Выбрать главу

Дом ведьмы представлял собой обыкновенную деревянную лачугу, построенную чуть на возвышении и огибающую дерево, с открытой верандой. Внутри он оказался вполне просторным. Здесь могла бы без притеснений жить целая семья. Украшением служили высушенные цветы и листья, а пол устелен шкурами медведей, лисиц и каких-то еще животных. Сэдрик не особо разбирался в таких вещах.

Его внимание больше всего привлек звук, исходящий из клетки под потолком. Заметив его интерес, девушка с помощью нехитрого приспособления, похожего на обыкновенную палку с крючком, спустила клетку вниз. В ней сидела странного вида разноцветная птица и что-то напевала.

- Что это за создание? - едва смог произнести Сэдрик.

- Оно называется "попугай", - с мягкой улыбкой ответила хозяйка дома. - Мне его принесли караванщики, когда навещали меня в последний раз. Иногда он повторяет слова и звуки, которые слышал. Скрашивает мою жизнь и своим видом и имитацией общения.

- Которые слышал, - заверещал попугай и повторил эту фразу еще раз пять подряд.

- Чудеса да и только. Я никогда такого не видел.

- В наших местах такие не водятся, - засмеялась девушка и, насыпав пшена в кормушку, убрала клетку на место. - Каждый раз, проезжая в этих краях, караванщики приносили мне что-нибудь из заморских стран в обмен на травы из этих лесов.

Так вот зачем они искали её дом. Все-таки чересчур уж суеверные эти деревенские. Сарра ну никак не походила на ведьму, проклинающую всех и наводящую ужас на эти земли. На деле она самая обыкновенная прекрасная девушка, изгнанная из деревни, возможно, из зависти и злобы. По крайней мере, так казалось юноше.

Пока Сарра снимала с кролика шкурку каким-то странным закругленным ножом с мастерством ювелира, Сэдрик не сводил с неё глаз. Даже когда она стала потрошить и разделывать тушу. Будь она мужчиной, он бы перепугался от её столь простых и ловких действий. С такой же легкостью разбойники перерезают людям глотки за пару медяков и одежду.

- Простите, если я не тактичен, но почему жители деревни вас так недолюбливают? - набрался, наконец, смелости Сэдрик, когда девушка поставила готовиться рагу и принесла поднос с чашками и чайничком.

- Когда я была совсем маленькой, мои родители слегли из-за лихорадки, пронесшейся по всем здешним деревням, - не сразу начала Сарра, разлив сперва чай. - Меня вручили на попечение тетушке, у которой и так было семеро детей. Восьмому она явно была не рада, называя меня "проклятием на свою семью". А лет восемь назад, когда мне исполнилось четырнадцать, старейшина пришел свататься со мной. Этот глупый старик хотел себе молоденькую и красивую жену, чтобы было чем хвалиться перед остальными деревням. Но я ему отказала, а в отместку он назвал меня ведьмой и стал говорить, будто я очаровала его и колдовством своим влюбила в себя. Меня хотели запереть, но я успела сбежать перед их приходом.

- Грязная свинья! - не удержался Сэдрик, резко встав с места.

Девушка лишь звонко рассмеялась, из-за чего юноша почувствовал себя неловко, покраснев, и сел на место. Весь день до самого вечера девушка расспрашивала его о работе, городе и городских жителях. Когда начало темнеть, Сарра собрала ему в дорогу немного еды, которую она покупала в других деревнях, и указала путь.

Стоило Сэдрику скрыться из вида, девушка собрала остатки кроличьей тушки и потроха и спустилась вниз. Из темноты леса к ней вышли четыре черных как ночь волка с яркими желтыми глазами. Она подозвала их к себе, и те послушно, словно щенки, потерлись о ее ноги.

- Присмотрите за ним, чтобы он ненароком не заблудился здесь, - сказала она, накормив волков. - Хорошие мальчики. А теперь вперед! Он нужен нам живым.

В деревню Сэдрик вернулся совсем за темно, удивляясь, как он только не нарвался на одну из ловушек и не упал в яму. Хотя больше всего его пугал волчий вой. Люди в деревне странно косились на него, поэтому пришлось соврать, что он просто заблудился и вышел на огонь факелов. Вроде даже они ему поверили.

А вот старейшина сразу остановил его в дверях с расспросами.

- Вас не видели почти весь день. Уж не в лес вы ходили, молодой человек? В это время года так крайне не безопасно, - он смотрел прямо в глаза юноше, ожидая его ответа. Подозрения в его взгляде было больше, чем при приезде Сэдрика в деревню.

- Что вы, мистер Уонт! Я всего лишь бродил вдоль деревни и увидел кролика. По глупости решил вспомнить детство, да и погнался за ним. А потом искал дорогу обратно.