Выбрать главу

Ярмонька счастливо взвизгнул и бросился к фанерным щитам. Не прошло и десяти минут, как среди укреплений пейнтбольной площадки замелькали головы путников. Пограничник с любопытством разглядывал спутников маленького дракончика.

Но и путешественники с не меньшим любопытством изучали дракона. Особенно отличилась Веселка. Девчушка вытращила глаза и открыла рот. Она даже пару раз споткнулась. Наконец, после того как Веселка едва не свалилась в окоп, гном накрепко схватил нескладеху за подол платья. Когда же друзья подошли к стражнику, ротозейка сотворила и вовсе что-то невообразимое. Вырвавшись из цепких ручонок Ярмоха, малышка подбежала к охраннику, и принялась отчаянно колотить кулачками по его чешуйчатому туловищу.

— Сожру, — неуверенно пообещала рогатая голова, изумленно косясь на пичугу.

— За что? — трагически закатив глаза, возвопила голова с перышком.

— С ума сошла? — зашипел Господин Ландрин, пытаясь оттащить девочку.

— Я с ума сошла? — возмутилась Веселка, продолжая барабанить. — Пусть лучше этот хищник признается, откуда у него платок моей мамочки, а то я ему носы пооткусываю. Я хоть и маленькая, а отчаянная.

— С чего ты взяла, что это ваш платок? — попыталась оправдаться добродушная голова.

— С того! — веско отрубила девочка. — Этот платок моей мамочке подарила старая цыганка. Весной мимо нашего дома проходил табор. Внук старой цыганки ловил ночью рыбу в лесном озере и сильно простудился. Мама знает все целебные травки и корешки. Она выходила мальчика. А цыганка подарила маме платок и пообещала, что он спасет ее от большой беды. С тех пор мама его ни разу не снимала. Откуда же он взялся у пернатого?

— Не отвечай маленькой нахалке, — приказала рогатая голова.

— Она же волнуется, — оправдываясь, промямлила голова с перышком. — Вчера, когда компания придворных, во главе с принцессой, тащила через границу двух пленников, у одного из них упал на землю платок.

Веселка уткнулась в мягкий бок Господина Ландрина и разрыдалась.

— Не реви, — пробасила сердитая голова.

— Ах, ты разрываешь мое сердце, — закатила глаза романтичная голова. — Бедное осиротевшее дитя!

— Слезами горю не поможешь, — пробормотал Господин Ландрин. — А не подскажет ли нам любезный стражник, где могут томиться пленники?

— О! Боюсь, что ни один смертный не в силах пробраться в темницу скорби и печали, — начала голова с перышком, но была грубо оборвана рогатой.

— Ты своими творческими изысками запросто уморишь кого угодно! Посмотри, девчонка уже глаза закатила. Она, небось, решила, что ее родители мертвы.

— А разве нет? — тяжело дыша, прошептал гном, держась за сердце.

— Конечно, нет, — раздраженно буркнула рогатая голова. — Перевожу на человеческий язык. Этот романтик хотел сказать, что пленников запихнули в подземелье Чертовой башни. А там живут такие крысы, что не всякий дракон осмелится вступить с ними в бой.

— Если дело только в крысах, то я имел счастье общаться с Крысиным Королем, — усмехнулся Господин Ландрин. — Думаю, что он никогда не забудет, как его дочурка попала ко мне в лапы.

— Ключ от Чертовой башни находится у принцессы, — вздохнула голова с перышком. — Поэтому, ни один смертный не сможет…

— Иссякни! Укушу! — пообещала рогатая. — Я могу открыть вам одну тайну, но не бескорыстно. Пока эта мечтательная дурында кропала стишки, глядя на луну, я подслушала один очень любопытный разговор.

— Цена? — деловито поинтересовался Господин Ландрин.

— Котенок и щенок.

— Зачем? В качестве закуски?

— Обижаешь! Всю жизнь мечтали о собственных домашних животных.

— По рукам.

Дракон подхватил Мурлына и Догоняя. Крепко прижал к чешуйчатой груди. К всеобщему удивлению, зверушки и не подумали сопротивляться. Рогатая голова счастливо улыбалась. Голова с перышком нежно чмокала новых питомцев в пушистые лобики.

Господин Ландрин деликатно кашлянул. Рогатая голова приблизилась к уху огромного кота и что-то торопливо зашептала. Господин Ландрин удовлетворенно замурлыкал.

— Вперед! Не будем терять время.

Маленький дракончик первым ступил на шаткий мостик. За ним браво потопал гном Ярмох. Колонну замыкал Господин Ландрин с Веселкой на спине.

Глава одиннадцатая

Которая начинается раскаянием, а заканчивается новым преступлением

В зале было сумрачно и тихо. Два факела с трудом освещали пространство вокруг трона, бросая причудливые тени на старинные портреты. От этого лица предков казались живыми. Глаза недобро поблескивали, губы расплывались в жестоких ухмылках. Дальние углы зала и вовсе растворялись в темноте. Изящная девичья фигурка, фарфоровой статуэткой застыла на массивном золотом троне. Принцесса была погружена в глубокую задумчивость. Напольные часы пробили девять раз. Зябко поежившись, Доминанта медленно поправила шаль и вновь замерла. Послышался отдаленный цокот, словно в соседнем зале скакала маленькая лошадка.