Привезли в лечебное учреждение определённого профиля, там ему вопросы задавать стали: кто он, да что он? Это предварительно, а главный вопрос был всё же о карасях:
— Так говорите, что Вы рыбку на огороде наловили?
— Ну, да! На огороде!!! — от природы "горячим" был, а вопрос от представителя медицины только добавил ему "жару"
Тут же его и в палату определили, и, не теряя времени даром, начали "проводить курс интенсивной химиотерапии" Колоть то есть. От такого "лечения" у мужика вообще "крыша поехала"! Вплоть до буйства!
Через какое-то время медики занялись изучением результатов лечения:
— Так всё-таки где Вы рыбки-то…
— Да на огороде, мать вашу! — говорят, что в тот раз на него рубашонку особого кроя надели, да рукавчики у специальной одежонки узлом связали и водичкой полили, чтобы не развязался.
Друзья-рыбаки, узнав о несчастье с ним приключившимся, навестили его в "доме скорби" Рыбаки всё же! Тот плачет, несчастье излагает с открытым сердцем, друзья видят, что тот вполне нормальный: сколько водки совместно на рыбалках выпито! Им ли не знать своего товарища! Что врач-психиатр?! Он толком и не вник в анекдот, а сразу с уколов начал! Чего с врача взять!? Стали советы давать, как ему к нормальной жизни вернуться:
— Мы тебе верим, мы же твои друзья, но ты врачам скажи, что не водится рыба на картофельных грядках! Даже такой рыбе, как карась, и той как минимум, хотя бы грязь нужна! — друзья — они всегда друзья, а о рыбаках-друзьях — особый разговор. Наш "больной" понял, что "лбом стену не прошибёшь", да если эта стена к тому же в лечебном учреждении определённого профиля. При следующем собеседовании с лечащим врачом наш страдалец заявил, что, действительно, откуда и как могут оказаться на картофельных грядках не менее шести килограммов живых карасей!? Он и сам не понимает! Психиатрам чего надо? Случай был тяжёлый? Безусловно! Результат лечения положительный, стойкий? Вполне. Выписать!
Выпустили его из специального лечебного учреждения и справочку на руки выдали о том, что "такой-то гражданин прошёл курс лечения в…" — и далее указывалось название учреждения, пребывание в котором хотя бы самое короткое время к репутации человека ничего хорошего не прибавляло. А работа у него была такая, что с подобной справочкой начальство не могло допустить его на исполнение прежних обязанностей: "кто его знает!? Вроде бы мужик и не врёт о карасях на грядках, а вдруг!?" Все и всё понимали, но справка от медиков — это сила!
Жена, за время пребывания благоверного на "лечении", собрала ценные вещички без учёта кому они принадлежат, и тайно покинула "семейное гнёздышко" Соседки всегда и всё знают, так они говорили, что на момент отлёта его "голубки" "из гнезда" её сопровождал крупный "голубь"
Рассказ может оказаться плагиатом, "контрафактном", поэтому, милая Машенька, никому его не показывай. Рассказывать — делай такое сколь угодно, но в напечатанном виде — нельзя.
* * *
"Mery" — единственное звучание твоего имени в английском языке. Не знаю английского языка, поэтому как-то иначе озвучить "Mery" у меня не получается. Ваше английское "Mery" — наше "Мария", и если с "Mery" ничего не могу сделать, то из "Марии" вот сколько милых женщин получается:
"Мария, Маша, Машенька, Машуня, Маня, Маньша…", а когда соседка плохо себя ведёт, шалит и капризничает, то может заслужить и "Машку!" Но "Машкой" у нас никто и никогда пятилетних детей не называет, в основном они у нас идут под ласковым и нежным названием: "Манечка"
Если, повторяю, у тебя за неуплату по счетам отключат электроэнергию, но твой телевизор всё же будет работать, хотя бы и с половинной яркостью изображения, то не спеши об этом кому-либо рассказывать. Молчи! Не пытайся добыть справки, подтверждающие факт работы твоего телевизора без затрат электроэнергии: всегда помни о карасях на картофельных грядках!
Следующая глава — "чистая", нигде и никогда не предавалась гласности, поэтому можешь пересказывать её кому угодно без опасений.
Глава 9. Всё тот февральский вечер.
А экран продолжал "нагреваться", но яркость, какая у него бывала при нормальном питании электричеством, отсутствовала. Но и того свечения хватало, чтобы на экране можно было различать непонятные знаки, очень похожие на древние скандинавские руны, кои я, как и знаки в санскрита, не понимаю. Какой-то порядок в знаках был, можно сказать, что это было очень похоже на неизвестную настроечную телевизионную таблицу. Имеются такие.