- Конкордия опять являлась вам? - забеспокоился Его Светлость.
- Да нет, - поспешила я его успокоить, - все нормально. Вы мне вот что скажите. Вы и в самом деле считаете, что я именно та, кто спасет вас от проклятия?
- Да, - просто ответил он, но при этом в его голосе прозвучала такая непоколебимая уверенность, что я невольно прониклась уважением.
- И каким же образом? Выйдя за вас замуж?
- Да, - он отвел глаза и печально вздохнул, - но все не так просто. Ведьма поставила одно условие, практически невыполнимое.
- Это какое же?
- Я должен вас полюбить... и любовь эта должна быть взаимной.
Я скептически осмотрела его с ног до головы, отметив и мрачное выражение лица, и напряженную позу, и смешную по меркам XXI столетия одежду.
- Судя по сегодняшнему утру, полюбить меня вы более чем готовы, - не сдержала едкого замечания.
- Слово герцога д'Арвентиль, в моем замке вам бесчестие не грозит! - Его Светлость яростно сверкнул глазами и сжал кулаки с такой силой, что побелели костяшки пальцев. - Признаюсь, с утра я был немного не в себе, но сейчас уже взял себя в руки и рассчитываю на ваше согласие стать моей женой.
Он проворно вскочил на ноги и с грациозностью Казановы бухнулся передо мной на одно колено. Я даже отшатнулась от неожиданности, но он успел поймать мою ладонь и тут же прижал к губам. Кажется, я уже начинаю привыкать видеть его в такой позе.
- Вы единственная женщина, которую я возжелал за все века моего заточения в этом замке! Разве это ни о чем не говорит? - патетически воскликнул он, лобзая тыльную сторону моей кисти.
Я подавила желание вырвать руку и обтереть ее о подол. Эх, нелегко даются мне все эти средневековые тонкости ухаживания!
Между тем герцог продолжал:
- Посмотрите вокруг, ваше появление здесь принесло перемены! Замок начал просыпаться! Какие еще нужны доказательства?
- А любовь? - пробормотала я, обескураженная его напором.
- Что - любовь? - нахмурился он.
- Ну, вы же сказали, что должна быть взаимная любовь, чтобы проклятие пало.
- Она будет! - уверенно заявил он, подтверждая свои слова резким кивком. - Когда вы станете моей женой, у нас появится много времени для любви!
Я неловко откашлялась и выпутала руку из его цепких пальцев.
- Знаете, - произнесла, отходя от него и не скрывая сомнения в голосе, - вряд ли что-то получится. У нас с вами слишком разные понятия о любви.
С этими словами я вышла, оставив герцога стоять на коленях посреди зимнего сада, залитого солнечным светом.
***
Вечер наступил слишком быстро. Я не успела принять окончательное решение и теперь с тоской смотрела на заходящее солнце, сидя у себя в комнате.
Что мне делать? Пойти на встречу с ведьмой и вернуться домой? Это был самый простой вариант, но перед глазами постоянно маячили одухотворенные лица замковых слуг, их взгляды, в которых застыла тоска и надежда. А вдруг я действительно их единственный шанс на спасение? Смогу ли я вернуться к прежней жизни и забыть эти дни, как кошмарный сон, если буду знать, сколько младенцев здесь так и не появилось на свет, сколько старцев и безнадежно больных молят о смерти, сколько детей никогда не станут взрослыми, навсегда оставшись в этом месте без времени?
Моя совесть не даст мне спать спокойно. Права была та мегера с костылями, когда сказала, что я ей подхожу. Вот уж точно, я не смогу покинуть этот мир, не попытавшись помочь ему.
Но с другой стороны тут же возникает вопрос: как? Условие для снятия проклятия - обоюдная любовь. Язон должен полюбить, и его избранница должна ответить взаимным чувством.
Я вздохнула и с тоской огляделась. Пышное убранство комнаты не вызывало ничего, кроме ностальгии по лаконичности и удобствам XXI века. Остаться здесь навсегда? Бр-р-р!
- Мадемуазель, - в комнату осторожно вошла Розетта. В ее глазах светилось неприкрытое обожание. - Позвольте я зажгу свечи, уже темнеет.
Я равнодушно кивнула. Последние солнечные лучи скользнули по противоположной стене, бросая красноватые блики на старинный гобелен, и комната погрузилась в полутьму. На небе медленно всходила багровая луна.
Розетта зажгла пару серебряных канделябров и поставила их на столик поближе ко мне.
- Чем там занят Его Светлость? - поинтересовалась я, как бы между прочим.
- Проверяет, все ли готово к завтрашнему дню.
- Он не теряет надежды, - хмыкнула я и покачала головой, удивляясь собственным мыслям.
- Мы все не теряем надежды, - неожиданно серьезно ответила служанка. - Мы верим, что вы и есть та, что снимет проклятье.