- Мы изучили излучение и пришли к выводу, - перебила Крыска, - что излучение действует на нервную проводимость, временно размыкая цепочки синапсов. Таким образом, нарушается не только координация движений. При длительном воздействии угнетаются все процессы в головном мозге, а в тяжелых случаях подавляется даже дыхательный центр. Однако излучение не затрагивает сердечную мышцу, что дает нам некоторую надежду…
Вся компания столпилась возле стены из толстого стекла, за которой находилась маленькая белая, абсолютно пустая комната.
- От вас требуется продержаться несколько секунд, - остановил ликбез Дан, - обычные пули не долетают до суморфа, но семи- и более миллиметровые расщепить они не в состоянии, так что достаточно выдержать поле столько, сколько требуется для прицеливания и выстрела.
- Мы должны будем сейчас туда войти? – Скотти выплюнул зубочистку и положил ладони на стекло. Он откровенно ссал заходить в белую комнату. Рэй даже представить не мог этого труса в мире Z:17. Как он выжил там? Тайлер вытянул на горбу?
- А что будет с теми, кто не выдержит? - уточнил незнакомый угрюмый парень со шрамом во всю левую щеку.
- Кратковременное воздействие не опасно, - усмехнулся Веньяр, - неделя-другая, и слюни перестанут течь. А через полгода и нервный тик прекратится.
- На всякий случай, реанимационный набор у меня наготове, - успокоила запаниковавших бойцов Крыска, - кто первый?
- Я, - не раздумывая, шагнул к прозрачной двери Рэй.
Тайлер, подошедший следом, шумно выдохнул.
- Только не Сандерс, - Крыска смотрела не на Рэя, а на Дана, - его можно проверить позже.
- Сейчас, - Сандерс тоже смотрел на Райта, понимая, что решать ему, а не Крыске и не усатому майору, который, вроде как, был его начальником.
- Ни у кого здесь нет прав сделать это раньше меня.
Дан понял его. Кивнул.
- Ладно, иди первый.
- Что ты делаешь, Дан?! – воскликнула мисс Гарден, бросаясь к дверям, словно готовилась принять на грудь пулеметную очередь. Повернулась к Рэю, - мы же с вами договорились, майор!
- Обстоятельства изменились, - Рэй покосился на Тайлера, молча наблюдающего за перепалкой.
- Ваш организм ослаблен, последствия могут быть…
- Мне плевать.
- Ты уверен, Сандерс? – спросил Дан.
- Я. Уверен. На все сто.
В какой момент они начали понимать друг друга с полуслова? Наверное, Райт такой же на всю голову больной, как и Рэй. Оба скроены по одному лекалу.
- Детский сад какой-то, - проворчал в усы коротышка-майор.
- Мисс Гарден, впустите его, - велел Дан.
Крыска фыркнула, отошла к реанимационному набору и демонстративно включила дефибриллятор.
Дан кивнул на дверь в аквариум. Рэй кивнул и вошел. Странное чувство – ощущать ногами мягкий пол. Наверное, здесь и стены такие же. Как в психушке, в палате для буйных.
Рэй обернулся к компании, стоящей за стеной. Белая комната была освещена ярче, чем медблок, лампы отражались от стекла, поэтому он видел не всех. Тайлера не видел. Зато стоящий ближе всех Райт показал ему пульт в своей руке.
- Готов?
Рэй кивнул. Он слабо представлял, что сейчас почувствует. Гипноатаки взрывали мозг мелькающей чередой чужеродных, фантасмагорических образов, а что произойдет от боевого поля новой смертоносной твари, Рэй был бессилен вообразить.
Он знал только одно. Что бы сейчас ни произошло, самое страшное случилось с ним раньше.
Дан ободряюще улыбнулся, показал большой палец и нажал на кнопку.
В первый миг Рэй ничего не почувствовал. Подумалось, что генератор поля разгоняется, и сейчас его долбанет не по-детски. Долбануло. Точнее, ощущение нарастало постепенно, сначала Рэй перестал ощущать собственное лицо, горло, язык занемел, а потом мышцы будто стиснуло в судороге. Рэй успел увидеть сдержанную панику за стеклом, и рухнул кулем на мягкий белый пол.
- Дан, хватит, - закричала Крыска.
Белое плыло перед глазами, лампы кружились, будто в крайней степени опьянения.
- Рэй! Рэй! Вытащите его оттуда! Пустите меня к нему! – грохот и отчаянный крик Тайлера взорвал мозг. Сердце совершило какой-то неимоверный кульбит, и все исчезло.
- Ну что ты натворил, Дан? Я же по-человечески тебя просила не проверять Сандерса сегодня!
- Ты не понимаешь, Бэт.
- Не понимаю! – Крыска шипела и кусалась. – Отказываюсь понимать! Возишься, возишься с вами, идиотами, а вы все только портите!
- Ему это было нужно.
- Микроинфаркт ему был нужен, да?
- Как он?
- Как-как?!
- Курить охота, - прохрипел Рэй, открывая глаза и оглядываясь.
Он лежал в каком-то медицинском боксе с кучей попискивающей аппаратуры, по пояс голый и облепленный какими-то проводками.
- Обойдетесь, Сандерс, - сердито сложила руки на груди мисс Гарден, вызвав смешок Дана. Тот сидел рядом с его кроватью на табурете, и выглядел нелепо в накинутом поверх камуфляжа белом халате.
Рэй попытался сесть, но оба мучителя пресекли его намерение.
- Полежи еще.
- Мне б отлить, - больше всего Рэю хотелось свалить из медицинского блока. Его мутило, и хотелось на воздух.
- Я принесу утку, - с готовностью объявила крыска.
- Нет, спасибо! – ужаснулся майор. – Я потерплю. Долго лежать?
- Еще полчаса. Закончим мониторинг, и, если нет инфаркта, пойдете к себе.
Дан развел руками, мол, она тут главная. Рэй прикрыл глаза. Потом вспомнил, что не спросил о главном:
- У меня получилось?
- Получилось, - очень серьезно ответил Райт, - почти три минуты. Мы аж все обалдели, даже решили сначала, что аппаратура накрылась. Я полгода в Нарланде провел, в храме их был, и то больше минуты под этим полем не выдерживал. А ты ничего, справился!
- Пока сердце не остановилось, - издевательски поддакнула Крыска.
- Виноват, - неловко пошутил Рэй.
- Из десяти прошли все, но такого результата, как у тебя, никто не показал, - сообщил Дан, - и тебя тут кое-кто рвется увидеть. Слушай, ты Кортни этого хорошо знаешь?
Знает ли он Тайлера? Хороший вопрос. Можно сказать, философский. Прежнего Тайлера он знал, как облупленного, изнутри и снаружи знал, все его мысли, все поступки предсказать мог. Но вопрос в том, сколько от прежнего Тайлера осталось в Тайлере нынешнем.
- Если я попрошу тебя не брать его? – спросил Сандерс.
- Извини, - покачал головой Райт, - только если ты докажешь, что он шпион или террорист.
- Ни тот, ни другой.
- Ты был его командиром.
- В архивах рылся? – поморщился Рэй. Крыска смотрела с сочувствием, и оттого было еще тошнее.
- И ты прикрыл его от трибунала.
- Никто ничего не докажет.
- Разумеется. Так… пусть войдет?
- Пусть, - вздохнул Рэй.
Удивительно, но деликатность проявил не только Райт – мисс Гарден тоже вышла. Интересно, в досье было о том, почему он прикрыл Тайлера?
Рэй остался наедине с пищащими приборами. Липучки на груди жутко чесались, в остальном он чувствовал себя так же хреново, как и до эксперимента.
Тайлер вошел и аккуратно прикрыл за собой дверь. На нем была такая же безликая форма, как и на Рэе – уже успел переодеться. Значит, все – обрили, завербовали. В глазах тревога и сдержанная радость.
- Ну… ты как?
Он без спросу сел на табурет, зачем-то уставился на монитор прибора, будто что-то понимал в меняющихся цифрах.
- Нормально.
- Не хочешь со мной разговаривать?
Рэй подвигал нижней челюстью, демонстрируя активный мыслительный процесс.
- Разговаривать – нет.
- Я не спал с Архангелом, - с вызовом выпалил Тайлер.
- Мне насрать.
- Я не… я вообще не спал с мужиками… после тебя, - он зарделся, как студентка-целочка, спрятал взгляд, - только с девушками.
- Подружку нашел?
- Рэй! – укоризненно произнес Кортни.
- Я бы тебя трахнул, - мстительно высказался Рэй, - за то, что не послушался и влез в это дерьмо! За то, что сейчас ты тут и собираешься влезть еще глубже!