Выбрать главу

- Наш.

Ага, будто это и так не было ясно. Рэй обошел шаттл и разглядел на крыле маркировку – дипслужба Оримы.

«Отбросы» выскочили из фургона и привычно занялись экипировкой.

Кортни уже успел скинуть куртку и надеть штурмовой комбинезон. Все деловито переодевались, закрепляли броню, негромко переговариваясь.

- Ндочи, выдай майору обмундирование, - приказал Тайлер.

Высокий парень со шрамом на щеке принес Рэю комбинезон, бронежилет типа «Корсар» и кевларовый шлем с компьютерной оптикой. Рэй присвистнул.

- О как!

- Так то, - не особо заботясь о субординации, отозвался парень со странной фамилией.

- Серб? – спросил Рэй.

- Албанец.

Рэй пожал плечами и скинул куртку.

- Разрешите обратиться, капитан Кортни, - Скотти подозрительно косился на Рэя. – Уп… майор Сандерс идет с нами?

- Да, майор идет с нами, - подтвердил Тайлер, натягивая перчатки, - это большая честь для нашего отряда.

Никто не посмел возразить.

Бойцы неведомого подразделения разбирали оружие – здесь же в ангаре оказался целый арсенал, достойный экипировки «Виктории». Интересно, кто-то из «Ви» выжил? Или они все полегли при атаке «колосса» на Ориму?

Сандерс, порядочно озадаченный, переоделся. Его допотопный глок, купленный на черном рынке, оказался без надобности. Майор снял кобуру и положил рядом с курткой.

- Не бери ничего, по чему тебя можно опознать, - обернувшись, очень серьезно предупредил Тайлер.

Во что Архангел втянул тебя, детка? Рэй костным мозгом чувствовал, что это что-то адски дурное.

Бойцы закончили сборы и подошли для получения инструктажа.

- Сегодня все, как обычно, - сказал Тайлер, - место – отель в Централи. Работаем тихо и аккуратно, протокол операции два – ноль. Зачищаем цель, охрану и уходим. Все, по коням.

Отряд дисциплинированно и привычно погрузился в шаттл. Судя по скорости движения судна, в разрешении на прохождение портала оно не нуждалось. Это при нынешних-то трениях Оримы с междумирскими властями и заторах на Перекрестках.

Рэю выделили место рядом с Кортни в командирском отсеке. Шаттл был нового поколения. После взлета в нем даже можно было переговариваться, подняв забрало шлема и не используя переговорное устройство. Ни тебе шума, ни болтанки, как в обычных десантных кораблях.

Вот только говорить с Тайлером Рэю не хотелось. Он испытывал непрерывное желание блевать от всего, что узнал и увидел. Рэй, может, и не ума палата, но и дураком никогда не был. Архангел, генерал, мать его, Милтон, сделал из Тайлера чистильщика. Убийцу.

Шаттл приземлился на небольшом аэродроме. Портал был незнакомым, неустойчивым. Там, несмотря на совершенство судна, тряхануло и нехило надавило на виски, вызывая в мозгах сонм ярких образов-видений. Зато приземлились в считанные секунды, мягко. По команде Кортни группа высыпала из шаттла, погрузилась в фургончик с эмблемой заккарийской полиции. Рэй запрыгнул в машину, и фургон тут же рванул по ночной дороге.

Дорога до Кембалы тоже прошла в молчании. Рэй вспоминал, как на этой дороге их колонна попала под атаку морфоидов, и Тай кинулся за ним, ослушавшись приказа. Юный, доверчивый, влюбленный.

Новый Тайлер сидел напротив, стиснув губы. Собранный и спокойный, словно ехал на стрельбы, где ни ему, ни кому-то другому ничего не грозило.

Цель, к которой они добирались не больше часа, находилась в центральном районе Кембалы. Высоченный небоскреб – в бизнес-центре столицы Заккара нет зданий ниже тридцати этажей.

- Проверить оружие, - скомандовал Тайлер, - наша цель на четырнадцатом, номер семь-тридцать два. Предположительно, пять или шесть охранников, плюс обслуживающий персонал. Зачищаем только «блики» и нашу цель. Слон, Забияка – по запасной лестнице, Албанец, Пуля – на лифте, майор со мной. На все про все восемь минут.

Банальная зачистка. Скучно так, что Рэй чуть не зевал, поднимаясь за Кортни на четырнадцатый. «Виктория» производила зачистку на Заккаре в шестьдесят втором. Отвратительное чувство дежавю охватило Рэя, когда вслед за Тайлером он вошел в номер к спящему в объятьях двух телочек мужику.

- По какому праву?! Как вы сме…

Фонари на десантных винтовках отразились, как в зеркале, в зрачках девиц.

- Мать моя женщина! – высказался Сандерс.

Морфоиды!

Они еще успели вскочить и извлечь откуда-то мощные «зубры» - пистолеты-пулеметы. И тут же очередь скосила и тварей, и запутанного в простыню смутно знакомого мужика.

Рэй почувствовал – будто сквозняком повеяло – повернулся, выстрелил. Тело твари отлетело на пару метров и сползло по стене.

- Первый, первый, - ожила рация в шлеме Тайлера, - у нас тут внештатная ситуация. Горничная увидела лицо Забияки…

- Зачистить, - без колебаний холодно проронил Кортни. У Рэя упало сердце.

Он даже не понял, когда успел напиться. Кажется, только вошел в бар на Санпалас, и вот уже над ним стоит суровый, как долбанный берсерк, Райт, а на заднем фоне маячит мисс Гарден.

- Клянусь, всего один стакан, - доносился лепет бармена, - с содовой и со льдом. Мы сначала решили, стало плохо с сердцем. Ну, мало ли что… врача вызвали, куртку расстегнули, а там пушка.

Райт нагнулся над майором, уперев ладони в колени.

- Ты в сознании?

Лицо Дана двоилось и плыло, и Рэй съязвил:

- Смотря что подразумевать под.

- Поехали на базу.

На базе его снова заперли в медотсеке под мониторами и воткнули капельницу. Крыска визжала, как перфоратор, Дан терпеливо ждал, когда она закончит и выйдет.

- Что случилось? Ты позвонил и попросил приехать.

- Ты хотел, чтобы я узнал, - Рэй попытался приподняться. Голову повело, и он свалился бы с узкой кушетки, если не б Райт, - я и узнал. Наш молодняк и есть те гребанные «мстители», которые, как скот, отстреливают политиков, голосовавших за мир с морфоидами.

По лицу Дана невозможно было понять, о чем он думает.

- Кого они убили сегодня?

- Понятия не имею. Какого-то мудака в заккарийской гостинице.

- Ты их не остановил?

- Нет, - Рэй качнул головой и поморщился. Голова болела немилосердно.

- Почему?

- Потому что мне плевать на этих людей, а Архангел все равно найдет способ избавиться от своих врагов. Они выполняли приказ и не могли не подчиниться, ты же понимаешь?

Райт задумался. Рэй надеялся склонить его на свою сторону до того, как обо всем случившемся пронюхает Рэндел. Командор с необычайным трепетом относится к этому парню, Рэй не сомневался, что Дан сумеет уломать его не доводить дело Кортни до военно-полевого суда.

- Допустим, понимаю.

После заккарийского вояжа они с Тайлером снова сидели рядом в шаттле. С поднятыми забралами шлемов, с открытыми лицами. Кортни расслабленно привалился к стенке и пытался дремать. Он настолько доверял Рэю, что не боялся возвращения на базу.

Рэй думал о том, что никогда не видел в Тае такого потенциала. Воистину, Архангел – талантливый вербовщик. Он разглядел в чистом, романтичном мальчике безжалостного монстра и вытянул его на свет из самых глубин. Уж какими словами, Рэю неведомо.

- Зачем? - спросил он.

Тайлер едва заметно улыбнулся, обрадованный интересом Сандерса к его делам.

- Это справедливо. Предатели, которые продали Ориму нелюди, должны быть наказаны.

- Я про горничную.

- Пришлось, она увидела лицо Скотти. Мы должны сохранить инкогнито.

Тайлер улыбался. Рэй знал его, такого, искренне верящего в свое дело, в свою великую миссию.

- И много уже зачистили?

- Этот был последний, - ответил Кортни без малейших сожалений.

Рэй не стал больше ничего спрашивать. В тот момент он жестоко пожалел, что прикрыл Тайлера подложным приказом. Не хотел портить карьеру мальчишке, и вот к чему все привело. Лучше б его отстранили тогда, чтобы и думать забыл брать в руки винтовку.

- И что ты предлагаешь? – спросил Дан.

- Скажи Рагварну, что они тебе не подходят. Пусть приказом отправит их обратно в Буцалло. Если за Кортни возьмется особый отдел, ему придется несладко.