Выбрать главу

К тому же в воздухе повеяло грозой. Раскаты тревоги и грома, раздававшиеся, казалось, так далеко, вскоре проникли уже и сюда. И ошеломленные люди на всех улицах города кричали одну и ту же фразу, передававшуюся из уст в уста:
"

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Война! Война!"
Соседний король Зоулохот был очень алчным и жадным. Завоевав много земель и не остановившись на этом, он прослышал от своего советника и чародея, что большие богатства и сокровища ждут его здесь. Стоит лишь захватить этого слабака , как не раз про себя он называл весёлого и добродушного повелителя тех земель, как все его богатсво будет в сильных руках. И не долго думая, Зоулохот незаконно вторгся в чужое королевство, перебив перед этим нескольких человек, безмятежно спавших на своем посту.
Вся страна оказалась в большой опасности. Как, после стольких лет мира и труда, веселья и бесконечных праздников, на их землю пришла она - война! Все мужчины, могущие носить оружие, как один ринулись на защиту своего короля и отечества.
Даже муж Аделаиды, маркиз Уэверли, вместе с отцом, несмотря на мольбы плачущих в замке женщин, вскочили на лошадей и ринулись прочь, не оборачиваясь, словно зная, что это может поколебать их решимость и ослабить последнюю волю.
- Бедная Аделаида,- протирая столы в опустевшей зале, обратилась как-то полноватая Мери к своему мужу. - Остаться одной, без любимого, в огромном роскошном замке. Как все же хорошо, что хотя бы ты не бросаешь меня.
- Это не так, Мери, - беря в руки топор и стрелы, произнес ее муж.- Наше королевство в беде, и я не в силах остаться дома, зная, что там - наши. Прости, но я все-таки ухожу.


- Том, нет, не покидай меня,- с мольбой и слезами пробормотала несчастная женщина.- Что я скажу нашим детям, когда они спросят о тебе?
Том виновато улыбнулся и нежно поцеловал жену в щечку.
- Скажи им, что я... я очень люблю их,- и с этими словами он пулей вылетел за дверь.
Несчастная Мери была безутешна.
Опустел город, опустела деревня, опустела вся страна. В королевстве остались лишь хилые старики, безутешные женщины да малые дети.
Вскоре отовсюду стали приходить отнюдь не радостные новости: убит один, покалечен другой, пропал без вести третий.
Теряясь в муках от неизвестности, отважная Мери все же не теряла присутствия духа и надеялась на лучшее. И в один из ненастных дней, суетясь на кухне, она вдруг почувствовала резкую боль в животе и рухнула без чувств на руки подоспевшей на помощь матери.
Через день молодая женщина наконец-то произвела на свет хорошенькую золотоволосую девочку.
- Ты наша надежда и боль, наша вера и радость,- нежно прижимая дочку к груди, шептала ей счастливая мать, когда силы наконец-то вернулись к ней.- Я назову тебя Эллой, и ты принесешь нам всем небывалое счастье и радость. И кто знает, возможно, еще и на нашей улице будет праздник. Надо лишь только верить, как говорит моя сестра, и тогда, возможно, эта проклятая война закончится, и твой отец вернется к нам домой.
В этом она была права. Ведь если по- настоящему и искренне во что-то верить, то сказка наконец-то превратится в прекрасную и чудесную явь.
- Что же произошло дальше?- нетерпеливо перебила малышка.- Война закончилась?
- Да, Оззи,- ласково перебирая ее волосики, наконец-то произнесла молодая женщина. - Видать, желание Мери было таким огромным и сильным, что все и исполнилось, как она велела. Война закончилась убийством вражеского короля, не последнюю роль к чему приложил и сам Уэверли. И вскоре уже счастливая женщина смогла обнять вернувшегося домой мрачного, израненного Тома, сердце которого разрывалось на части. Столько его друзей и товарищей погибли, а он сам- живой и невредимый как ни в чем ни бывало вернулся обратно.
- Лишь только мысли о тебе и ребенке поддерживали мой дух.А если бы не это, - и Том безнадежно махнул рукой...
- А Уэверли? Что с ним? Вернулся ли с тобой?- желая отвлечь мужа от неприятного, проговорила Мери.
- Если бы...
- Что это значит?
- Он был со мной и сражался как лев. Вторгшись в ряды противника, он, казалось, ни о чем больше и не думал, как о славной победе и веселом торжестве. Ему мы обязаны прекращением войны и этого кровопролития. Вместе с отцом ринувшись на этого изверга, он копьем сразил Зоулохота. Отец его при этом погиб, а он сам. ..
Пот медленно катил по несчастному лицу Тома, вспоминавшего все ужасы последних дней войны. 
- Что же, Том, было дальше? Не томи.
- Никто и не видел его с тех пор больше. Он исчез, растворился как в тумане, словно его никогда и не было.
Внезапно раздался сдавленный всхлип и вопль отчаяния. Повернувшись назад к открывшейся внезапно двери, Мери и Том с удивлением и ужасом заметили упавшую на пушистый ковер бледную, поникшую от горя и отчаяния несчастную Аделаиду.