Выбрать главу

Вот что старый сказал аскет

О бесчестной жене твоей:

Никаких красавцев-детей

У нее и в помине нет,

Как у нищего нет монет.

Просто наглая лгунья она,

Да к тому же колдунья она,

А толкнул на преступный путь

И тебя, благородный хан,

Так неслыханно обмануть

Надоумил ее шайтан.

Хитрый был у нее расчет:

Чтоб любовь твою заслужить,

Чтобы в ханском шатре пожить,

Быть в почете хотя бы год,

Принялась она ворожить,

Говорить, что ребенок растет,

Стала воздухом день за днем

Наполнять, раздувать живот,—

Располнела на время она,

Как беременная жена.

А когда от державных дел

Ты уехал в степь отдыхать,

Из бесплодного чрева она

Воздух выпустила опять,

А в постель котенка взяла

И слепого щенка взяла,

И рассказывает теперь,

И доказывает теперь,

Что зверенышей родила.

Но сумел разгадать аскет

Этот гнусный ее секрет.

И велел передать аскет:

Больше женщинам, хан, не верь!»

Было слышно, как в тишине

Хрипло дышит хан Дарапша,

Закипела его душа,

Как большой котел на огне,

Сдвинул яростно брови он,

Стал от гнева багровей он,

Стал зловещей тучи мрачней,

Стал грозы могучей страшней —

Приказал позвать палачей.

В тот же час узнали девять ханум,

Что сумели соперницу погубить,

Что приказано голову ей отрубить,

И печалиться стали девять ханум:

«Да ведь смерть такая — не смерть, а мед,

Неужели она так легко умрет?»

А над связанной жертвой два палача

Занесли уже два тяжелых меча,

Но внезапно увидели палачи —

Девять ханских жен к ним бегут, крича:

«Дайте нам ее! Дайте нам ее!

Сами ей воздадим по делам ее!

Изобьем, разорвем пополам ее!»

Получили по горсти монет палачи

И вложили в ножны свои мечи,

А злодейки несчастную Гульшару

Потащили за косы по двору

И жестокую начали с ней игру.

Проявили сноровку девять ханум,

Раздобыли веревку девять ханум,

И ни в чем не повинную Гульшару

Стали бить, как воровку, девять ханум.

Но сначала раздели ее догола,

Прикрутили к тому же резному шесту,

Где жестокую ночь она провела,

Где вчера близнецов на свет родила.

Вот со свистом тугие камчи взвились,

Это девять злодеек за дело взялись:

Непристойно бранить ее принялись

И безжалостно бить ее принялись,

И на коже, нежной, как лепестки,

Появились ссадины и синяки.

По спине Гульшару злодейки секли,

И на землю кровавые змейки текли,

И по бедрам хлестали, хрипло дыша,

Изуродовать юное тело спеша,

Все больнее, все злее били ее,

По плечам и по шее били ее,

Платья кровью забрызгивали они,

И от радости взвизгивали они.

А устали стегать — принесли кипятку,

Стали ноги ей шпарить, живот обливать,

Надоело — в глаза принялись плевать

И выщипывать косы по волоску,

И места выбирали, где побольней,

И булавками груди кололи ей,

И текло, перемешано с кровью густой,

Молоко из набухших ее грудей.

Но с холодным презреньем глядя на них,

Все терпела страдалица Гульшара,

Лишь о детях — пропавших детях своих

Продолжала печалиться Гульшара

И молилась Аллаху под свист плетей

О судьбе несчастных своих детей.

И напрасно надеялись девять ханум,

Что сумеют гордость ее сломить,

Что заставят от боли ее голосить,

О пощаде молить, о прощенье просить,—

Нагишом привязанная к шесту,

Все терзания молча сносила она,

Вся израненная, в крови, в поту

О пощаде у них не просила она,

А когда ей стало невмоготу,

Обернулась к злодейкам она в слезах,

К бессердечным мучительницам своим

И с презрением в голосе, с гневом в глазах

Так сказала губительницам своим:

«О, жестокие! Бить прекратите меня —

Или вправду убить вы хотите меня?

Не исполнилось мне и пятнадцати лет,

Так побойтесь греха — не губите меня.

Не живу на земле и пятнадцати лет,

А не рада уже, что явилась на свет,

Если ж вы и детей погубили моих,

Берегитесь,— тогда вам спасения нет!

Ждете смерти моей? Добивайте скорей!

Но сперва покажите пропавших детей —

Где младенцы мои? Это вы, это вы

Их похитили в дьявольской злобе своей!

О, несчастные души! Страшусь я за вас,

Час возмездья придет — неминуемый час,

А судью справедливого не обмануть,

Никуда не уйти от всевидящих глаз.

Если оба младенца остались в живых,

Если мне перед смертью покажете их,

Все прощу, буду бога молить горячо,

Чтоб помиловал грешных соперниц моих.

Ждет судья — неподкупен и непогрешим,

Все должны мы однажды предстать перед ним.

Отвечайте же, грешницы: где мой Шарьяр?