега, в черной футболке, которая демонстрировала его твердую грудь, легкую ветровку и джинсы, которые облегали его, очевидно, подтянутое тело. Военная стрижка делала его лицо более угловатым.

— Прошу прощения?

Он протянул руку.

— Как быстро они забывают. Дэкс Спенсер. Мы встретились в баре в прошлую пятницу.

Друг Габриэля. Конечно. Она познакомилась с ним, но ее мозг был зациклен на Габриэле.

— Я рада, что Скотт нашел тебя.

— Дэкс, ты обеспечил транспорт, который я просил? — спросил Роман.

Дэкс кивнул.

— Прекрасная машина. Прошло уже немало времени, с тех пор как я последний раз выводил одну из этих красавиц на прогулку. Она будет готова, когда закончится допрос.

Роман прищурился, когда посмотрел на Эверли.

— Я думал, что это вице-президент по безопасности Кроуфорд Индастриз поручил кому-то связаться с Дэксом, — он замер, прежде чем его очень серьезное лицо приняло озорное выражение. — О, пожалуйста, скажи мне, что ты глава службы безопасности.

Дэкс нахмурился.

— Нет. Это Эва, девушка Гейба с той ночи. Ну, знаешь, та, о которой он не может перестать говорить.

Это было интересно, но она не имела ни малейшего представления, что с этим делать. Два часа назад это привело бы ее в восторг. Теперь же все было еще более запутанным.

Двое мужчин уставились на нее, и Эверли почувствовала себя немного неловко, обсуждая свою профессиональную и личную жизнь с двумя незнакомцами.

— Я, гм… вроде того. Меня зовут Эверли Паркер. Я управляю отделом кибербезопасности в Кроуфорд. И замещаю главу безопасности здания, поскольку он ушел в отпуск.

— Слава Богу. На минуту я подумал, что мне предстоит скучный день, — Роман Колдер достал свой телефон и набрал несколько цифр. — Да, мне нужно поговорить с капитаном Чарльзом. Скажите ему, что в приемной адвокаты Габриэля Бонда, и мы готовы поговорить с прессой о том, что нам отказывают в доступе к нашему клиенту. Если нам не позволят увидеть его в ближайшие тридцать секунд, главной темой в вечерних новостях станет нарушение конституционных прав человека в этом участке.

Несмотря на отсутствие сотрудника на контрольно-пропускном пункте, жужжащий звук предупредил их о том, что кто-то открыл дверь в участок.

— Спасибо. Пойдемте, — когда он закончил разговор, стало совершенно очевидно, что Роман Колдер был человеком, который привык получать то, что хотел и когда он хотел.

— Я бы тоже хотела пойти, — Эверли было интересно, чем она сможет помочь, но она не собиралась покидать свой пост только потому, что у Гейба, казалось, появилась своя собственная группа поддержки. Сейчас она обеспечивала безопасность Кроуфорд Индастриз. Она несла ответственность перед ее новым генеральным директором.