— Хватит, — протестующее поднимаю ладони. — Я не заказывала психоанализ. Ты не знаешь меня и не узнаешь. Достаточно разговоров на сегодня.
— Попроси его, — хрипло бросает Джеро. — Пусть покажет. Пусть пробудит твою чувственность в полной мере. Или страшно? Не доверяешь ему?
— Что? — поражаюсь. — Да как это вообще связано?
— Любишь его? — мягко усмехается. — Или только думаешь, что любишь?
— Люблю! — восклицаю гневно. — Ты даже представить не можешь, сколько всего между нами. Наши чувства проверены временем. Закалены. Мы друг без друга не дышим.
— Разве это хорошо? — спрашивает вкрадчиво.
— Ты о чем? — раздражаюсь до предела.
— Я объясню, когда придет время для свидания.
Не успеваю возмутиться и послать его к чертям. Взрыв оглушает. Вжимаюсь в стену, инстинктивно зажимаю уши ладонями. Ноги слабеют, сползаю вниз. Закашливаюсь от густых клубов дыма.
Стена между моей комнатой и этой разрушена. Прямо посередине.
Темная фигура появляется, будто из ниоткуда. Размашисто шагает вперед. Ощущение, будто пол ходит ходуном. Удары грома эхом отбиваются внутри. Пахнет грозой.
— Райден, — сдавленно роняю я и улыбаюсь. — Рустам.
Глава 8
Звон стали рассекает мое сознание. Вздрагиваю, завороженно наблюдаю за тем, как сходятся в бою два сверкающих клинка. Лезвия разрезают воздух с пронзительным свистом, режут пространство на части, но при этом точно плывут, полыхают яркими переливами. Оружие оживает, вбирает в себя причудливую игру света и тени. Искры разлетаются в разные стороны, вспышками озаряют задымленную комнату.
Я едва успеваю понять, что именно происходит. Взгляд не справляется. Разум словно затуманивается. Глазам больно смотреть на развернувшиеся передо мной зрелище. А отвернуться невозможно. Я будто под гипнозом. Погружаюсь в глубокий транс.
Еще секунду назад мужчины стояли друг перед другом, и я не видела никакого оружия в их руках. Теперь же два воина сталкиваются в ожесточенной битве. Движутся быстро, сходятся и расходятся, перемещаются настолько стремительно, что большинство ударов только слышу, не успеваю разглядеть. Клинки порхают в раскаленном до предела воздухе. Жаждут крови. Боли. Возмездия. Стальной блеск ослепляет, режет глаза. Ощущаю, как слезы стекают по заледеневшим щекам, жадно глотаю кислород, верчу головой, пытаясь выхватить картину сражения целиком, понять, на чьей стороне превосходство.
Черт возьми, это сложно. Я бы мечтала помочь Рустаму, поддержать любимого мужчину, однако лучшее, что могу сделать сейчас: не мешать. Ни в коем случае нельзя отвлекать.
Кто из них сильнее? Трудно понять. Я привыкла, что превосходство всегда на стороне Рустама. Его нереально одолеть. Он не сдается и не отступает, способен поразить любого врага.
Но сегодня все иначе. Нет, мой мужчина не кажется слабее, не выглядит менее опытным и ловким в этом жестоком поединке. Тут совсем другое.
Проклятье. Он будто сражается со своим собственным отражением. Бьется с тенью. Силы равны. Оба противника обладают одинаковым мастерством.
Рустам выше и крупнее, однако двигается плавно и мягко, обладает грацией хищника. Громадный тигр скалит зубы и выпускает когти. Джеро не уступает. Средний рост дает больше свободы для маневра, позволяет вовремя ускользнуть или отразить атаку. Он буквально парит в воздухе, передвигается до такой степени быстро, точно не касается земли, не замечает пол под ногами.
Их схватка выглядит идеально. Смахивает на постановку, на сцену, четко отработанную для красивых кадров. Кино про восточные единоборства.
А потом меч японца полосует Рустама по руке. Сверкающее лезвие окропляет багряный цвет. Капли крови срываются вниз, растекаются пугающими кляксами.
Мое сердце сводит тягучая судорога. Воздух забивается колом в груди. Пульс приходит в неистовство, бешено стучит по взмокшим вискам, заставляя меня задрожать.
Рык зверя сотрясает пространство. Ярость вырывается на волю. Гнев становится осязаемым. Чувства можно пощупать. Ощутить каждую грань.
Рустам набрасывается на Джеро так, точно намерен пропустить противника через мясорубку. Японцу приходится отступить.
Ставки возрастают. Воздух пронизывают электрические разряды. Дым рассеивается, однако гром не стихает.
Лязг металла принуждает содрогаться. Гулкий. Резкий. Раскатистый. От него мой желудок опаляет кипяток, растекается по поджатым к груди ногам до самых стоп.
Рустам совершает молниеносный бросок. И кажется, лезвие его меча должно рассечь Джеро надвое, пройтись от макушки до низу. Но изворотливый гад в последний момент умудряется отклониться.