О, Паришан бессонно я!
А смерть - я смерти не боюсь,
Оставит шкуру мертвый лев
И славу храбрый муж… Лишь трус
Несет позор и будит гнев. -
И Кар сказал: - Раз ты решил,
Я этот путь с тобой пройду.
И пусть судьба придаст нам сил,
Молитвой мать уймет беду.
И вот уж достают её,
Одежду храбрецов:
Кольчугу, щит, кинжал, копье, -
Гремит военный зов.
И вот все четче их шаги,
Вот братья входят в круг.
И средь гостей Омар-аги
Раздался шепот вдруг.
Омар-ага взглянул на них:
- Кто принял вызов мой?
- Я, - поклонясь, сказал Кулык, -
Я принимаю бой. -
Омар взглянул ему в лицо:
- Кулык? Решил рискнуть?
Так пей шербет, надень кольцо
И отправляйся в путь. -
…Окончен пир. И млад и стар
Спешат уйти скорей.
И вот уже Кулык и Кар
Седлают лошадей.
Но в этот самый миг домой
Пришла их мать, Вардак:
- Куда вы, что вы?! Боже мой!
Какой вас гонит враг? -
И, не дослушав их рассказ,
Бежит к Омараге тотчас
И так кричит в лицо ему:
- Ты - корень горю моему!
Как смел ты для своих затей
Погнать на смерть моих детей?!
- Я их на смерть не посылал.
Поехал тот, кто пожелал.
- Молчи! За одного коня
Двоих детей берешь с меня!
О люди добрые, друзья!
В бою лишилась мужа я,
За стан аги, за весь ваш стан,
Погиб мой добрый Сулейман.
Теперь конец семье моей -
Судьба берет и сыновей!
О люди, пожалейте их,
Не отпускайте прочь одних!
Пускай из храбрых кто-нибудь
Поедет с ними в этот путь. -
И тут сказал Шамиль-пастух:
- Я слышу, мать, небось не глух.
Иду! Возьмете пастуха?
Дорога в ночь и впрямь лиха! -
Мамед-охотник тут сказал:
- И я готов. Вот мой кинжал…
- Спасибо, детки, вам двоим: -
Мать низко поклонилась им.
И, обратясь к мулле Али,
Вардак сказала:
-Чем могли,
С тобой делились мы, мулла,
Спасай нас, очередь пришла.
Жесток приказ Омар-аги.
Моим сыночкам помоги,
Их в дальний край сопроводи
И братьев там моих найди.
В чести сыны Асе Дуде.
Скажи им всем, что мы в беде,
Скажи, что едут сыновья
Сестры Вардак, что плачу я.
Пускай без крови, без огня
Они нам отдадут коня.
Иди, Али, спаси, Али! -
Мулла сказал: - Ну что ж, пошли! -
А сам решил: «Как бы не так!
Пусть всех их перебьют, Вардак,
Тогда Беджан я пригоню
И к свадьбе Паришан склоню».
- Спасибо, друг! Еще, Али,
Запомни: там, в гнилой дали,
Вам встретится гнилой овраг.
Увидишь - вспомни речь Вардак.
Не подпускай коней к воде -
Опасен край Асе Дуде!
Гнилая кончится вода,
А там, за ней, его стада.
Есть у Дуде семь сыновей -
Все дети матери моей.
Я им сестра, всем семерым,
Они - дядья сынам моим.
Все семь похожи меж собой,
Любой - высокий и рябой.
Все в черных шапках и плащах,
С бесстрашьем в голубых глазах.
В сраженьях братья знают толк -
Ведь каждый в бой выводит полк.
Недаром эти семь полков
Наводят ужас на врагов!
Ты им скажи, мулла Али,
Что их племянники пришли,
Что я вас шлю - не враг ведет,
Скажи, не то вас гибель ждет!…
- Спасибо, мать, - сказал Кулык. -
Благослови! - И в тот же миг
Их всех благословила мать
Суровый, тяжкий путь начать.
Едут всадники день, едут всадники ночь,
Вверх по кручам, вниз, в сумрак ущелий,
По равнинам и долам летят во всю мочь,
Приближаются всадники к цели.
Вот гнилая долина, овраг и вода…
Осторожно, подальше отсюда!
Кар Кулыку сказал: - Помни, брат, здесь беда!
Прочь коней, тут тревожно и худо… -
И когда на привале всех выморил сон,
Кар стерег лошадей неустанно,
Но, укутанный мраком, забылся и он…
Тут мулла и поднялся нежданно.
Отвязал незаметно кобылу Сосык
И пустил её прямо к оврагу…
И тихонько назад воротился, и вмиг
Лег, как будто не делал ни шагу.
Кар, проснувшись, увидел: случилась беда-
Нет Сосык. Стал искать её всюду.
И, распухшую, в корчах, нашел у пруда.
- Что с тобою, гривастое чудо?… -
Кар пытался поднять и подбодрить Сосык,
Стал гонять, чтобы вытрясти воду…
- Ах, - сказал он, вернувшись, - несчастье, Кулык,