– О, боже! – воскликнула младшая дочь. – Пощади меня!
И она вошла в лес. Долго бродила она по лесу, пооборвалась на ней одежда, осталась она почти голой. И вдруг она заметила в лесу мерцающий свет. Подошла девушка поближе, видит: стоит охотничья избушка, а в окне горит лампа. Побоялась девушка зайти внутрь и легла спать рядом с избушкой.
А это была охотничья избушка короля этой страны. Часто он выезжал в этот лес охотиться на зайцев и на ночлег останавливался в этой избушке. Вот и сегодня он возвращался с охоты переночевать. Услыхала девушка, что кто-то идет, вскочила и бросилась за дерево. А король увидел, что чья-то тень мелькнула – какая-то женщина, прикрытая одними лишь волосами. Король сказал:
– Если ты старая женщина, то будь моей матерью, если средних лет, то будь моей сестрою, а если наравне с моими годами, то будь мне женой на всю жизнь.
Но девушке было так стыдно своей наготы, что она не вышла из-за дерева, не ответила королю ни слова. Тогда король снова говорит ей:
– Повторяю тебе: если ты старая женщина, то будешь мне матерью, если средних лет – то сестрою, а если ты моего возраста, то стань мне женой на всю жизнь. Но если ты не выйдешь – я убью тебя из моего ружья.
Девушка выглянула из-за дерева. Как только король увидел ее, то семьдесят семь раз влюбился в эту девушку. Взял он ее за руку и, не сказав ни слова, отвел в свой замок.
Прошло время: день, второй, неделя, другая, один год, второй, третий. У них время быстро летело: один год пробегал, как один день, три года – как три дня. Родились у них два прекрасных ребенка. Все это время король ни разу не спрашивал у жены, откуда она пришла, откуда родом, чья дочь. И вот через три года их жизни он спросил жену:
– Моя дорогая жена, скажи мне, из какой страны ты пришла, какого ты рода. И наши дети должны это знать. Скажи мне, как жизнь обошлась с тобой.
Отвечает она:
– Хорошо, мой дорогой, я расскажу тебе, что со мной случилось. Нас было три сестры. Наш отец, старый король, захотел узнать, кто из нас сильнее любит его. Он велел нам прийти к нему. Старшая сестра сказала: «Отец, я люблю тебя так, как люди любят друг друга». Моя средняя сестра сказала: «Отец, я люблю тебя так, как голуби любят друг друга, ведь они даже едят друг у друга из клюва».
– Ну, а ты, моя жена, что ты сказала отцу?
– Мой дорогой, я сказала отцу, что люблю его так, как люди любят соль. И за это он выгнал меня из своей страны.
– Неужели так произошло?
– Да, все это правда.
– Хорошо, моя дорогая, – сказал король. – Я хочу пригласить твоего отца к нам на ужин. И тогда будет видно, кто прав.
Раззвонили в колокола и в песнях пропели во всех странах, что король собирает всех людей на ужин к себе в гости. Дошла эта весть и до отца девушки. И вот собрались, за столом сели и графы, и герцоги, и короли, и бедняки – хромые да слепые. Пришел и тот король. А молодой король его встречает:
– О, дядюшка, садись рядом со мной ужинать.
А на столе чего только нет – сладкие пироги, цыплята, поросята – все, что только существует на свете, любое блюдо. Старый король попробовал супа, зачерпнул полную ложку и чуть не поперхнулся: суп был несоленый. Тогда он взял цыпленка, но и цыпленок был несоленый. Все, что бы ни пробовал старый король, было без соли.
Старый король вскричал:
– Парень! Это что за обычай у вас такой – не солить пищу?
– Дядюшка, – ответил молодой король старому, – мне сказали, что ты не любишь соленую еду.
– Это не так! Наоборот, я очень люблю, когда пища посолена.
– Как же так, дядюшка? Я готов доказать тебе, что ты совсем не любишь, когда еду солят. Мне об этом сказал один человек, который это точно знает.
– Так приведи мне этого человека, тогда я поверю тебе.
Молодой король пошел в замок и привел к старику свою жену и обоих детей. Говорит молодой король:
– Дядюшка, разве тебе не знакома эта женщина?
Когда старый король увидал свою дочь, он от неожиданности чуть не лишился чувств. А та говорит ему:
– Твоя старшая дочь говорила, что любит тебя, как люди любят друг друга; средняя дочь говорила, что любит тебя, как голуби любят друг друга, когда едят друг у друга из клюва; а я говорила, что люблю тебя, как люди любят соль. Теперь ты видишь, что моя любовь к тебе самая сильная?
Старый король согласился со своей младшей дочерью, и он отдал ей все свои богатства и все свое королевство.
115. Туфли королевы{156}
Жил на свете король, у него была жена и дочь Жофолика. Вот однажды королева почувствовала, что умирает. И вот уже на пороге смерти говорит королева мужу:
– Ну, муж мой, я умираю и заклинаю тебя своим заклятием: ни одну женщину на всем свете не возьмешь ты в жены, если ей не подойдут мои туфли, которые я сделала из кожи блохи. Только та станет твоей, которой будут хороши мои туфли.
Повернулась королева и умерла.
Проходит время, и король решил найти себе новую жену. Стал он примерять женщинам туфли покойной королевы, но они не подошли ни одной женщине на свете, только его дочери Жофолике. Но тут пришла весть, что есть на свете такая волшебница, которую зовут «Божий Дар». Вот этой девушке туфли придутся впору. Но как найти ее? Король хотел было даже на своей дочери жениться, но она сказала:
– Послушай меня. Лучше я пойду и приведу ее тебе, чтобы она вышла за тебя замуж. Пусть лучше мои кости останутся в той стране, чем быть женой отца. Ты прикажи сделать мне шесть пар железных сандалий и железную палку. Пусть от этой палки даже одна рукоятка останется, но я все равно приведу тебе Божий Дар.
Собралась девушка и отправилась в путь. Долго ходила она по свету, пока не дошла до того места, которое ей было нужно. А там возле дома сидит старуха. Говорит Жофолика:
– Храни тебя господь, бабушка!
– Бог тебя привел, дочка, – отвечает старуха. – Это он тебе подсказал, что именно так ко мне надо обращаться. Иначе я бы тебя убила.
У этой старухи ресницы были такие длинные, что доставали до самой земли, ее нос был похож на большую красную морковь. Девушка подняла вилы и раскрыла ими старухе глаза, чтобы та смогла увидеть ее. Говорит старуха:
– Скажи, доченька, зачем ты пришла?
– Хочу попросить у тебя какую-нибудь работу.
– Есть у меня для тебя работа. Каждый день я хожу на охоту. Ты должна будешь помогать моей дочери убираться по дому. Помоги моей доченьке, Божьему Дару.
Когда Божий Дар посмотрела на Жофолику, та ей понравилась, и через мгновение они стали подругами.
Вот день они убираются, второй, третий. Как-то раз Жофолика села рядом с Божьим Даром и говорит:
– Посмотри, что у меня есть! – И она показала ей туфли из блошиной кожи. – Гляди, они мне впору. Померь-ка, может, они и тебе подойдут.
Дочь колдуньи померила туфли, и вышло так, что ее ноги были того же размера, как и у королевы. Как будто эти туфли были сделаны для нее.
Говорит Жофолика:
– А теперь послушай, что я тебе скажу. Мой отец – король. Когда его жена умирала, то она заклинала его жениться только на той женщине, которой будут впору эти туфли. Мой отец – великий король, у него большая страна. Давай убежим отсюда, и ты станешь женой короля.
Божий Дар говорит:
– Я бы убежала с тобой, но я боюсь своей матери. Она схватит нас скорее, чем мы доберемся до границ ее владений. Она схватит нас и убьет.
– Так что же нам придумать, чтобы убежать?
– Давай сделаем так, – сказала Божий Дар, – ты залезь в печь и вынь ухват. Мы сядем на ухват и полетим на нем. А еще возьми в комнате матери полотенце, желтый платок, гребень и щетку.
Когда Жофолика все сделала, Божий Дар плюнула на середину комнаты и говорит:
– Плевок, плевок, разговаривай с моей матерью.
Вышли они из дома, заперли дверь, сели на ухват и полетели. Возвращается колдунья домой, в дверь стучится:
– Открой дверь, дочь моя!
А плевок отвечает:
– Ах, мама, подожди, я так сладко дремлю…
Через некоторое время колдунья снова стучится:
– Дочка, открой дверь!
– Подожди, мама, я умываюсь.
Снова стучится в дверь колдунья, а плевок говорит:
156
115. Туфли королевы (№ 18, с. 138).
Рассказал Шандор Хорват, 37 лет. Сказку записали Илона Ладвеница и Эва Валиш в Эстергоме в 1967 г. Диалект – цергари.
Как пишет доктор Векерди, эта сказка скорее всего имеет не венгерское происхождение. Возможно румынское влияние, поскольку эти цыгане происходят из Трансильвании.