Александр Грин в своих бессмертных «Алых парусах» сокрушался, что «мы любим сказки, но не верим в них». Но со сказками Надежды Беляковой ситуация иная – как и многие произведения жанра авторской сказки, они имеют «второй слой», ориентированный на взрослого читателя. Таким образом перебрасывается невидимый, но очень прочный мостик через года, из детства в настоящее. И тем значимее и интереснее становятся произведения, с которыми вы познакомитесь, как только закончите читать это вступительное слово.
А финальную черту мне хотелось бы подвести, процитировав ещё одного большого поклонника сказок, американского писателя-фантаста Джорджа Мартина: «Сказки, как старые друзья, их надо навещать время от времени». Я уверен – все те, кто познакомится со сказками Надежды Беляковой, впоследствии не раз будут навещать и перечитывать их.
Сергей Волков
Сказки библиотечного сквознячка
Библиотечный Сквознячок после работы в библиотеке любил полетать по ночному городу над тихими опустевшими улочками, покачаться на ветвях деревьев. Покувыркаться по крышам домов. Так было и в тот вечер. Он летал над городом и напевал:
Когда в вечерней тишине засыпающего города слышался детский плач, Сквознячок сразу же устремлялся туда. Подлетая к дому, где капризничал и не засыпал ребёнок, Сквознячок, стараясь оставаться незамеченным, влетал в окошко и попадал в комнату, где лежал ребёнок. Он напевал ему чудесные колыбельные, так тихо, что слышать их мог только сам малыш. Так было и в этот раз. Сквознячок напел малышу одну из многих его колыбельных.
Увидев, как безмятежно заснул малыш, Сквознячок вылетел через форточку обратно на улицу. Он летел над засыпающим городом в библиотеку и размышлял:
– Как сладко заснул малыш! А утром он проснётся, улыбаясь новому дню! Потому что эти колыбельные навевают глубокий, целебный сон с весёлыми и радостными сновидениями. Хорошо, что я знаю много колыбельных! Их хватит на весь город. Некоторые из них я сам нахожу в старинных книгах. А некоторые сочиняет на досуге Библиотекарь городской библиотеки, в которой я провожу почти всё своё время!
Увидев библиотеку, он влетел в открытую форточку. Там, в читальном зале, за большим круглым столом сидел Библиотекарь Лекториус со своей внучкой Аделиной. Сквознячок прилетел в библиотеку, чтобы, как обычно, помогать друзьям. Они были заняты восстановлением большого старинного фолианта, но, увидев Сквознячка, оба обрадовались. Библиотекарь Лекториус сказал ему:
– О! Сквознячок! Как ты вовремя! Мы тут без тебя не можем справиться с очень тонкой работой. А ты всегда просто незаменим в нашей кропотливой работе, требующей и терпения, и умения.
И Адель, внучка Библиотекаря Лекториуса, продолжила:
– Мы весь вечер, вооружившись скальпелями, тонкими кисточками с клеем, спасали книги и рукописи. А теперь ты, Сквознячок, дуй во все щёки! Эту проклеенную страничку нужно осторожно как следует просушить!
И Сквознячок старательно дул, чтобы просушить подклеенную страничку А в это время Адель болтала со Сквознячком и переворачивала странички только что спасенной ими старинной книги.
– Вот… подклеиваем эти книги, заменяя переплеты, форзацы и даже повреждённые страницы. Но только ты, Сквознячок, своим лёгким дыханием можешь поддерживать хрупкую израненную страничку в нужном положении сколько нужно. А где ты был? Впрочем, легко догадаться! Наверное, опять убаюкивал какого-нибудь малыша в городе? Без тебя, Сквознячок, некоторые книги спасти было бы просто невозможно, потому что даже самое бережное прикосновение к повреждённым ветхим страницам часто приводило к их полному разрушению.
Библиотекарь, соглашаясь с нею, продолжил:
– Молодец, Сквознячок! Как ловко ты сдуваешь пыль с книг и книжных полок, помогая нам убирать библиотеку!