Выбрать главу

Они явно стремились привлечь дополнительных игроков. «Эй, Фурск! – позвал тощий верзила. – Не желаешь сразиться в скакс? Нет?»

Рыжебородый субъект обратился к другому соседу: «А вот и старина Сабтиль – он всегда не прочь сыграть в карты! Сабтиль, сегодня тебе улыбнется богиня удачи – пользуйся случаем набить кошелек! Вот молодец, садись сюда».

«Кто еще? Как насчет вас, чужестранец с длинным носом в странной шляпе?»

Кугель осторожно приблизился к столу у камина: «Во что вы играете? Должен предупредить – я плохо разбираюсь в местных правилах».

«Мы играем в скакс – и ни в чем тут не нужно разбираться. Главное не делать ставки на суммы, которые вы не можете себе позволить».

Кугель вежливо улыбнулся: «Попробую сыграть пару раз – хотя бы для того, чтобы не показаться необщительной деревенщиной. Но вам все-таки придется объяснить важнейшие приемы игры».

Рыжебородый здоровяк хохотнул: «Не беспокойтесь! Вы всему научитесь, как только возьмете карты в руки! Меня зовут Вагмунд, кстати; это Сабтиль, а угрюмый головорез напротив – Койман, бальзамировщик Саскервоя и всеми уважаемый гражданин. Что ж приступим! Правила скакса просты и понятны». Вагмунд снизошел-таки к разъяснению основных принципов игры чужестранцу, подчеркивая свои слова тычками тупого указательного пальца в деревянный стол: «Так что же, все ясно, господин Кугель? Справитесь с игрой, как вы думаете? Не забывайте, все ставки делаются полновесными терциями. Кроме того, нельзя держать карты под столом или делать подозрительные движения взад и вперед».

«Неопытному игроку нужно соблюдать осторожность, – заметил Кугель. – Тем не менее, я, кажется, понял, в чем заключается игра, и могу рискнуть двумя – нет, даже тремя терциями. Вот, пожалуйста, я выкладываю на стол один неподдельный, полновесный и даже не потертый терций».

«Так держать, Кугель! – одобрил Вагмунд. – Койман, будь так добр, раздай карты!»

«Сначала, – поднял указательный палец Сабтиль, – вы должны сами сделать ставки».

«Верно! – согласился Вагмунд. – И ты не забудь».

«Обо мне не беспокойся. Всем известно, как хитро и проворно я играю в скакс».

«Меньше хвались, больше выигрывай! – рявкнул Койман. – Где твои терции?»

«Как насчет твоей собственной ставки, общеизвестный похититель декоративных золотых заднепроходных зажимов3 вверенных на твое попечение трупов?»

«Ну, потерял я несколько штук – что с того? Не делай из мухи слона!»

Игра продолжалась. Кугель проиграл одиннадцать терциев и выпил пару кружек местного желудевого пива с резковатым привкусом горького мха и копченой кровяной колбасы. Мало-помалу Кугелю удалось ввести в игру карты из своей колоды, после чего ему улыбнулась удача, и он быстро выиграл тридцать восемь терциев, в то время как Вагмунд, Койман и Сабтиль, явно не ожидавшие такого исхода, били себя по лбу с изумленными возгласами.

В трактирный зал зашел Бундерваль. Заказав кружку пива, некоторое время он стоял и наблюдал за игрой, покачиваясь с каблуков на носки башмаков и обратно, время от времени похваливая удачные комбинации и наставительно укоряя проигравших за недостаточную бдительность: «Что же ты, Койман? Почему ты не выложил красный дубль и не забрал все ставки перед тем, как Кугель побил твои карты зелеными варлетами?»

«Потому что в прошлый раз, когда я это сделал, Кугель открыл королеву демонов, и у меня не осталось никаких шансов!» – резко ответил Койман и поднялся на ноги: «Я разорился, Кугель. По меньшей мере, закажите мне пива за счет вашего выигрыша».

«С удовольствием!» – Кугель подозвал подростка-официанта: «Пива для Коймана – и для Бундерваля!»

«Спасибо! – Койман пригласил Бундерваля занять освободившееся место. – Можешь попытать счастья с Кугелем, если хочешь. Он умеет играть лучше нас всех, вместе взятых».

«Так и быть, рискну парой терциев. Эй, парнишка! Принеси-ка нам свежую колоду карт. Эти уже истрепались до дыр – одни короче, другие длиннее, покрылись пятнами, да и рисунок у некоторых из них какой-то чудной. Убери их!»

«Новые карты меня вполне устроят! – добродушно воскликнул Кугель. – Но я сохраню старые, чтобы практиковаться в одиночку. Бундерваль, сколько вы поставите?»

вернуться

3

Не слишком точный перевод более лаконичного выражения «анфангель донгобель».