Но Локар не стал выходить из себя:
— Будь благодарен, Гурифф. Ты выжил.
Потеряв интерес, Гурифф удалился. Через несколько минут Локар подошёл к нему и предложил свою помощь. По какой-то причине Бог уберёг их.
* * *
Укутавшийся в одежды жрец взобрался на высокий скальный выступ, оглядывая пёструю безжизненную пустошь. Сквозь взвешенную в воздухе пыль, как сквозь линзу, восходящее оранжевое солнце виделось большим, чем обычно.
Словно огромные птицы, оседлавшие восходящие воздушные потоки, из ночи приближались два отремонтированных орнитоптера — они летели низко над пустыней, ритмично взмахивая крыльями. На следующую после бури неделю раздражённый неудачей в Кине Гурифф послал разведчиков в области, примыкающие к южному полюсу, чтобы попытаться найти что-нибудь ценное там. Оптимистичные, но наивные кладоискатели рассчитывали, что благодаря геологическим подвижкам они смогут обнаружить знаки, указывающие на скрытые древние сокровищницы. Локар знал, что ничего они не найдут. Разделённый Бог откроет свои богатства только правоверным — таким, как сам Локар.
Когда летательные аппараты приземлились, жрец спустился со скалы и пошёл через импровизированный аэродром. Гурифф вышел навстречу командам топтеров, чтобы получить доклад.
Беспокойный командир разведывательной группы отряхнул пыль с одежды:
— На юге вообще ничего нет. Мы садились больше двадцати раз, всё там осмотрели, брали образцы грунта, просветили всё глубинными сканерами.— Он покачал головой.— Похоже, что Кин — это всё, что мы имеем.
Жрец слышал, как на заднем плане зашумели, оживая, двигатели, пробудились и загудели проходческие машины. На раскопках команды пока нашли горстку мелких артефактов, запечатанный сундук с одеждой, посуду, сломанную мебель, куски декоративных тканей, несколько сравнительно целых статуй.
— Даже старьёвщики не дали бы больше десяти соляриев за этот хлам,—раздражённо проговорил Пелленкин.
Жрец не разделял общего разочарования. Если продолжать усилия, то можно обнаружить что-нибудь ценное. Но у Бога есть его особенные приёмы, и, возможно, Гурифф и его команда просто не увидят сокровища, даже если они будут у них перед глазами.
Когда вернувшаяся разведывательная команда второго топтера брела к посёлку, чтобы свалиться и проспать весь жаркий день, как задрожала изрытая туннелями земля. На другой стороне лагеря вверх взметнулось облако пыли, сопровождаемое громким стуком и криками. Гурифф с людьми бросился к раскопкам.
— Обрушение!
Через час, работая вместе, они извлекли из завала два тела. Локар опознал двух молодых людей, которые очень ревностно относились к их общему делу, стремились ухватить свою удачу за хвост. Гурифф с горечью наблюдал, как тела обернули для химической кремации. Группа ещё не оправилась от потерь, нанесённых неожиданным штормом.
— На Ракисе есть сокровища,— попытался подбодрить его Локар.— Нам просто нужно искать в правильном месте.
— Ты так же слеп, как и твои любимые черви, жрец!
— Черви Ракиса никогда не были слепыми. Просто они видели иным способом.
— Они не увидели, как надвигается уничтожение их планеты,— сказал Гурифф, и Локару нечего было возразить.
Оглядев бесплодную, выжженную планету, Локар развернулся и зашагал прямо в пустыню. Хотя он не взял с собой ни воды, ни продуктов, Локар шёл несколько часов, в то время как день становился жарче, а в воздухе повисло марево. Сегодня он рискнул уйти от лагеря дальше, чем когда-либо прежде.
Локар инстинктивно шёл по песку неравномерной шаркающей походкой на манер живших здесь фрименов, как будто глубоко под землёй всё ещё жили черви, которые могли учуять его. Он чувствовал нечто, что вело его вперёд, стимулировало его усилия, увлекало.
Далеко вне видимости лагеря, оставшись только с вившимся позади него шлейфом следов, которые укажут обратный путь, Локар под палящим полуденным солнцем взобрался на широкую шишковатую скалу. Он добрался до вершины и оглядел открывшийся простор. Его внимание привлекло кое-что круглое и тёмное — препятствие достаточно большое, чтобы создать язык сплошной тени. Казалось, оно зовёт его.
Локар спустился по другой стороне скалы и побрёл через пустыню. Неровный холм оказался больше, чем показалось сразу, потому что большую его часть покрывал песок. Бури испещрили его большими пятнами черноты, похожими на огромные присыпанные землёй древесные стволы. Он прикоснулся к холму и отпрянул, потому что песок и пыль осыпались с неровной шершавой поверхности. Локар погрузился в пыль по колено.
Песчаный червь поднимался к поверхности и погиб под последними ударами бомбардировки Ракиса, заживо изжарившись. Эти обветренные останки, когда-то сожжённые и вплавленные в пласт остекленевшего песка, теперь были обнажены бессчётными бурями.
В рыхлом песке, собравшемся с подветренной стороны возвышения, Локар обнаружил шарик чистого стекла, размером с кулак и почти идеальной сферической формы. Поражённый, он выкопал его, а потом обнаружил ещё одну сферу неподалёку. Такие гранулы мгновенно расплавленного песка не были каким-то необычным результатом ужасающего жара бомбардировки. Но эти, найденные здесь, у головы поверженного червя, Локар интерпретировал как нечто совершенно другое.
Здесь, в выжженной пустыне, с трепетом глядя на остов давно погибшего червя, Локар почувствовал, как со всех сторон его заполняет новый свет. Так же как раньше он видел призрачные видения потерянного города Кина, сейчас он видел всю планету такой, какой она когда-то была, во всей своей рискованной славе. Не имеет значения, что сделали Досточтимые Матроны,—величие Ракиса никуда не делось. Для всех верующих сокровища были повсюду. Жрец точно знал, чего хочет от него Разделённый Бог.
Локар блаженно улыбнулся:
— Мы просто не искали с должным вниманием.
* * *
Корабль КООАМ вернулся через месяц, строго по расписанию. Наугад исследуя руины Кина и обрушившегося Храма, Гурифф приказал своим старателям продолжать раскопки до последней минуты, надеясь найти хоть что-нибудь из утраченных сокровищ, чтобы оправдать экспедицию.
Лидеру экспедиции удалось сплотить остатки команды, но два дня назад пропал бесполезный жрец. Гурифф послал орнитоптер на поиски этого разочаровавшего его человека, но через несколько часов отказался от этой затеи. Локар был сумасшедшим; они не должны тратить время и продукты на него в ущерб остальным. Но его наняла и послала вместе с ними торговая компания.
Как только грузовой челнок КООАМ приземлился, из него высыпали рабочие и забегали, как муравьи по песку. Они открыли люк грузового отсека и стали выгружать оборудование.
С удивлением Гурифф увидел, как на сожжённый песок вместе с холодно-красивой Алаэнор Вен сошёл и жрец. Как они оказались вместе? Должно быть, грузовой челнок нашёл его, блуждающего, словно лунатик, по пескам. Гурифф не мог понять, зачем они вообще озаботились его спасением.
Глядя на Локара, разговаривающего с женщиной и даже не думающего глядеть в его сторону, глава экспедиции сжал кулаки. Его так и подмывало подойти и врезать болтливому жрецу за его дерзость, за то, что он действовал отдельно от команды. Но он хорошо представлял себе, что эта вспышка была бы ребячеством, да и сомневался он, что у холодной и практичной представительницы Гильдии есть время или терпение для такой демонстрации силы. Так что Гурифф решил, что будет лучше полностью игнорировать ситуацию, и ушёл в свою штабную времянку собирать документы и записи. Она могла зайти к нему. Он задраил двери, чтобы не терять кислород и влагу, и заварил себе чашку крепкого пряного кофе, использовав последние крохи меланжи из их запасов.