Глава 29 Дорога до пещер
Мы вышли из пещеры и направились в сторону противоположную от королевства Саттар.
Видимо, так я его и не увижу — с грустью подумала я. А мне уже так захотелось взгянуть на него… ну хотя бы одним глазком… но последнее время все мои желания не сбывались, а если и сбывались, то не приводили ни к чему хорошему.
Линара уложили на лошадь, а меня посадил перед собой один из охранников.
Было очень неприятно чувствовать сзади его тело. Моя магия начала бунтоваться и ещё немного и она вырвалась бы из под контроля и тогда ему бы не поздоровилось, но силы были не равны, поэтому потом мне пришлось бы пожалеть об этом.
Хорошо, что мужчина не проявлял ко мне никакого интереса. Мы долго ехали молча, только старуха изредка выкрикивала приказания на незнакомом мне языке.
Войны беспрекословно слушались её.
Теперь, после того как первый шок прошёл, я могла более менее спокойно обдумать то, что произошло.
Получалось, что либо все дружно сошли с ума, либо я действительно отношусь к роду золотого императорского дракона, и моё похищение — ещё одно тому подтверждение.
Вот теперь было только не понятно, как со мной хотят поступить. Судя по всем словам старухи, хорошего ждать мне не приходится. Странно, что она не убила меня сразу. Но, видимо, на то были веские причины. А смотря на Линара, из плеча которого до сих пор торчала стрела, правда уже с обломанным древком, жалости у этой женщины нет. Если она смогла так хладнокровно выстрелить в своего родного сына.
Я снова взглянула на Линара. Что за жизнь у него была? Судя по всему — полностью лишенная любви, а отданная на войну и месть. Это было грустно. Как ни крути, но Линар ослушался своих родных и не убил меня, хотел защитить, несмотря ни на что.
Наследник императора Цао. Наследник проклятого рода. Как же несправедливо, что дети должны отвечать за грехи своих отцов!
Так за размышлениями мы подьехали к странного вида горе, которая при ближайшем рассмотрении оказалась домом или замко, я так и не поняла.
Старуха постучала в дверь и нам открыли. Мы вьехали на узкую улицу. Я огляделась. Получалось, что все стены замка были выдолблены в горе. Узкие проходы — были как пещеры, всё было в камне и было очень темно.
Солнечный свет проникал иногда на открытые участки, но его было мало. Это был город- построенный в скале. Когда туннели заканчивались, виду открывались небольшие островки с домами.
У каждого дома был свой маленький огород. Видимо, землю они приносили, потому что скала не могла приносить столько земли.
Люди, которые нам встречались были хмурые и неулыбчивые, но и зла на их лицах я не видела.
Они лишь легонько кивали старухе и продолжали идти по своим делам.
Создавалось общее ощущение тяжести, а массивные скальные стены и нехватка света лишь усиливали его.
Мне стало так жаль этих людей. Интересно, а где они жили до того, как их род прокляли?
Мы подъехали к ещё одной двери. Нам открыли и я увиделв сразу, что этот дом отличается от осталтных своей более шикарной обстановкой.
Дом был богаче и больше. Стены были завешаны коврами, на потолках висели яркие люстры.
Видно, дом знати. Наверное, дом семьи Линара, наследников главнокомандующего Цао.
Старуха грубо взяла меня под локоть и втолкнула в дверь, которая была в зале.
— Сейчас ты поговоришь с нашей жрицей и она решит твою судьбу. Хотя, конечно, я не знаю зачем это надо, для меня она давно уже определена. Но мы чтим законы.
А по закону без суда жрицы не имеем права ничего сделать. Такова правда.
Я вздохнула с неким облегчением. Хотя я не видела жрицу, но у меня прявилась надежда, что может быть, она что-то поменяет в перспективе моей жизни. А может и сделает ещё хуже…
Мы прошли в прямоугольную комнату, в которой находилась женщина. Она вся была как будто соткана из воздуха. Она была молода и очень красива. Ее белые волосы струились по плечам, а белые одежды создавали ощущение невесомости.
— Проходм, дитя, меня зовут Сиде, а ты Мериз модешь идти. Мериз, так оказывается звали старуху, а по совмещению маму Линара, недовольно поджала тонкие губы, но спорить с жрицей не решилась. Видимо, действителоно она имела большой авторитет в их обществе.
Я несмело подошла к Сиде.
— Добрый день или вечер — сказала я, — меня зовут Скарлетт.
— Я знаю дитя, всё знаю. — Она как то по-доброму посмотрела на меня. Я уже давно ждала тебя и вот ты здесь. Я рада.
— Что со мной будет? — не выдержала и спросила я.
— Всё будет хорошо. И с тобой и с ним.
— С кем с ним? С Линаром?