— Да, конечно, леди Баттерворт.
Я обрадовалась случаю сбежать отсюда, потому что внимание этого странного человека меня смущало.
Итак, я взяла кекс и, обойдя киоски сзади, направилась к замку. Дойдя до края лужайки, где киоски кончались, я поняла, что иду не одна: Джайлз шел следом за мной.
— У меня жуткое предчувствие, — сказал он с улыбкой, — что нас заставят съесть это отвратительное кулинарное изделие, хотим мы того или нет.
Я хихикнула.
— Леди Баттерворт обожает кексы с глазурью, так что, ей, должно быть, ваша помощь не понадобится.
— Надеюсь, вы правы. Я терпеть не могу сладости.
— Оттого-то вы, наверное, такой худой, — сказала я, не подумав, и испугалась, что он может счесть бесцеремонным с моей стороны столь личный выпад.
Он молчал, и я, чувствуя, что допустила бестактность, спросила нервно:
— Вы собираетесь фотографировать наш базар?
— О нет, это значило бы попусту тратить пленку, — возразил он. — Но я хотел бы сфотографировать вас.
— Меня? — Я с удивлением уставилась на него.
В этот момент мы приблизились к дверям замка, и я остановилась, не зная, как быть — войти ли так как дверь была открыта, и поставить кекс на стол, или позвонить в колокольчик.
Джайлз принял решение за меня.
— Пойдемте, — сказал он, — отдадим кекс кому-нибудь из лакеев, а потом я попрошу вас сделать кое-что для меня.
Я была слишком удивлена, чтобы возражать, и пошла следом за ним по коридору, ведущему в главный холл.
Он теперь выглядел совсем не так, как во времена дедушки, хотя сохранились и витражи на окнах, и мраморный пол в белую и черную клетку.
У входной двери стояли два лакея в блестящих ливреях с серебряными пуговицами и в полосатых жилетах. Джайлз подозвал одного из них:
— Миледи желает, чтобы этот кекс был подан к чаю.
— Очень хорошо, сэр, — почтительно ответил лакей.
Он взял у меня кекс, после чего Джайлз сказал мне:
— Пойдемте сюда.
С этими словами он открыл дверь, ведущую в гостиную, и я в который раз подивилась тому, что в убранстве помещений леди Баттерворт предпочитает такие пестрые, дисгармоничные цвета и комната походит на калейдоскоп, который обычно покупают на дешевых базарах за несколько пенни.
Джайлз прошел на середину комнаты и встал там.
— А теперь, — сказал он, — снимите с головы этот причудливый предмет туалета. Я хочу разглядеть вас получше.
— Вы имеете в виду мою шляпку? — с изумлением поинтересовалась я.
— Да, если вы так называете это нелепое сооружение.
Я была слишком удивлена и унижена для того, чтобы возражать. Я просто сделала так, как он велел: сняла шляпку и стояла, освещенная солнцем, проникавшим в гостиную через продолговатые окна, выходившие на террасу.
— Невероятно! — воскликнул он.
— Я сама ее отделала, — извиняющимся тоном сказала я, — но теперь понимаю, что не слишком удачно.
— Я не имею в виду вашу шляпку, — резко возразил он. — Я говорю о ваших волосах.
— О волосах? — Я смотрела на него широко открытыми глазами.
— Да, и о ваших ресницах. Посмотрите вниз!
Я пришла к выводу, что он сумасшедший. Ни один нормальный человек не стал бы так себя вести.
Он повергал меня в изумление, и я отвела от него взгляд. Сначала я посмотрела на ковер, затем обвела глазами комнату, подумывая о том, чтобы сбежать от него через одно из раскрытых окон.
— Невероятно! — снова вскричал он. — Совершенно невероятно! А теперь скажите мне, кто вы такая?
— Меня зовут Саманта Клайд, — ответила я. — Мой отец — священник здешней церкви.
— Вы точно сошли со страниц книг Джейн Остин, — заявил он. — Впрочем, вы слишком обворожительны для того, чтобы быть одной из ее героинь.
Я снова взглянула на него, на этот раз в полном убеждении, что у него не все дома.
— Вы должны знать о том, что вы обворожительны, Саманта! — спустя минуту добавил он.
— Никто никогда не говорил мне такого… прежде… — пробормотала я.
— Разве у вас в Литл-Пулбруке нет мужчин?
— Не так уж много, — ответила я. — Большинство молодых людей погибли на войне, так что у нас в деревне преобладают старики.
— Что ж, этим все объясняется. Позвольте мне кое-что сказать вам, Саманта. Ваше лицо — это ваше богатство.
Я рассмеялась:
— В Литл-Пулбруке нет богачей, если не считать обитателей замка.
— Я не имею в виду эту забытую Богом дыру, — ответил он. — Я увезу вас в Лондон. Я собираюсь фотографировать вас, Саманта. Я намерен сделать вас знаменитой. Ваше лицо станет самым узнаваемым и легендарным лицом в Англии.