Хельга встретила внука на пороге комнаты Дольфа.
– Слава Одину, ты жив и здоров! Дед ждёт тебя. А что это ты привёз? Арне улыбнулся и ответил.
– Это Бригитта, моя боевая добыча. И сорвал с женщины покрывало. Перед Хельгой стояло необыкновенной красоты белокурое, сероглазое, почти юное создание.
– Хорошо, что не рыжая, – сказала Хельга.
– Да уж, пример отца у меня перед глазами, – ответил Арне и прошёл к деду.
Вечером того же дня, на Совете, перед традиционным пиром, старый конунг официально передал власть своему внуку. С этого момента Арне, сын Адольфа, внук Дольфа стал правителем Страны Серых Скал. А ещё через два дня Годи помог Арне зажечь погребальный костёр под телом Дольфа и кнорр, озаряя огнём всё вокруг, поплыл в туман моря, увозя старого конунга в мир последнего упокоения.
Арне привёл Бригитту к Хельге. – Муммо (бабушка), я очень прошу тебя, воспитай её и обучи всему, что должна знать и уметь жена конунга. Я однолюб и хочу видеть рядом с собой только её. Как ты пробыла рядом с дедом всю жизнь.
Хельга внимательно посмотрела на внука, в знак согласия кивнула, встала и, взяв девушку за руку, увела с собой. – Вот и началась новая страница в истории нашей страны, – подумала она. Верю, что Арне будет прекрасным правителем. А молодой конунг уже стремительно шёл туда, где его дожидались ярлы и отингиры. Пора было составлять планы новых походов.
– Ну, расскажи мне, кто ты и откуда, – Хельга пристально смотрела на привезённую внуком красавицу. – Можешь называть меня госпожой, можешь – бабушкой. Ведь я – бабушка Арне. Только не вздумай врать. Ложь я чувствую сразу.
Девушка смотрела в глаза Хельге смело, не тушуясь.
– Я Бригитта, родилась пятнадцать зим назад и жила в порту, на берегу океана, где в него впадает большая река. Рядом с портом есть город, там делают вкусное вино, которое торговцы возят в другие города и страны. Я работала в портовой таверне, убирала, мыла посуду. По вечерам пела, когда хозяин играл на старой многострунной доске. Всё было тихо и спокойно, пока в порт не ворвались воины твоего внука. Они устроили страшное побоище, захватили несколько женщин, в том числе и меня, Забрав товары из портовых складов и погрузив их на свои корабли, ваши воины отплыли домой. Стража из города не успела прибыть в порт. Это и хорошо, иначе их всех бы перебили. Таких бойцов, как ваши, победить невозможно. Ведь ни один не погиб в портовой битве. Мне было очень страшно. Но господин конунг сразу забрал меня к себе, не обижал, был очень добр, хорошо кормил.
– Значит, ты умеешь вести домашнее хозяйство? Содержать дом? Знаешь счёт?
– Считать могу на пальцах руки. Хозяйка таверны научила меня готовить жареное мясо, соусы. Ещё я нянчила их сына. Целый год.
– Хорошо. Будем делать из тебя жену для конунга. Но, ты должна очень стараться, чтобы не попасть вместо спальни Арне на алтарь Годи.
– Я буду стараться, госпожа, – Бригитта низко поклонилась Хельге.
Глава 2.
Дракон летел на восток уже несколько дней. Он миновал горы у двух морей, отдохнув под двуглавой вершиной (заодно и пообедав почти целой отарой овец, которых там паслось в избытке). Пролетел над пустыней, красный цвет которой напоминал море огня. И вот вдали показались горы, вершины которых уходили ввысь, к жилищам Богов. Поймав на склонах трёх бычков, Дракон поужинал и решил продолжать путь на следующее утро. Найдя хорошую, ровную площадку над ручьём, он устроился на ночлег. Последний перелёт занял целый день. Лишь поздно вечером Дракон увидел внизу несколько огней. Отложив визит к людям до утра, он облетел окрестности и не нашёл ничего, кроме огромного, вырубленного в скале сооружения.
– Вот, завтра и посмотрим, что здесь за подсказка, чтоб я на 10 лет остался, – подумал Дракон и приземлился на площадку перед этим сооружением.
Раннее утро ударило по глазам лучами солнца. Дракон поднял глаза и удивился – на огромных дверях был изображён он, собственной персоной. Или кто-то из его предков. Или братьев. Двери, скрипя и гремя, отворились, и на площадку высыпала толпа одинаково одетых безволосых желтокожих людей. Они упали на колени перед Драконом и стали что-то говорить нараспев. Настроившись на понимание языка, Дракон с удивлением осознал, что люди восхваляют его, а так же Сына Неба, который прислал им Дракона. Через непродолжительное время из дверей вышел старый человек, с небольшим количеством седых волосинок там, где у Деда была широкая, окладистая борода. Старика вели под руки два молодых безволосых человека. Приблизившись, старик вскинул руки и воскликнул: