Выбрать главу

— Отдай мне перья, я прикрою ими тело.

Но ты не слушай, смело делай своё дело.

И, даже вспыхнет жаром гневного огня,

Ты не давай!

Но и не бойся, я потом,

Как улетят другие птахи, помогу

И примирю вас, и к родному очагу

Тебя отправлю с ней вдвоём, в родимый дом.

И год прожил Джаншах у шейха в ожиданье,

Немного сердце успокоив встречей скорой.

И дни считал и размышлял о жизни новой,

И обо всём, что приключилось…

Ясность знанья

Возникла в думах одиноких не случайно…

Он много понял в этот год и вспомнил много,

Ему открылись тайны времени и света,

Узнал причины дел земных и суть секрета,

Стал слышать песни сфер из неба голубого.

Вот наступил тот долгожданный, чудный срок!

Джаншаху шейх совет, что сказан был, напомнил,

Чтоб аккуратно тот всё в точности исполнил,

Чтоб с девой в радости домой вернуться смог.

В саду Джаншах укрылся, ждёт прилёта дев.

И целый день там просидел, но всё напрасно.

Вот день второй сидит, тоскует он ужасно,

Но лишь на третий день дождался.

Оробев,

Он затаился, не дыша почти, стоит…

А птицы скинули все перья без опаски,

И только старшая сказала:

— Словно в сказке!

Хотя… предчувствие престранное томит…

Боюсь, не спрятался ли кто, да

вдруг обман?

Сестрица средняя промолвила на это:

— Да Сулеймановый дворец пустует леты,

Лишь раз в столетие гуляет Сулейман.

Затем и младшая воскликнула, смеясь:

— Клянусь Аллахом, драгоценные сестрицы,

Что если спрятался тут некто, то томится

Из-за меня. Похитить хочет, не таясь!

А он смотрел на них, они не замечали…

Но может только для забавы так вели

Себя сестрицы, и плескались, сколь могли,

И веселились да играючи кричали.

И вот Джаншах стремглав помчался, как стрела,

К одеждам девушек, и ту схватил, что надо.

А звали девушку — Шамса, очам отрада!

Они заметили его, и голоса

Их стали томными и ласковыми вдруг.

А, подойдя, они увидели красу

Джаншаха юного, и глаз его росу,

И тут прошёл у них нечаянный испуг.

— Кто ты, и как пришёл сюда, зачем одежду

Шамсы забрал, скажи, о, юноша прекрасный! -

Они спросили. Он ответил, сладкогласный:

— Я расскажу, коль вы подарите надежду.

И тут Шамса ему: — А как меня узнал?

А он промолвил: — Свет очей моих, отрада!

Всё расскажу и всё поведаю, как надо,

Так подойди ко мне, я год тебя тут ждал.

— О, господин, прохлада глаз моих, отдай

Одежду мне, чтоб я могла прикрыть себя!

— О, повелительница сердца, как же я

Отдам одежду? Ты велишь мне — умирай!

Шамса ему: — Коль не даёшь, так отойди,

Чтоб сёстры вышли и меня слегка прикрыли

Своими перьями, что с детства мы носили.

— Я повинуюсь, — он ответил, — выходи.

Одевшись, сёстры дали пёрышко Шамсе,

Что не позволило бы девушке лететь,

Но прикрывало наготу, дабы смотреть

Он, не смущаясь, мог, восторг даря красе.

Шамса выходит из воды, как солнце в небо,

Как полноликая луна на россыпь звёзд,

Мир затмевая ароматом нежных грёз,

А голосок звучит волшебнее напева:

— Прекрасный юноша! Меня ты погубил,

Но и себя… Скажи, случилось что с тобою?

И он заплакал, не справляясь сам с собою,

Тут поняла она, как он её любил…

Шамса вздохнула:

— Если любишь так меня,

То отпусти сейчас к родителям моим,

Я расскажу им и вернусь к очам твоим.

И стану жить в твоей стране, тебя любя.

Джаншах услышал и воскликнул:

— Как могла

Убить бы ты меня, да столь несправедливо?

— Но почему… убить тебя? — она ревниво

Ему в ответ, ведь жаром я тебя не жгла…

— Да потому, что… как оденешь ты одежду,

И улетишь, я во мгновение умру.

Шамса ему: — Не беспокойся, я пойду

Теперь же замуж за тебя. Храни надежду.

И в тот же миг она его поцеловала

Меж глаз и в щёку, и обнялись тут они,

Был слышен сердца стук, затем уж отошли

Друг ото друга, и Шамса уже сияла.

А сёстры фруктов принесли и угощали

Влюблённых весело, завидуя немного,

Что счастья не было у них самих такого,

Но срок когда-нибудь придёт в родные Дали.

И тут шейх Наср вошёл, приветствуя гостей.

Они ответили. И он Шамсе сказал:

— Знай, этот юноша любовью воспылал,

Великой, истинной, люби, не охладей.

Шамса на это отвечала:

— Повинуюсь!

И шейху руки целовала, наклонясь:

— Клянусь Аллахом, страшной клятвы не боясь,