Нам освободили фарватер, пароходу даже котлы для того раскочегаревать не пришлось, после чего Парящий снова выбрался на простор. Корабль, как буто выражал благодарность за то, что о нем позаботились, летел птицей, подхваченный попутным ветром. Оставалось проплыть через приграничные воды стран огня и воды, охваченные недавно разгоревшейся войной и не попасть под горячую руку не тем, ни другим. И огненные и водяные шиноби, по моим представлениям, возжелают прикончить всех нас с примерно равной вероятностью. Нукенины Кири враги и тем и другим. Фума - дезертир Конохи, также враг обеим сторонам. Я и Миура непонятные личности, которые так просто себя допрашивать не позволят.
Глава 25
25.
Вот так бывает: строишь планы, рисуешь красивый пунктир на карте, обозначая свой возможный маршрут, а затем эпичный слив по независимым внешним обстоятельствам. Чтобы подобного избежать стоит иметь планы вокруг планов, предусматривающих всякие форс-мажоры. Но не то у меня пространство для маневра и не то понимание ситуации. Я тупо ничего не понимающая в морских переходах юнга, к которой прислушиваются по факту прошлых заслуг. Начну качать права и заведу всех в еще более глубокую задницу. Так я думала. Вполне возможно, зря.
Парящий совсем недавно покинул территориальные воды Страны Молний и в прошедшие несколько дней пытался балансировать по как бы нейтральной территории между странами Огня и Воды. Почему “как бы”? Потому, что обе стороны ничейной зону не считали, претендуя на то, что здесь должна быть именно их зона ответственности.
В районе полудня очередного дня я почувствовала неладное. Энергию разлитую в атмосфере. Не так много, но все же уже довольно для того, чтобы насторожиться. Как после грозы, которой не наблюдалось. Наоборот, установился полный штиль. Подошла с новостями к Юки-сану. Рассказала.
Капитан несколько раз глубоко втянул носом воздух и слегка помрачнел.
- Ты очень хороший сенсор, Оками-химе, если смогла почувствовать проблемы раньше меня. Принюхайся, пахнет свежестью. Где-то не так далеко от нас шиноби Кири пытаются применить техники управления погодой. Говоря недалеко, я имею в виду за линией горизонта, но не очень далеко от нее.
- Вы и так можете? - Удивилась я. Так-то в изменении погоды в ограниченных масштабах нет ничего нереального. Посыпать тучи специальными реагентами и те в зависимости от того, что использовали или прольются осадками или расползутся в стороны, выдавая ясное небо. Медленно, трудозатратно, требует специальных знаний и подготовки, но ничего нереального. Однако, умение летать считается среди шиноби чем-то крайне редким, уникальным. Пока что единственный летун, которого я встречала - Ооноки-сама, цельный Цучикаге, монстр запредельного уровня мощности.
- Я нет, и никогда не мог. Требуется стихийное преобразование молнии и большое количество чакры. Настолько большое, что за создание штормов чаще всего берутся крупные группы шиноби или джинчуурики.
- То есть вы тупо электризуете облака, пока не получится ураган? - Уточнила я.
- Все несколько сложнее, Оками-химе, но суть ты уловила верно. Техника стихии молнии воздействует на облака и получается шторм. От которого нам следует держаться подальше.
В моей наследственной памяти про погодные и климатические техники ничего не всплывает, но в общих чертах понятно. Создать электрически или электромагнитно области высокого и низкого давления, что приведет в движение воздушные массы, а дальше всё уже само как-то закрутится. Еще и большие объемы воды до кучи испарить можно, что приведет к образованию облаков и осадков. Энергозатратно, не оптимально, но имеет шансы сработать. Примерно так.
Коху ожидаемо не стал углубляться в теоретические вопросы управления погодой, а начал сыпать командами. Какой маневр совершить, какой парус куда повернуть, где чье место. Вкалывать пришлось всем шестерым, причем и сам Юки не отлынивал от простого физического труда, выдавая новые инструкции в те моменты, когда тянул канаты или карабкался на реи. Сказывался недокомплект экипажа. За прошедший срок даже такой сухопутной козявке, как я, стало многое понятно в судовом деле - куда бежать, за что хвататься и какие узлы вязать уясняла зачастую с полуслова.
И, несмотря на возросший уровень выучки экипажа, мы действовали недостаточно быстро. Имела бы шансы успеть более профессиональная и более многочисленная команда? Совсем не факт, что да. Шохеймару оказался в неправильном месте и в неправильное время. Ветер в считанные десятки минут усилился до ураганного и начал вырывать из парусов поставленные нами не так давно заплатки. Канаты натянулись до уровня струн и буквально запели, выдавая особенную ураганную симфонию, вроде как хаотичную и лишенную гармонии, но в то же время находящую отклик где-то внутри меня.