- Нет, - решила я. - Дерьмовый план.
- Можете предложить план получше, Оками-сан? - попытался съязвить Ичиро.
- Ага, могу. Мы отправляемся в столицу этой недостраны. Как там ее? Северный Порт. По дороге я переодеваюсь в гражданское, такое, победнее, купим обноски в попутной деревне. В столице я ищу воровскую малину и все там узнаю. Че кривитесь?
- Преступники, - презрительно сплюнул Дзиро.
- Люди без чести, - ляпнул Фумито. - Но, кажется, я понял, в чем идея. Немного.
- Да плевать на их честь. Объясняю для тупых. Что нужно упоротым сектантам? Человеческие жертвы их ублюдочная религия требует, причем детские. Они пробовали резать тупо крестьянских детишек и спалились. Прекращать жертвоприношения для них наверняка зашквар. Значит, надо брать агнцев там, где их никто особо не хватится. Беспризорников, шпану, и прочее отребье. Найти таких проще в городе. Плюс там порт, то есть имеется возможность завозить людей морем. Ну а что, похитили кого в другой стране, тайком привезли и вообще никому до бедолаги дела нет. А если секта спалится, прыг на корабль и свалили куда подальше.
- То есть ты предлагаешь нам изображать разбойников? - озвучил мысль братишка.
- Нет, вам нет. У вас всех лица слишком честные, знаете ли. К отребью пойдет Окамимару-кун, - ткнула себя пальцем в плоскую грудь, чтобы не возникло никаких сомнений, о ком идет речь. - А вы все так и будете изображать примерных шиноби, охраняющих богатого барыгу. Ну и впишетесь за меня, если ублюдки начнут по-плохому. Миура-сан, тебе нужно будет просто заселиться в гостиницу и ждать. Ты чересчур приметный, не сможешь за мной незаметно издалека приглядывать. Если что важное произойдет, братишка к тебе попугая отправит, чтобы привел.
- Химе, я с тобой пойду. Нельзя девушку одну к бандитам отпускать! - включил режим рыцаря Фумито.
- Бро, тебя Миура-сенсей на прошлой тренировке по голове стукнул? К бандитам пойдет не девчонка, а четкий пацанчик Окамимару. Вот честно, кто из вас мог бы малолетнее отребье изобразить?
- В академии нас учили, как притворяться гражданскими, - неуверенно сказал Мицуо.
- Да че ты лепишь? Я вас всех как облупленных знаю. Из вас актеры, как из дерьма сенбон, то есть еще хуже, чем из меня. Но мне-то никого играть и не надо. Я реально на улицах жила и в банде беспризорников состояла.
- Позвольте быть вашим кобуном, Окамимару-доно, - вдруг предложил Джики. - Вы босс, вы говорите, что надо делать, младший делает. Так в нашей банде заведено?
Сказал так, что я поверила - передо мной пацанчик с улиц, который пытается перед более старшим бандосом выслужиться. Выражение лица, почтительный полупоклон поклон, бегающие за очками глазки, следящие за реакцией начальства. Я на таких начинающих урок насмотрелась, когда сейфами занималась. С неожиданной, блин, стороны очкарик раскрывается.
- Терминология хромает, - придралась я. - Никаких кобунов в мелкой банде быть не может. Но ладно, ты, младший, свой экзамен сдал. Меня будешь называть просто Семпай. - Прозвище старого урки, через которого я ввязалась в авантюру с сейфами, как нельзя лучше легло на ситуацию. - А ты, получается, Кохай.
- Я вас не подведу, Семпай-сан! - и снова безупречно. Даже то, что “-сан” в его фразе, как корове седло, сыграло на образ недалекой гопоты.
Команда раз-два-три смерила меня угрюмыми взглядами.
- Как командир отряда, я не могу одобрить такую авантюру, - высказался Ичиро.
- Ну да, а пойти в Такигакуре и всех там переполошить не авантюра? - сказал ему Фумито. Сечет бро фишку. - Мне тоже не хочется иметь дела с бандитами, но я не могу сказать, в чем Оками не права. А вы можете? - заткнулись пацанчики. Задумались.
- И ты не командир. Я командир, - пристально посмотрела на юношу. Все же сломанный нос ему идет, добавляет к образу мужицкой суровости. - Если не согласен, иди жалуйся Ито или Ооноки-саме, но ты ж и сам все знаешь.
Заткнулся. Обтекает. Вот еще одна причина, почему я хотела другую команду поддержки. Эти помнят меня совсем мелкой соплёй и машинально пытаются указать младшей, где ее место. Не потому, что они такие тупые, а от того, что традиции в них очень крепко вбивали. Младшие слушаются старших, кто не понял - отжимается до потери сознания. Как-то так. С Фумито у нас как-то сразу по другому общение пошло, сразу на равных, без оглядки на возраст. За то его ценить и начала.