"На следующей неделе. Мы с твоим кузеном только что закончили обустройство детской. Вам придется прийти посмотреть на это.
«Кенра?»
— Нет, — игриво вздыхает она. «Нэйт».
У меня вылетает смех, и она усмехается.
«Поверьте мне, я был так же удивлен, когда это происходило».
"Бьюсь об заклад." Я киваю, поворачиваясь к Ною, который подходит и берет протянутую руку Мэйсона.
«Райли». Он поднимает бровь. «Похоже, моя сестра все еще цела. Это дерьмо теперь серьезно, что ли? Он хмурится.
«Это все, что она хочет».
Губы Мейсона кривятся. — Чертовски хороший ответ, чувак. Он усмехается, поворачиваясь к Пэйтон. «Пэйтон, Ной, Ной, Пэйтон».
«Привет, Пэйтон».
Ее щеки слегка розовеют, и я прячу смех.
"Привет." Она смотрит на него.
«Ладно, вступление окончено. Внутри. Здесь становится чертовски холодно. Он поворачивается и скользит впереди меня, а мы следуем за ним.
«Ари, ты знала, что твой брат — самый властный человек на планете?» она зовет.
— Да, ты привыкнешь. Я ухмыляюсь.
Мейсон стонет, сбрасывая меня с ног, и я не могу сдержать улыбку. Он чувствует себя лучше.
Кэмерон выбегает из-за угла, прыгает, бросив меня на диван, а Мейсон ведет Ноя на кухню, вновь знакомя его с бандой, на случай, если его маленькая остановка летом выйдет из-под контроля.
«Сара и Йен не выжили», — рассказывает Кэм о моих тете и дяде. «Нейт сказал, что его мама повредила спину, когда пару дней назад вынимали квадрицепсы, поэтому он солгал и сказал, что они уедут из города на День Благодарения, чтобы она не чувствовала себя плохо и продолжала путешествовать, страдая от боли».
«Похоже на Нейта. Почему он мне не сказал?»
«Я готов поспорить, что на случай, если ты проболтаешься о том, чтобы пойти сюда».
Моя голова кивает в ее сторону, и мы смеемся, потому что да. Возможно, я сделал это случайно.
Пэйтон поднимается на ноги всего через несколько секунд после того, как села, и кладет одну руку на поясницу, а другую опускает на стол. Мейсон мчится к ней, минует воду и тянет за собой стул со сложенными внутри него подушками.
«Со мной все в порядке», — говорит она ему, но Мейсон, будучи Мэйсоном, не шевелится.
Пэйтон опускается на сиденье.
«Он хорошо выглядит». Кэм кивает.
"Ага. Я тоже так думаю."
«Думаешь, это как-то связано с беременной мамой, над которой он нависает?»
«Кэмерон. Останавливаться."
— Я просто говорю, — шепчет она. «Он не отходил от нее».
«Она вот-вот лопнет. Ее брат и Кенра, вероятно, просили о помощи.
"Истинный. Я не думал об этом».
Я захожу на кухню и обнимаю всех, пока Кэмерон обсуждает задания на завтра.
Каждому назначена работа, а остальных я отключаю, когда застреваю в чистке картошки.
«Однажды я сведу с ума всех вас рецептом семьи Райли».
Некоторые глаза расширяются, дразнящие отблески скользят по остальным, и я заикаюсь.
— Я имел в виду… Я только говорил, что могу приготовить что-нибудь, что он… — На их лицах появляются улыбки, поэтому я смеюсь. «Ой, черт возьми, ребята».
Ной сжимает мое бедро под столом, но я не смотрю на него.
Если я это сделаю, я покраснею как сумасшедший, и он это знает.
«Что ж, посмотрим, насколько хороши семейные рецепты этого человека, потому что он ест индейку».
"Что?!" Брейди резко разворачивается, изо рта у него свисает половина хлебной палочки. «Я хотел индейку».
«Ты получил ветчину», — возражает Кэм.
Брейди кивает и снова поворачивается к открытому холодильнику.
Болтаем еще немного, наслаждаясь тем, что нам негде быть и не нужно никуда спешить.
Некоторое время спустя Мейс забирает остальных домой, так как сейчас темно, и они не хотели идти полмили по морозу с Пэйтон.
Как только Мейс возвращается, Брейди оглядывается и понимает, что третьей части их головоломки не хватает. — Где Чейз?
«Он лег спать час назад», — говорит им Мейсон, поднимаясь на ноги. «Кстати, о кровати. Я побит.
Все кивают в знак согласия, и мы направляемся в свои комнаты, но не раньше, чем Мейсон приковывает Ноя взглядом. — Ты в комнате для гостей, ублюдок.
«Это то, что он пытается сделать». Брейди покачивается на стуле, глядя на нас.
Ной просто смеется. «Мои сумки уже в дополнительной комнате. Спасибо, что позволил мне остаться».
— Эм, это тоже мой дом, так что не их дело.
С ухмылкой Ной говорит: «Да, это так».
Я злобно смотрю на него, и Мейсон толкает меня в голову, кладя руку на плечо Ноя, повторяя свой предыдущий комментарий. «Хороший чертов ответ».
— Иди уже спать, — дразню я, расслабляясь в пространстве рядом с Ноем.
Некоторые из нас устраиваются в гостиной, чтобы посмотреть фильм, и не прошло и часа после того, как мы легли спать, как крики Мейсона будят весь дом.
«Пэйтон рожает, и она напугана!»
Вот так и отправляемся в больницу.
« Всегда ли нужно так много времени, чтобы родить ребенка?» Кэмерон встает, вытягивая шею.
"Я не знаю." Я пожимаю плечами, отрывая голову от плеча Брейди. «Когда в последний раз Паркер выпускал обновленную информацию?»
"Около часа назад?"
«Вот он сейчас придет». Нейт кивает в сторону двойных дверей, которые начинают открываться, с другой стороны - брат Пэйтон.
Он качает головой. "Пока ничего. Они дали ей что-то, чтобы ускорить процесс, и теперь она немного плачет». На его лице появляется болезненное выражение. «Они хотели ее проверить, поэтому она выгнала меня, но не отпускала руку Кенры».
Я киваю, протирая глаза.
«Этот ребенок уже упрямый, а он еще даже не родился». Лолли усмехается.
Паркер усмехается. "Верно?"
Кэм снова садится, врезаясь своим коленом в мое. «Вы слышали от Ноя?»
«Нет с тех пор, как я отправил его в дом. Трей уже здесь?
Она кивает, показывая мне фотографию, которую он ей прислал, на которой они сидят у костра на заднем дворике.
Я смеюсь, качая головой.
После первых восьми часов я отправил Ноя в дом. Он пытался отказаться, но я настоял. Тем более, что Трей ехал один. Ему нужен был кто-то, кто приветствовал бы его, и кто лучше, чем его друг?
— Где Мейсон? Я оглядываюсь вокруг.
«Он только что был здесь…»
— Он прокрался в дверь, когда тот доктор вышел. Чейз отрывается от телефона, его внимание тут же возвращается. Это максимум, что он сказал сегодня.
Паркер вздыхает, хмурясь. «Конечно, он это сделал. Я воспользуюсь туалетом и вернусь.
Пять минут спустя, когда Паркер возвращается через двойные двери, с другой стороны выбегает Мейсон.
«Ребенок идет!» — кричит он, хлопая в ладоши.
"Что?!" Глаза Паркера расширяются, и он начинает бежать по коридору, а мы все вскакиваем со своих мест.
Мы толпимся у дверей, ожидая, пока они вернутся с какими-нибудь новостями, и вскоре с улыбкой выходит моя кузина Кенра. "Это мальчик!"
«Оу!» Я суетюсь. "Она была права."
— Мы можем войти? Кэм бросается вперед.
— Да, но только по два одновременно.
Мы с Кэм не утруждаем себя взглядом на остальных, а бросаемся через дверь и заворачиваем за угол, резко останавливаясь перед ее комнатой.
Пэйтон смотрит вверх.
"Привет." Мы тихо входим и подходим к ее кровати, Мейсон и Паркер стоят прямо за ней.
Маленький кокон в ее руках такой крошечный, и когда я подхожу к Пэйтону, я вижу его личико, на голове уже маленькая шапочка.
Маленький мальчик, такой драгоценный.
Пэйтон бледна и устала, на ее лице написана смесь эмоций, любовь из которых наиболее очевидна.
— У него есть имя? Я шепчу.