Выбрать главу

- Живой, - прохладные руки Рэя шарили по всему телу, - живой, ласточка моя…

- Эй-ей, - засмеялся Тайлер, чувствуя, что голова голодно и пьяно кружится, - полегче, командир. Мне ничего и не грозило.

Короткие ногти впились в спину со всей дури, но поцелуй отвлекал, заставлял забывать обо всем.

- Не грозило ему, - с чуть сбитым дыханием высказался Сандерс, - Брэдли погиб.

Тайлер заледенел. Такое трудно осознать в один момент. Это Рэй привычный, у него сразу все по полкам, а у Кортни аж сердце захолонуло.

- Будешь за него, - Рэй засосал кожу на шее, отчаянно, до синяка, как любил.

- Я? А… что скажет полковник Браун?

- Я командую операцией, я и назначаю замену. Ты мне нужен, Тай.

Это отдавало сумасшествием. Но после полной чудовищ заккарийской школы удивляться признаниям бросившего его любовника не получалось. Тайлер пытался осознать, что капитана Брэдли больше нет. В это верилось с трудом, хоть Сандерс и не стал бы врать.

- Погоди, - Тайлер остановил майора, вполне однозначно проявившего интерес к ремню, - как он погиб?

- Кто? А! – Рэй неохотно оторвался от своего занятия. – По-глупому, рикошетом попало.

Он раздраженно фыркнул и снова потянулся к его ширинке. Тайлер смирился. Они поговорят потом, когда Рэй успокоится. Судя по сорванному дыханию и лихорадочным движениям, он тоже не слишком в порядке. Неужели и правда беспокоился? Неужели тоже любит?

Сандерс справился с пуговицей и молнией и стянул с Тайлера брюки. Холодная ладонь скользнула по коже живота, лейтенант содрогнулся, когда твердые пальцы спустились ниже, обхватили член, приласкали. Рэй рывком, как надувную куклу, развернул его лицом к стене. Тайлер уперся руками в ободранную побелку. На удивление, он сохранял ясное мышление. Видно, виной тому адреналин в крови, обычно в постели с Сандерсом он первым терял самообладание, открывался, начинал подмахивать. Но тут все было иначе: какая-то часть мозга холодно и разумно оценивала происходящее, анализировала ситуацию. Если Рэй срывается, значит, все плохо. Непонятно, с какими тварями и в каком количестве они столкнулись в Кембале, но ясно, что оримляне не ожидали их появления. Вообще если кто в их подразделении и понимает, что творится на Заккаре, так это майор Сандерс.

Рэй смочил пальцы слюной и, не церемонясь, вставил, растягивая и подготавливая Тайлера к быстрому жесткому сексу, этакому перепиху на бегу. Лейтенант постарался расслабиться, открыться для него, чтобы облегчить его задачу и попытаться тоже получить удовольствие. Расставил ноги пошире, упираясь предплечьями в стену.

- Давай, пока нас не хватились, - хрипло выдохнул Тайлер.

Словно в подтверждение его слов ожила рация на поясе майора, Сандерс и не подумал ответить, вместо этого лизнул в основании шеи, пробормотал что-то про «сладкого мальчика» и вытащил пальцы. Тайлер содрогнулся от неприятного ощущения пустоты, протянул руку назад и обнял Рэя, понуждая действовать.

- Ты любишь меня, - убежденно сказал он, ощутив Сандерса внутри, - ты меня любишь, точно…

- Идиот, - выдохнул майор, - ты идиот, Тай. Лучше молчи.

На Тайлера напал смех. Он и сам бы не объяснил, что показалось ему смешным, но с каждым движением Рэя его охватывало чувство уверенности в своей правоте. Сандерс эксцентричен и не признает авторитетов, но никто не смог бы обвинить его в нелогичности поступков. И если сейчас он трахает «бывшего» любовника, это значит только одно…

- Ты… меня… любишь… - кончая, шептал Тайлер. А Рэй и не думал возражать.

========== Глава 14 ==========

«Ты меня любишь» в момент оргазма – это еще мелочи. Ну, возможно, стоит обдумать. Пока у Рэя не было времени как следует поразмыслить над высшими материями.

Но когда задыхающийся Тайлер, отвернувшись от поцелуя, твердо сказал:

- Мне нужно сказать тебе кое-что важное, - у Сандерса возникло чертовски неприятное ощущение дежавю. Примерно таким же тоном Илэйн объявила ему о беременности, за месяц до этого подав на развод.

- Что именно? – обреченно спросил майор и отвернулся, чтобы заправить член и застегнуть ширинку.

- Я видел их. Ты был прав.

Сходить с ума было поздно, и Рэй не стал. Раз Кортни жив, значит, либо ему показалось, либо морфоиды не планируют убивать. В любом случае, это хорошо.

- Где это было? Когда и как? Расскажи в подробностях.

Рэй уселся на грязную ступеньку и вытащил сигареты. Тайлер покраснел так сильно, что это было видно даже в темноте, разбавленной огоньком зажигалки.

- Сначала я думал, это глюк, - признался он, - но все было так реально.

Он рассказывал старательно, подробно, хоть подробности причиняли ему боль. Правильный оримский мальчик едва не расстрелял молодую женщину и десяток детишек. Рэй пожалел его и порадовался собственной прозорливости – не зря пощадил Дженкинса, этот парень с душой убийцы умеет соображать, пока остальные лупят глаза.

- Наверное, надо кому-то доложить, - растеряно прошептал Тайлер, - Ангеррану, полковнику?

- Не надо никому сообщать, - Рэй выкинул окурок, протянул руки и усадил рядом с собой, - достаточно того, что ты сказал мне.

- Я больше не твой подчиненный, - обиженно напомнил Кортни, - ты отправил меня к майору Ангеррану. Теперь…

- Тайлер, не лезь в бутылку, - устало вздохнул Сандерс, - ты обиделся, я в курсе. Но дело серьезное, никто не должен ничего знать.

- Что это вообще было такое? Эта девчонка – морфоид?

- Не думаю. Ты подвергся сильной гипноатаке – некто, находившийся поблизости, внушил тебе картинку, рассчитывая на вполне определенную реакцию. Если бы не твой любитель золота, все каналы перекрестка уже выли бы о том, что молодой, подающий надежды офицер оримской армии расстрелял беззащитных заккарийцев.

- Ох, - по-детски ужаснулся Тайлер.

- Нам повезло.

- Мне повезло, - упрямо пробурчал он.

- Нам, - не согласился Сандерс, - чудо, что здесь еще нет журналистов, но завтра налетят, не сомневайся. Тайлер, сообщество перекрестка держит в тайне, что наравне с нами совсем рядом живут кровососущие монстры. Представляешь, какая паника начнется, если информация разойдется по центральным каналам?

- Но почему? Если они так опасны, почему информацию утаивают?

- Не тому человеку ты задаешь вопросы, лейтенант, - усмехнулся Сандерс и забросил руку ему на плечо, - пока делай, как я говорю, и молчи. Для твоего же блага.

Тайлер вздохнул, на миг припал лбом к плечу Рэя.

- Ладно, как скажешь, командир.

- Тогда пойдем, пора.

Ночь, наконец, закончилась. Отпущенный час прошел точно. Рэй оглядел несколько десятков людей, выведенных из пригородной зоны. Вот-вот должны приехать рабочие, которые обнесут эвакуированные районы забором с колючей проволокой. Кто остался, сам виноват, отныне все, кто окажутся в этой зоне – вне закона, и в них будет разрешено стрелять на поражение. Дженкинс, надо полагать, порадуется.

- Грузите этих, - велел он, махнув рукой в сторону оставшихся заккарийцев.

Ангерран и Линден смотрели на него с благоговейным ужасом. Вскоре примчался взъерошенный Браун, судя по виду, вазелин к начальству захватить он забыл. Ну и получил.

- Что ты творишь, Сандерс? – поинтересовался он, взирая на рабочих, приваривающих к железным столбам колючую сетку. – И что намерен делать дальше?

- Дальше? Дальше я буду делать то, за что нас тобой, Джейми, возможно, посадят.

Браун посмотрел с укоризной.

- Зато это позволит сохранить жизни людей. Ты же не хочешь, чтобы сегодняшняя ночь повторилась?

Джейми, конечно, не хотел. Когда ему сообщили о жертвах среди личного состава, он сначала разъярился, требуя поднять орудийный расчет и снести чертову вертушку из зенитного комплекса. Но через пару минут отменил приказ. Рэю очень не понравился сделанный из этого вывод. Интересно, Браун понял, что к чему, или тупо выполнил, что велели?