Выбрать главу
Он восклицал, сердца воспламенив: «Творец, ты видишь: враг несправедлив.
Ужели я ничтожней Совашаха? Избавь же душу ты мою от страха,
Даруй же радость войску моему, — И я тогда с восторгом смерть приму.
Даруй добру желанную победу, И мир хвалу тогда воздаст Изеду».
Так восклицая, сел Бахрам в седло, И стало на душе его светло.
Взмахнул он палицей бычьеголовой, К великому сражению готовый.
А Совашах сказал войскам: «Теперь Должны вести вы битву без потерь,
Вам надобно прибегнуть к чародеям. Иначе мы врага не одолеем».
И чародеи занялись волшбой. И вспыхнул пламень желто-голубой.
Верхом на льве скакал волшебник старый, Творил свои испытанные чары,
В одной руке — змея, в другой — дракон… Был каждый конь и всадник превращен
В источник пламени буйноязыкий, Огонь метали палицы и пики,
Гоняя тучу, ветер налетел, И туча разразилась ливнем стрел.
Сказал Бахрам: «О воины Ирана, Не бойтесь чародейного обмана,
Противник не спасет себя волшбой, Бросайтесь в правом гневе в правый бой!»
Степь огласилась гулом одобренья, Воители возжаждали сраженья.
Увидел Совашах, что ничего Не могут дать обман и колдовство,
Увидел, что Бахрам вперед несется, Что рать не отстает от полководца.
Бахрам ворвался в левое крыло И смял бойцов великое число.
Как в стадо волк, ворвался в середину, Погнал назад туранскую лавину.
Увидел он трех трусов-беглецов, Свалил одним ударом трех бойцов,
Сказав: «Отвергли чести вы обычай!» Он палицею с головою бычьей
Врагов рассеял правое крыло, Чье знамя под ноги ему легло,
Он разделил туранцев на три части, — Так воеводы бодрствовало счастье.
Тут Совашаха загремел приказ: «Слонов на поле выведем сейчас,
Нам нужно войском двинуться огромным, Чтоб мир Бахраму показался темным!»
Увидев издали слонов, Бахрам Сказал, взволнованный, богатырям:
«Мужи, пусть нам сопутствует удача! Мы тетиву натянем в луках Чача,
Стрелою, кровожадным ли копьем, — Слоновью стену все-таки пробьем.
Поклявшись венценосцем и владыкой И богатырской храбростью великой,
Над головою поднимите щит, Пусть ваша сталь противника разит,
Пусть не страшат вас хоботы и бивни, Пусть ваши стрелы падают, как ливни!»
Бахрам помчался в бой, подобный льву, Натягивая лука тетиву,
Уподобляя лук весенней туче. За ним скакал его отряд могучий.
В цель попадала каждая стрела, Из хоботов слоновьих кровь текла,
Земля насытилась горячей кровью, — Пила и человечью, и слоновью.
Был слон-вожак безумьем обуян От сотен острых стрел и жгучих ран.
На произвол судьбы он бросил стадо, — Рассыпалась туранских войск ограда,
Слоны помчались вслед за вожаком, Топча туранцев на пути своем.
Ряды стальные сила их ломала, — В тот день погибло воинов немало.
Усталая, измученная рать От стрел Бахрама устремилась вспять
К подножию престола золотого, Сиявшего бойцам с холма крутого.
На том престоле Совашах сидел. Искатель битвы проклял свой удел,
Когда стальную он увидел гору, Что по степному двигалась простору:
Все воины в пыли, и все мрачны, И топчут их безумные слоны.
Заплакал он от страха и от срама, Сел на коня, спасаясь от Бахрама.
Бахрам погнался беглецу вдогон, Иранцам крикнул, боем упоен:
«Настигнуты враги судьбиной злою. Разите их мечом, копьем, стрелою,