Выбрать главу

Два кусочка печенки достал

И в следах от кровавых ран

Двух детей рубашонки достал,

И добавил, что сам видал,

Как их кости глодал шакал,—

Ханских жен убедить сумел

И награду требовать стал.

Улыбались девять ханум,

Восхищались девять ханум,

Обещали ему, что за труд

Вдвое больше теперь дадут,

Ублажали его, как могли,

Не жалели хвалебных слов,

А потом ему поднесли

Чашу, полную до краев.

Выпил раб хмельное питье,

Поднялся, сделал шаг-другой,

Захрипел, согнувшись дугой,

Повалился, задергал ногой,

Даже слова сказать не успел —

Распрощался с жизнью земной!

Знать, злодейки в это питье,

Чтобы скрыть преступленье свое

Подмешали смертельный яд,—

Ведь покойник тем и хорош,

Что его на допрос не возьмешь,

Не узнаешь, где правда, где ложь,

Ибо мертвые — не говорят.

Той же ночью девять ханум

Забрались в заброшенный дом,

Поплотней притворили дверь

И очаг разожгли с трудом:

Рубашонки детей сожгли,

А печенку в золе спекли,

Хорошо посолили ее,

Меж собой поделили ее

И, давясь, проглотили ее!

Так насытились до конца

Злые, мстительные сердца:

Не воскреснут два близнеца.

Детство Шарьяра и Анжим. Песнь десятая.

О том,

как поспорил хан Шасуар

со своим верным рабом Караманом,

как не удалось им разлучить близнецов,

как явились к доброй Акдаулет сорок старцев

и как на шестнадцать лет

замкнула она в своем сердце

тайну рождения двух чудесных младенцев

Был бездетным почтенный хан Шасуар

И бездетной супруга его Акдаулет,

И молились они, чтоб ребенка в дар

Им Аллах ниспослал хоть на старости лет.

В этот день услышал премудрый хан,

Что вернулся торговый его караван,

Что нашел на границе соседних стран

Двух младенцев чудесных раб Караман,

И не дав караванщикам отдохнуть,

Приказал во дворец им явиться хан,

Чтобы их расспросить про далекий путь,

Заодно и на двух малышей взглянуть.

Караванщики во дворец пришли,

Поклонились властителю до земли,

И увидел с волнением старый хан:

Двух младенцев держит раб Караман.

Небывалой блистают они красотой,

Так и светятся разумом и добротой,

И у каждого чуб горит золотой,

И блестит, как серебряный, чуб другой.

Будто солнце с луною, светлы, хороши

Были эти прелестные крепыши —

Никому не известные малыши!

Как увидел младенцев хан Шасуар,

От восторга его так и бросило в жар,

Разомлела от счастья печень его,

Сразу сделался голос сердечен его.

С благодарностью он к небесам воззвал,

С возвышенья сошел, к рабу подошел,

Трижды в лоб младенцев поцеловал,

Посадил их обоих на свой престол,

То их на руки брал — любовался на них,

То ласкал и играл — дивовался на них,

И казалось: степной одинокий орел

Наконец-то милых птенцов обрел.

И глядел Караман, закусив губу,

А сияющий хан повернулся к рабу

И ему, не скрывая счастливых слез,

Так растроганным голосом произнес:

«Слава богу, мой верный раб Караман,

Что живым ты вернулся из дальних стран,

Ты всегда был хорошим рабом, а сейчас

Драгоценной находкой порадовал нас!

Ты немолод, ты знаешь,— с давних времен

Установлен в нашем краю закон:

Все, что будет найдено по пути,

Надо в жертву отдать или в дар принести.

Были мы бездетными много лет,

Наши дни — беспросветными много лет,

Все надежды — тщетными много лет,

И мольбы — безответными много лет.

А сегодня впервые радостный луч

Из-за туч блеснул, из-за черных туч:

Этих славных младенцев — детей зари —

Подари нам, усердный раб, подари!»

«Нет! — ответил твердо раб Караман.—

И не гневайся, благословенный хан:

Этих двух близнецов мне послал Аллах,

Я ведь тоже бездетен, почтенный хан.

Не отдам их,— и слов понапрасну не трать,

Можешь силой, конечно, их отобрать,

Но ты добр и великодушен, хан,

Будь же воле Аллаха послушен, хан!»

«Много чести, когда с мудрецом говоришь —

С первых слов тебя постигает он,

Мало чести, когда со лжецом говоришь —

С первых слов тебя избегает он,

Очень глупо, когда с глупцом говоришь —

Не внимает, а только моргает он,

Очень худо, когда с подлецом говоришь —

Понимает, но все отвергает он.

Но ведь ты — не глупец, не подлец, не лжец,

Ты — мой верный раб, как и твой отец,

Не упрямься, добрый мой Караман!» —

Так его уговаривать начал хан.

«Ни за что! — Караман ему возразил.—

Мне расстаться с ними не хватит сил!