«Биндур, бедный мой друг, где же ошиблись мы с тобой? Почему все наши замыслы обратились в прах? Кому вообще достало дерзости на столь явный разбой, Крылатым Клинкам?! Быть может, эти убийцы и прознали о нашем задании, но не в их правилах действовать столь открыто, пусть даже в собственном логове! Да только кто, как не они? Эх, что и гадать сейчас… И пусть я знал, на что иду, и не испытывал сомнений, шагать придется одному, покуда ноги не немеют…»
Пребывая в мыслях о потерянном, юный трэнларт оказался в одном шаге от омута печали, в который и погрузился бы с головой…
Но он не шагнул.
Простившись с верными стражами и друзьями, Хальдрик, дабы занять беспокойный разум, решил создать себе легенду, которую и собирался рассказать взамен правды; на ее воплощение он потратил остаток второго дня.
Следующим утром слабость отступила, и Хальдрик, под чутким надзором Эдры, размял затекшие мышцы, прогулявшись по окрестностям. А когда время подошло к ужину, трэнларт примкнул к дружному семейству за столом, скорее опасаясь, нежели радуясь.
* * *
Запивая медовым пивом ломоть жареной оленины, Хальдрик не без волнения услышал вопрос, к которому так тщательно готовился:
— Ну что ж, Леодрас, — размеренно начал Гольмут, проглотив картофелину, — мы рады, что силы возвращаются к тебе, и наша помощь не проходит даром. Три дня минуло с тех пор, как я встретил тебя, изможденного и грязного, на пороге. Но, стараниями Эдры, тебя теперь не узнать, будто другой человек на твое место явился! А раз так, незнакомец, не поделишься ли, кто ты такой, и что с тобой приключилось?
— В самом деле, — согласился трэнларт, — негоже оставлять хозяев без ответа. Гостеприимство дома успокоило мои мысли, и я как следует вспомнил недавние злоключения. С чего бы начать? Мое имя вам уже известно, Леодрас. Леодрас Майст…
На краткий миг у Хальдрика перехватило дыхание. Комната разом потемнела, на месте стола возникло смутное очертание костровища. В ушах раздался тихий щелчок — и нутро трэнларта обдало замогильным холодом. Видение исчезло быстрее, чем юноша успел бы моргнуть.
— …Если угодно, — выдохнул Хальдрик.
Хозяева дома не заметили перемены в голосе, но смотрели на трэнларта с изумлением. Еще бы: не каждый день доведется встретить одного из Нареченных Славным Именем! И хотя Хальдрик всерьез рисковал, называясь чужим Именем, он был уверен, что ни Гольмут, ни Эдра не могут знать о всех шестнадцати Нареченных, живущих ныне среди людей Стигайта.
— Быть может, вам приходилось слышать обо мне и раньше, но я могу пояснить. Майст, одно из сорока двух Имен, означает «Щедрые Руки». Мой покойный отец, Руйвир Майст, посвятил свою жизнь накоплению целого состояния, пока не осознал однажды, что тратить богатства на одну лишь семью — недостойная стезя, пусть те и были нажиты многолетним трудом. Забросив множество дел, он не только снарядил Одаряющий Поход, но также лично возглавил его, пригласив и меня в свое путешествие. Так мы исколесили добрую половину Алоргата, и немногих обошла стороной наша помощь. Незадолго до своей смерти Руйвир был Наречен нашим королем, Эрузмелом. Годом позже и я удостоился Славного Имени, продолжив светлое начинание отца, хотя матушке и сестрам это пришлось не по нраву. И вот, я, в сопровождении своих друзей-купцов, решил навестить Рандар, столько о нем водилось слухов!
Солнце клонилось к горизонту, когда наше судно благополучно достигло острова. Прибрежная таверна встретила нас радушием, и мы уже вкусили эрфиль-другой, собравшись было хорошенько отдохнуть… Как вдруг к нам ворвался человек, равно потрепанный и жизнью, и одеждами. Оборванец с заплаканными глазами взывал о помощи: гуляя с детьми по лесу, он упустил их из вида, когда те, заметив зверушку, побежали вслед за ней в чащу. Безутешный отец долго звал детей и метался по окру́ге, пока не стемнело; теперь же он, отчаявшись, умолял всех великодушных отправиться с ним на поиски. Я был поражен, сколь хмуро и недоверчиво смотрели на бедолагу обитатели таверны, списав все на отвращение к человеку. Дорого же обошлась мне эта ошибка!