— Теперрь понял? Пока ты Юппи — ты не ворротник, а когда ты ворротник — ты уже не Юппи!
— Но живой я лучше! Я лучше своего хвоста! Я оторву свой хвост! Я не хочу погибнуть! — и Юппи даже куснул себя за хвост и тут же взвизгнул от боли.
Он подумал, что мать Хохоры была, наверное, очень мужественная и терпеливая, если смогла оторвать собственный хобот. К тому же Юппи вдруг стало жаль своего хвоста. Если он откусит его, им уже нельзя будет обмахнуться. Да еще вдруг его найдет да нацепит на себя какая-нибудь глупая женщина. И самое главное — как же тогда Юппи узнает,
кто он такой? Как, если Юшга встретит родственников, узнают его они? Нет, ему нельзя отрывать свой хвост!
— Карамба,— сказал Юппи,— мы идет в заповедник. Мы идем туда, где никто не станет убивать зверя, какой бы красивый хвост у него ни был, какие бы длинные бивни ни были у него! Ты очень умная, Карамба, но даже ты не знаешь, что такое заповедник!
— Это я не знаю?! — возмутилась Карамба.— Ага, так вот, значит, куда ты отпрравился черрез леса и болота, черрез горры и рреки! Вот куда ведут тебя слоны! Я всегда подозрре- вала, что чем больше животное, тем доверрчивее и наивнее оно. И точно! Да знаешь ли ты, глупый зверреныш, сколько в том заповеднике, куда ррветесь вы, уже живет зверрей? Одних только слонов там тысячи! А ведь каждому слону нужны тррава, ветки и вода, много еды и воды! Там не стрре- ляют, но там нечего есть! В жарркое врремя года там торрчат голые, обгррызенные со всех сторрон дерревья посрреди выжженных тррав.
— Неправда! — крикнул Юппи, и хвост его стал от возмущения красным. Он так привык за эти дни мечтать о прекрасной земле заповедника.— Ты врешь, Карамба, ты завидуешь моей новой дружбе! Слоны умные! Они умней тебя! Я не хочу с тобой больше дружить! Ты злая, маленькая, дрянная птица!
— Ну, молодец! Ну, не ожидала! — сказала презрительно Карамба.— Зрря ты брросаешься такими дррузьями, как я! Смотрри, прробрросаешься!
И она взлетела, скинув на Юппи, может быть, нечаянно, а может, нарочно, сухие сучья. А Юппи остался лежать в траве, сердитый и несчастный.
Хохора, однако, отнеслась к словам Карамбы спокойно.
— Я тоже слышала,— сказала невозмутимо она,— что #, жаркое время года в заповеднике бывает голодно. Но тогда
люди помогают животным. Ну, а уж если приходится совсем туго, слоны выходят из заповедника и ищут пропитания неподалеку. Тут уж главное не зевать и, чуть опасность, скорее бежать обратно.
Но Юппи до этого представлял заповедник такой изобильной и прекрасной страной, что был не на шутку разочарован.
Слоненок Локсо, кажется, тоже был огорчен.
— А вот я знаю,— говорил он, и не понять было, действительно он знает или фантазирует,— далеко-далеко за морем есть такая страна, где зверям всегда просторно... Там растут не такие травы, как здесь. И знаешь, Юппи, там совсем другие звери — такие, каких и представить трудно. Ну, я-то, конечно, их представляю, но пересказать не умею. И там не только люди не убивают зверей, но и звери не едят друг друга...
Юппи спрашивал, какая там трава, и слоненок говорил: голубая и розовая. И у каждой травинки свой цвет, и у каждого листика. И поэтому-то зверюшкам не нужно есть друг друга — каждый знает свою траву: один ест только голубую, а другой — оранжевую, один ест листья желтые, а другой— фиолетовые.
— А зеленые там есть? — спрашивал Юппи.
— Нет, зеленых нет,— мотал головой Локсо.
— Вот видишь,— говорил очень умный Юппи,— поэтому и нас с тобой там нет. Когда мы поплывем с тобой в ту страну, нужно взять немного зеленого. Оно вырастет там, и мы не будем никому мешать — ни тем, кто ест голубое, ни тем, кто ест желтое. И потом, понимаешь, от голубой травы меня всегда тошнит,— говорил он, хотя в жизни не только не ел, но даже не видел голубой травы.
Он опять брел за слонами, но думал уже не о заповеднике, а о той стране, про которую рассказал ему слоненок. Юппи стал таким рассеянным, что иногда даже тыкался носом в ноги слонихи. Слониха сердилась — ей было щекотно, отводила уши назад, но сама же себя и успокаивала: потрет хоботом висок и успокоится. Однажды она все же не утерпела — набрала в хобот воды и окатила Юппи с ног до головы. Юппи чуть не задохнулся. Но, едва отряхнувшись, попросил:
— Еще!
Слониха посмотрела на него внимательно и еще раз окатила его водой. Когда же, едва отдышавшись, Юппи опять попросил: «Еще» — она высыпала на него песок.
— Ты что, полюбил воду? — удивился Локсо.
Потому что он-то знал хорошо, как не любил Юппи переплывать реки. Каждый раз, как приходилось им это делать, Юппи, рискуя рассердить Хохору, начинал расспрашивать, нельзя ли попасть в заповедник другим путем, не переплывая речек. Конечно, потом Юппи все же плыл — а что делать, не тонуть же? Но, выбираясь на берег, все отфыркивался и даже оглядываться на реку не хотел — так неприятна была его шерсти вода.