Зена отвернулась, чтобы скрыть своё смущение, и расправила плечи.
— Мне нужно поговорить с Сэмфастом. Я скоро вернусь, — только и сказала воительница и отошла в сторону.
— Ага, — ответила Габриель, почесывая затылок.
Зена остановилась у повозки Сафо и взглянула на Сэфмаста, сидевшего на козлах.
— Я думаю, нужно ехать дальше, до самого Капандритиона.
— Почему? Все устали. Если мы разобьём лагерь на ночь, то будем завтра в Капандритионе полностью отдохнувшими. Нам нужно меньше дня, чтобы приготовить всё до выступления завтра вечером.
— Ночевать на открытом месте опасно.
— Но мы делали это и раньше. Мы постоянно так делаем. И вообще, Сафо не любит спешки, — мужчина кивнул головой на задок телеги.
Сафо сидела там на краешке, пересмеиваясь с Лаки и Габриель. Сказительница подошла, чтобы поздороваться.
Зена приняла во внимание слова Сэмфаста. В самом деле, турне началось уже давно, и все привыкли к дороге, и устраивали лагерь много раз. Менеджер, должно быть, знал, как будет лучше для всех.
— Хорошо, — ворчливо согласилась Зена. — Только пусть все соберутся небольшими группами в кругу, прикрываемом вон теми деревьями, — воительница показала на рощу неподалёку.
— Как скажете, командир, — отсалютовал ей Сэмфаст и спрыгнул с кОзел:
— Так, слушайте все! Разбиваем лагерь за теми деревьями. Узкий круг. Всё как обычно!
Сэмфаст ухмыльнулся Зене и отошёл прочь. Зена покачала головой и пошла вниз по дороге, чтоб проверить повозки и пересчитать всех по головам. Нужно было удостовериться, что по пути никого не потеряли.
Две женщины подбежали к ней из хвоста колонны. Это были те, кого утром Зена назначила охранницами. Четверо девушек в труппе были амазонками, следовавшими за поэтессой в её путешествиях. Они надеялись приобщить племена амазонок к её прекрасной поэзии, да и вообще относились к Сафо как к одной из своих. Зена очень обрадовалась, узнав, что в этой толпе были люди, умеющие сражаться. В ту же секунду, когда Зена признала своё «родство» с ними, а они поняли, что Габриель была вообще-то «той самой Габриель», все они с радостью предложили свои услуги Зене.
Зена начала обсуждать с ними меры предосторожности, касающиеся ночного лагеря.
Сафо запрыгнула обратно в повозку и потянулась. Тепло улыбнувшись Габриель, поэтесса плюхнулась в задок телеги.
— Ка-ак я люблю разбивать лагерь на ночь! — поэтесса удовлетворённо потерла руки. — Это лучшая часть турне!
Габриель подтянулась к заднему краю повозки и прислонилась к стенке. Одну ногу она поставила на пол повозки, а другой болтала в воздухе за бортиком.
— Я тоже, — кивнула она. — Мы с Зеной вместе прошли через многие приключения, но чего я действительно ждала с нетерпением — это тихие ночи под звёздами.
Габриель посмотрела на вечереющее небо, а потом улыбнулась Сафо.
— Удивительно, — сказала Сафо, пристально всматриваясь в лицо Габриель, — я слышала столько рассказов о ней. Мне её описывали по-разному, но всегда — как кровожадную убийцу с каменным сердцем.
— Она изменилась, — просто объяснила Габриель.
— Это очевидно. Кстати, благодаря тебе, — заметила Сафо.
— Нет, — ответила Габриель. — Груз принятых решений лежит на ней. Это было её решение — встать на новый путь, и это её стараниями она всё ещё идёт по нему. Но это было не так уж просто, скажу я тебе. — Габриель закрыла глаза, припоминая несколько мрачных моментов их путешествий. — Но я всегда рядом, особенно когда она во мне нуждается.
Сафо протянула руку и нежно прикоснулась к уже пропадающим отметинам от доспехов на щеке Габриель. Сказительница заметила странное выражение лица поэтессы, словно узор доспехов казался ей знакомым и каким-то образом успокаивающим.
— Надеюсь, она понимает, как ей повезло, — прошептала поэтесса.
Неожиданно повозка наклонилась вперёд. Сафо схватила Габриель, чтобы та не свалилась. Лошадь, запряжённая в повозку, заржала и встала на дыбы, а потом в страхе понесла, унося прочь Сафо и Габриель. Их бросало из стороны в строну, но они ничего не могли сделать, а только держаться друг за друга, чтобы не расстаться с жизнью.
Зена услышала крики и оглянулась, с ужасом наблюдая, как повозку увлекало всё дальше по дороге. Свисающие с края повозки ноги Габриель то и дело проглядывали в облаке пыли. Воительница так быстро, как только могла, побежала к Арго. Через несколько мгновений она уже сделала свой знаменитый кульбит — и приземлилась прямо в седло. Зена послала лошадь галопом следом за повозкой, влекомой взбесившейся кобылой.