Вошла секретарша Роджера, и совещание началось.
— Как вы все знаете, это последнее совещание с участием мистера Гувера в компьютерном отделе в «Брэндон бразерс». Он переезжает в Лондон, где будет заниматься совершенно другой работой. Мы надеемся, что он достигнет успеха. — Роджер посмотрел на Гувера. — Это не означает, что вы получили повышение. Фактически наоборот, и я уверен, вы это сознаете. Трудно сказать, как далеко вы зашли бы, если бы продолжали сваливать вину на мисс Уоткинс. Нам известно, как много вы задолжали компании. Вам еще предстоит поработать с ревизионным отделом, чтобы решить, как вы будете погашать свой долг. Я мог бы напомнить вам, Гувер, что не всякому предоставляется второй шанс. Вы получаете его, потому что были с нами долгое время. Моя мать вспомнила, как вы, узнав, что назначены сюда, в Нью-Йорк, оставили семью и друзей в Англии. Мы помним, как трудно вам было, как много вы сделали для компании, если не считать этого последнего случая. Но я твердо говорю вам, Гувер, третьего шанса не будет. Вам не так-то легко найти работу и дома, и, естественно, здесь, в Америке. Мы предлагаем вам эту работу, и все зависит от того, как вы справитесь. Хотите что-нибудь добавить?
Гувер оглядел присутствующих. Что он мог сказать? Он брал деньги, чтобы ни в чем не отказывать молодой жене.
— Нет, мистер Брэндон, мне нечего сказать. Я уеду как можно быстрее, и сейчас, если все уже решено, мне хотелось бы уйти.
— Никто не хочет ничего добавить?
В комнате было тихо. Гувер встал и вышел, напоследок окинув Джули долгим взглядом. Как он ненавидел эту сучку! Наступит день, когда он рассчитается с ней. От этой мысли ему стало чуть легче, и он быстрым шагом вышел из комнаты.
Джули поднялась, чтобы уйти, но Роджер сказал:
— Мне бы хотелось, чтобы вы остались на ленч, Джули. Мы все трое приглашаем вас.
— С удовольствием, мистер Брэндон, спасибо.
— Я думаю, наступило время познакомиться на другом уровне. Я — Роджер, это — Эммон. Я догадываюсь, что с Джеффри вы уже перешли на имена.
Джули улыбнулась, но ничего не сказала. Секретарша Роджера принесла заказанные сандвичи.
Как обычно, говорил в основном Роджер:
— Сегодня большой день для нашей компании. Мы должны решить вопрос со свалившимся на нас заказом Андропулоса. У вас есть какие-нибудь идеи, Джули?
— Роджер, у меня не было еще времени подумать. Мне надо вникнуть в суть.
— Джули, насколько я знаю, Никос Андропулос не привык ждать, пока вникнут в дело. Он человек действий.
— Роджер, я представления не имею, как отдел сбыта среагирует на то, что он поручил мне заниматься этим заказом. А как быть с комиссионными? Я не знаю, справлюсь ли я с этим делом, а сотрудники отдела сбыта высказывают свое недовольство.
— Мы подумаем над этим. У Джеффри есть некоторые мысли на этот счет. Сейчас мы должны действовать сплоченно и через пару дней прийти к какому-то решению.
Джеффри подался вперед.
— Вы все знаете, как мы работаем сейчас: отдел сбыта выписывает счета и подает информацию компьютерному отделу. Мы должны перескочить через одну ступень. Отдел сбыта комиссионных не получит. Что ж. Там работает десять человек, но мы должны подумать и об остальных сотрудниках. Чтобы компенсировать потерю, нужно дать каждому хорошую премию к Рождеству. Вся компания получит прибыль от заказа Андропулоса. Как вы думаете, Джули?
— По-моему, это разумно. Дело общее, и все будут довольны. Как вы считаете, Эммон?
— Я согласен. Все это несколько расходится с нашими правилами, и кое-что надо решить немедленно.
— Что именно, Эммон? — спросил Джеффри.
— Ненавижу переспрашивать, но мне трудно поверить, что Никос Андропулос попросил нашу фирму вести его заказ без всяких видимых причин. Джули, расскажите, пожалуйста, еще раз о своей встрече с Никосом Андропулосом. Естественно, мы не сомневаемся в ваших словах, но это один из самых богатых людей мира. У него несколько самолетов; в одном, я слышал, в столовой висят хрустальные люстры. За ним закрепилась слава плейбоя. Этот человек и понятия не имеет о среднем классе, так почему он выбрал молодую, неопытную женщину вести его заказ.
Все повернулись к Джули. Секретарша принесла еще сандвичей, и Роджер попросил ее закрыть за собой дверь поплотнее. Никто не притронулся к еде, все взгляды были устремлены на Джули.
Она словно приросла к стулу.
— Я расскажу вам подробно, как все произошло. — И девушка повторила свой рассказ.
— Но, Джули, — сказал Джеффри, — как ему удалось узнать, кто вы, если вы не назвали ему своего имени?
Джули рассказала о лимузине, который следовал за ней. Она видела его, когда бежала обратно на работу. Трудно сказать, тот ли самый, но если так, то он мог видеть, как она вбежала в служебный гараж, чтобы попасть в душ перед работой.
— Я не могу ответить на ваш вопрос, — закончила она. — У него, должно быть, есть из кого выбирать в Нью-Йорке, и я понятия не имею, почему он выбрал меня.
— Джули, для того чтобы в любой точке мира выбрать женщину и пригласить ее пообедать, у этого человека есть частный самолет. Ему ничего не стоит слетать пообедать в Париж. Он богатейший жених мира, и для него не составляет проблемы найти чье-то имя.
— Он холост? — удивилась Джули.
Джеффри почувствовал себя неловко. Он украдкой посмотрел на Джули. Он-то хорошо понимал, почему грек выбрал ее. Она лакомый кусочек, и добиться ее ничего не стоит — по крайней мере он так думал. Однако, если этот грек вынашивает подобные планы, пусть поторопится.
Брэндоны тоже богаты, но до Андропулоса им далеко. Джеффри был шапочно знаком с Никосом Андропулосом и кое-что о нем знал. Джеффри почувствовал легкое беспокойство.
Джули снова заговорила:
— Что он конкретно ждет от нас? Ему нужны наши компьютерные специалисты? У них, должно быть, есть компьютеры, но, видимо, им требуется обработка данных.
— Обработка данных?
— Я имею в виду, мы можем делать дизайн для его ежегодников. Возможно, рекламные проспекты, брошюры, буклеты.
— Вскоре мы с Эммоном встретимся с ним и поднимем эти вопросы, — Роджер продолжал: — Странно, Джули, он не потребовал, чтобы вы на ней присутствовали. Захотел говорить с Эммоном и со мной, так как знает, что Джеффри уезжает в Англию.
— Роджер, а не потребуются ли нам переводчики? Сам-то Андропулос прекрасно владеет английским, но если он приведет своих сотрудников, они могут и не знать английский.
— Я уверен, об этом он позаботится сам.
Джеффри взглянул на Эммона.
— Ты не знаешь, когда он намерен начать?
— Знаю, — ответил Эммон. — Он хочет все обсудить до возвращения в Грецию, но настоящая работа начнется после Рождества.
Джеффри вздохнул с облегчением.
— Мне всегда хотелось, чтобы компьютерный отдел работал как часы.
— Когда мы начнем заказ Андропулоса, будет именно так. Мы должны подумать, как привлечь людей из всех отделов.
— Но, Джеффри, — сказала Джули, — вы полагаете, стоит привлекать такое количество людей? Он может легко отозвать заказ, если решит, что я ему не нравлюсь. А что, если я не оправдаю его надежд, какими бы они ни были? — Джули была абсолютно права.