— Этого я вам не скажу.
— И книгу тоже не дадите почитать?
— Она на древнем языке, зашифрована.
— Заложницы живы?
— Пока да. Потом я всех убью, — он посмотрел на равнодушное лицо Адель и сам испугался тому, что она никак, абсолютно никак не реагирует на слова о скорой смерти.
— Не удивляйтесь, профессор. На меня слова об убийстве не действуют. Давайте заключим соглашение.
— Какое же? — преступник налил себе виски, предложив девушке, но она отказалась от напитка.
— Уверена, что похищенные содержатся на этой территории. Вы их ночью вывезете с завязанными глазами и оставите где-нибудь, чтобы их нашли люди, они все равно не знают адрес, по которому мы сейчас находимся, а я останусь у вас. Ведь именно мой исчезающий зрачок вам нужен. Он слишком притягателен для вас все время нашего общения. Видимо, в книге на этом особо сконцентрировано внимание. Остальные вам не нужны. Вас лично девушки не опознают и не опишут полиции, так как вы осторожны и напрямую с жертвами не общаетесь, — на эти слова профессор ухмыльнулся.
— Браво, Адель Браун! Мне будет жаль, когда вы умрете.
— Профессор, скажите, есть разумное объяснение тому, что вы так часто упоминаете мою смерть?
— Конечно, но не думаю, что вам захочется знать ее точную дату, — он сделал большой глоток виски, продолжая наблюдать за девушкой.
— Отнюдь. Будет забавно определиться с ней, — ее спокойное лицо просто «развязывало» язык профессору, который не привык, что его жертва равнодушна как к самой роли заложницы, так и к озвученной перспективе умереть.
— В книге написано, что девушка с исчезающими зрачками — истинная пара оборотня должна умереть в момент таинственного полнолуния, то есть завтра.
— И всего-то? Тоже мне, тайная надпись на полях старого издания, — рассмеялась Адель, отчего растерялся профессор. Эта девушка все больше и больше выбивала его из привычного русла. — Я и без вас и вашей наскальной летописи знаю, что умру. А вот за точную дату — спасибо, мне уже надоело теряться в догадках и вести календарь исчезновения зрачков. По моим подсчетам это через три дня должно случиться, врачи давали пять. Люблю свет Луны, поэтому все отлично. И по логике я умру в тот момент, когда вы уничтожите стаю, или ваши люди меня убьют, чтобы оборотень не поставил метку, — мужчина на сказанное девушкой начал хлопать в ладоши, потом снова взял со стола стакан с виски.
— Ваше здоровье, зеленоглазая красавица, — он допил содержимое стакана.
— Значит, оборотень по легенде может спасти меня от смерти, — она увидела, как дрогнул пустой стакан в руке Скайлара. — Не волнуйтесь, я не хочу быть парой оборотня, мне больше нравится идея смерти, устала как-то. Мешать вам не буду, просто умру в день полнолуния сама.
— Вы уверены, что я вас не убью?
— Так же как, что солнце восходит на востоке и заходит на западе. Так, что мы решим с моим предложением по девушкам? — она раскачивала ногой, с вызовом глядя своими необычайными по красоте глазами без зрачков на преступника.
— Хорошо. Будем считать, что я исполнил вашу последнюю волю.
— Как благородно! На небесах это вам зачтется! Только я лично хочу видеть, как вы выполните уговор, и посмотреть на девушек.
— Не доверяете?
— Как можно верить преступнику, — она подмигнула. — Начнем экскурсию по вашим казематам, профессор? До полнолуния осталось меньше суток, — она встала с дивана и подошла к мужчине, сидящему сейчас напротив нее в кожаном кресле, и протянула руку. — Вам помочь? — на что он зло на нее посмотрел. — Ну, как хотите, — и она направилась в сторону выхода, открыла дверь, за которой стоял Джеймс.
Они втроем спустились на лифте на два этажа под землю, вышли в просторном холле, и Джеймс подвел Адель к большой стеклянной стене, что позволило увидеть всех похищенных девушек. Детектив расследовала эти дела и каждую из них могла безошибочно узнать. На душе стало спокойнее при виде того, что все пленницы целы, неистощенные, но по их заторможенному состоянию стало очевидно, что они под действием каких-то препаратов.
Еще через два часа всех заложниц с завязанными глазами посадили в микроавтобус, который направился в сторону трассы, ведущей в город. Адель Браун, профессор и Джеймс ехали следом и могли видеть, как всех девушек оставили на обочине, им развязали руки, разрешив двигаться и снять с глаз повязки, только досчитав хором до 200.
Детектив и сопровождавшие ее мужчины вернулись в загородную резиденцию.
СЕРЖАНТ КОЛТОН
Когда на телефон службы спасения поступил звонок от неизвестного водителя грузового автомобиля о том, что на трассе в 100 км от города обнаружена группа девушек, которые утверждали, что их ранее похитили, появилась надежда, что это именно те, на поиски кого отправилась детектив.