62. Тогда царь Виштасп поднимается и вновь восседает на трон каянийский, бидахша Джамаспа к себе вызывает и говорит: «Пусть будет так, как ты, Джамасп, говоришь, ибо я прикажу построить медную крепость, и врата той крепости прикажу сделать железными, и всем сыновьям, братьям и принцам дома моего прикажу построить эту крепость и поселиться (в ней), (тогда) быть может они не попадутся в руки врагов».
63. Говорит бидахш Джамасп: «Если ты прикажешь построить медную крепость и прикажешь также построить железные ворота, а всем сыновьям, братьям и принцам дома твоего, Покой Царства, царь Кай-Виштасп, повелишь поселиться в той (медной) крепости, то кто же (тогда) сможет сдержать границы царства от столь многочисленных врагов?
64. Ибо это тот храбрый полководец, отважный Зарер, твой брат, который отправится и убьет 140 тысяч хийонов, и это тот Падхосрав, праведник маздаяснийский, (твой брат), который отправится и убьет 140 тысяч хийонов, и это тот Фрашавард, твой сын, который отправится и убьет 130 тысяч хийонов.
65. Царь Виштасп говорит: «Теперь (скажи), сколько хийонов прибудет из лагеря, а из тех, которые придут, сколько погибнет и сколько вернется назад?»
66. Говорит бидахш Джамасп: «Из (их) лагеря придут 1300 тысяч и один хийон (Арджасп), и из тех, которые придут, никто живым не вернется, кроме одного Арджаспа, правителя хийонов.
67. И его возьмет в плен герой Спандьяд, и отрежет ему руку, ногу и ухо, а глаз его спалит огнем, и отправит (его) в свою страну на осле с обрезанным хвостом, и скажет: „Ступай и расскажи, что ты увидел от рук моих, героя Спандьяда!“
68. И тогда говорит царь Кай-Виштасп: «Если все мои сыновья, братья и принцы (дома моего), (Покоя Царства), царя Кай-Виштаспа, а также та Худос (Атосса), моя сестра и жена, от которой родилось 30 сыновей и дочерей– (если) все они погибнут, то и (тогда) я не откажусь от этой незапятнанной веры маздаяснийской, принятой мною от Ормазда».
69. Тогда царь Виштасп располагается на вершине горы, и войска с ним было в 12 раз по 120 тысяч (1440 тысяч), и Арджасп, правитель хийонов, располагается на вершине горы, и войска с ним было в 12 раз по 10 тысяч (120 тысяч).
70. И тот храбрый полководец, отважный Зарер, (брат Виштаспа), ведет бой так храбро, подобно божеству (огня) Адуру, падающему в заросли тростника, и которому ветер становится помощником. Когда он заносит меч, (то убивает) 10 хийонов, а когда отводит назад, то убивает 11 хийонов. Когда же он голоден и испытывает жажду, то при виде крови хийона, он радуется.
71. И тогда Арджасп, правитель хийонов, глядит с вершины горы и говорит: «Кто из вас хийонов, пойдет сразиться с Зарером и убьет того храброго полководца, отважного Зарера, (брата Виштаспа), чтобы я дал ему в жены Заррстан (Зарристону), мою дочь, красивее (благороднее) которой нет ни одной женщины во всем царстве хийонов.
72. И сделаю я его бидахшем над всем царством хийонов, ибо если до вечера живым будет Зарер, то не много пройдет времени, как от нас, хийонов, никто в живых не останется».
73. Тогда тот Видрафш колдун, встал на ноги и говорит: «Оседлайте коня для меня, чтобы я отправился!»
74. И коня (ему) седлают, и Видрафш колдун садится, и берет он то копье, в аду дэвами заколдованное, гневом и ядом кованое, в грешной воде сделанное. Берет он его в руки и бросается в бой, и завидя, как Зарер отважно сражается, выйти вперед не осмеливается.
75. И он тайно, сзади, подбегает и подходит, и Зарера в спину поражает, ниже поясничного ремня, выше пояса-кустиг, протыкает ему сердце и бросает (его) наземь. Тогда смолкают хлопки луков и крики отважных мужей.
76. Тогда царь Виштасп с вершины горы смотрит и говорит: «По всему вижу, что убит наш Зарер, полководец Эрана, ибо теперь не доносятся хлопки луков и крики отважных мужей.
77. Но, кто из вас, героев, пойдет и отомстит за Зарера, чтобы дал я ему в жены ту Хумай, мою дочь, красивее (благороднее) которой нет ни одной женщины во всем царстве эранском.
78. И дам ему дом и поместье Зарера, и должность полководца Эрана».
79. Никто из героев и знатных не дал (ему) ответа, кроме того сына Зарера, мальчика семилетнего. Он поднялся и говорит: «Оседлайте коня для меня, чтобы я отправился и увидел бой эранцев и принцев Виштасповых, и увидел того храброго полководца, отважного Зарера, моего отца, живым или мертвым, все как есть рассказал Вашему Величеству.
80. Тогда царь Виштасп говорит: „Ты не иди, ибо ты несовершеннолетний, и как в бою защищаться не знаешь и пальцы твои еще стрел не касались.
81. Как бы не настигли тебя хийоны, и не убили тебя, ибо даже Зарера они убили. Тогда будут хийоны приводить два имени, мол, мы убили Зарера, полководца Эрана, и мы убили Баствара, его сына“.
82. Тогда Баствар втайне говорит главному конюшему: «Царь Виштасп приказал, чтобы того коня, на которого садился Зарер в юности, передали Баствару».
83. Тот главный конюший приказывает коня оседлать, Баствар садится, пускает коня вперед, и убивает врагов до тех пор, пока не доходит до того места, где видит мертвым (своего) отважного отца.
84. И не долго медля Баствар говорит:
Плач Баствара
«О горе, древо жизни, кто лишил тебя силы?! О горе, отец-вепрь (или: отец-герой), кто подобрал твой шлем (или: кто лишил тебя крови)?! О горе, кто подобрал коня твоего Сэнмурва (букв.: Сэнэ-Мурвага)?!
85. Ты всегда желал сражаться с хийонами, в этом бою ты теперь убит и брошен как человек, лишенный знатной должности и богатства.