Выбрать главу

И вот пасёт, оберегая, как отец…

Но, вдруг, откуда ни возьмись, примчались волки!

Всё стадо бросилось к обрыву… и погибло…

Купец опять идёт к владыке, как обидно…

А по дворцу уж ходят мерзостные толки…

— Ну, что ж, — сказал Король, — вот 25 овец,

Иди же с миром… — А купец уж безнадежно

Ведёт пасти их, даже слишком осторожно,

И вот… удача засветила наконец…

По два ягнёнка принесли ему овечки,

Потом ещё по два, да крепеньких таких!

С густою шёрсткою, мясистее иных,

Как пироги, что набухают в жаркой печке.

Спустя три года — он богат и разодет!

Приходит снова к Королю — благодарить.

— Как удалось тебе судьбу уговорить? -

Король спросил и услыхал такой ответ:

— Непостижимо для меня пришла удача,

Дела идут благополучно, хоть любви

Я не испытываю к делу, уж пойми,

Быть пастухом, я вижу, не моя задача.

— Всё превосходно! А теперь, прошу, прими

Севильи трон от нас. Его ты заслужил! -

Один Король другому титул положил…

И оба разом улыбнулись… Короли.

— Но почему, ответьте мне, как Королю,

Не наградили так меня вы в первый раз?

Ведь тяжесть жизни я увидел без прикрас,

Когда три года я скитался, был в плену.

— Позволь сказать тебе, когда б ты получил

Севильи трон, в то время как ко мне пришёл,

То крах и гибель королевству б приобрёл…

И ничему бы путь тебя не научил…

…….

Тут птица

сказку прервала… а уж затем

Так говорит ему: — Над сказкой размышленья

Сравнимы с опытом, полученным в движенье…

А я летала над землей, но вот Аллах

Послал меня на это место, и теперь

Я угощаю здесь по пятницам, поверь,

Святых и кутбов[6], пребывающих в годах.

И никогда не уменьшается еда,

Что на столе моём уставлена, смотри

Да угощайся и плоды садов вкуси!

А вот Хозяин хидр идёт уже сюда!

И поприветствовал Булукия его,

Да из почтения надумал удалиться…

— Сиди в присутствии Аль-Хидра, — молвит птица.

Булукия сел. А Хидр промолвил:

— Для чего

Сюда пришёл? Свою историю яви!

И всё в подробностях Булукия ему

Поведал следом. И дошёл уже к тому,

Что рядом с Хидром:

— В путь домой благослови!

Направь, как надо! — и припал к его рукам…

Спаси меня, во имя щедрого Аллаха!

Я на краю своей погибели без страха,

Но ты верни меня к родимым очагам.

— Молись Аллаху, чтобы Он позволил мне

В Египет вновь тебя вернуть.

И он молился.

А Хидр затем:

— Аллах услышал, свет пролился.

Закрой глаза… теперь открой!

Ты не во сне!

О, да! Булукия… идёт к себе домой!

Встречают мать, отец, и сын, жена его

Великой радостью невиданной давно.

Потом устроили прекрасный пир горой!

И заиграли флейты, бубны зазвенели,

Цветами двери все украсили, врата,

Несли подарки, пили лучшие сорта

Вина домашнего, и возгласы летели!

И рассказал Булукия близким и родным

О всех историях своих и приключеньях.

О встрече с Хидром и его благих реченьях.

Все удивлялись тем рассказам непростым.

Вот так Царица змей Хасибу говорила.

Тот с изумлением всё слушал, а потом

Заплакал вновь:

— Хочу вернуться в отчий дом,

В мою страну, печаль великая сдавила…

Ему Царица вновь: — Боюсь я, о, Хасиб,

Что ты нарушишь клятву в баню не ходить.

И я умру тогда, что больше говорить…

Хасиб же клялся новой клятвой!

Так прилив

На берег шумно набегает, обещая

Вернуться вновь, и возвращается всегда!

Не таковы ли обещанья и слова…

Мы нарушаем клятву, вновь её давая…

И повелела слугам вывести Хасиба

Царица змей к лицу родной его земли!

Те с места к месту до колодца довели,

И помогли подняться — просто и красиво.

ВОЗВРАЩЕНИЕ ДОМОЙ

Он вышел в месте, где пещера укрывала

От ливня сильного его и дровосеков…

Вот, наконец, идёт по граду человеков,

Хотя иною жизнь его отныне стала…

И вот уж в дом родимый снова постучался.

Ему открыла мать и вскрикнула от счастья!

Жена вбежала следом, тоже слёзы в сласти!

А всем родным он чудом всё-таки казался…

Они расспрашивали, что же с ним случилось?

Тут он поведал им подробно свой рассказ.

И удивлялись все, не скрыв свеченья глаз.

Тогда и он спросил о том, что приключилось,

Когда вернулись дровосеки без него?

А мать:

— Они, знай, о тебе так убивались,

Сказавши «Съели звери… кости лишь остались…».