Выбрать главу

СЦЕНА ТРЕТЯ

Евкліон, Стафіла.

Евкліон
Тепер душа спокійна і піти я можу. У домі, бачив все всередині цілісіньке. Вернися-бо, і стережи все вдома.
Стафіла
Ще б пак! 80 Мені сторожувати? А що, хіба будинок хтось поцупить? Злодіям у нас поживи нема ніякої, — В будинку порожнеча, все вкрите павутинням.
Евкліон
То може, щоб тобі вгодити, відьмо, Юпітер мав мене зробити владарем — Філіппом або Дарієм[5]? Хочу, щоб ти Мені цю павутину вартувала. Так, я бідняк! Терплю! На те є воля божа! Заходь, замкни там двері. Я зараз повернуся. 90 З чужими обережно, нікого не пускати. Прийдуть за вогником — згаси негайно, Щоб не було причин чіплятися до тебе. Знайду вогонь — тоді вже згаснеш ти. Води попросять — ти скажи: нема води. Сусіди завжди канючать: то посуд їм, То ножика, сокиру, товкачку й ступку, — Скажи, що злодії покрали все. Ну, словом, хто б там не був, без мене не смій Пускати! Запам’ятай собі: нікого не пускати, 100 Хоча б сама Фортуна нас відвідала.
Стафіла
Напевно, їй самій не дуже хочеться До нас потрапити; хоча і поблизу була, Проте до нашого будинку так і не наблизилась.
Евкліон
Мовчи! Іди!
Стафіла
Мовчу. Іду.
Евкліон
Замкни міцно Двері подвійним засувом. Я зараз повернуся.

Стафіла іде.

Змучився. Піти мені потрібно з дому! Ой, як іти не хочеться, та справа є. Сказав нам старшина із курії, Що гроші роздавати будуть[6]. Якщо За ними не явлюся, всі запідозрять, 110 Що золото сховав в будинку я: Чи ж то можливо, щоби бідняк Подачку, хоч і грошову, зневажив? Хоч як старанно від усіх ховаю я, Проте, здається, що усім відомо: усі мене Вітають люб’язніше, ніж дотепер! Підходять, зупиняють, руки потискають, Розпитують, як справи, здоров’я як. Піду, куди задумав я. А там — додому, Мерщій назад, при першій же можливості.
(Іде.)

ДІЯ ДРУГА

СЦЕНА ПЕРША

Евномія, Мегадор.

Евномія
120 Чи віриш, брате, слова ці йдуть Від серця чистого, лиш для твоєї користі; Все інше для рідної сестри неприпустиме. Нас, жінок, не люблять, ніде правди діти, Вважають балакучими — і не дарма, Є навіть приказка: серед жінок німої Ще не зустрічалось зроду віку. Та все ж, брате, пам’ятай одне: Тобі я рідна так, як рідний ти мені, 130 Тому про справу слід подумати, Порадою взаємно обмінятися. Не треба критись, не треба страшитися І душу відкрити в обопільній бесіді. Тебе покликала сюди таємно — Про сімейну твою справу перемовити.
Мегадор
Краща з жінок, дай мені руку.
Евномія
Хто? Де краща?
Мегадор
Ти.
Евномія
Я?
Мегадор
Ні — то ні.
Евномія
Але правду говорити слід. 140 Не знайдеш, брате, кращої ніде ти, одна одної гірша.
Мегадор
Я з тобою в цьому згідний, заперечувать не варто.
Евномія
вернуться

5

…владарем — Філіппом або Дарієм — Філіпп Македонський та Дарій Персидський були синонімами найвищого багатства.

вернуться

6

…гроші роздавати будуть — Мова йде про роздачу грошей у Афінах — по демах, старшинами яких були демархи, які завідували цими роздачами. Переклад цього терміна як «курія» у Плавта не правильний, оскільки курія у римлян була аристократичною общиною, а дем більше відповідав римським трибам.