И вот взял Масип зубило и молоток. К скале пошел, пещеру стал прорубать. Не прорубит - не видать ему больше жены!
Трудится Масип день, трудится ночь. Стали односельчане его отговаривать:
- Не за дело ты взялся, Масип. Ведь и за тысячу лет не прорубить пещеру в пятьдесят ли!
Не слушается Масип односельчан. Еще усерднее рубит и рубит. Верит, что настанет день и труд его принесет плоды.
Увидели люди такое его упорство, подбадривать стали:
- Может, смилостивится над тобой Небо, поможет за сто дней прорубить пещеру.
Услышал это Масип, воспрянул духом и спрашивает:
- За сто дней, говорите? Неужто правда?
- Правда, правда, - зашумели в ответ люди.
Стал теперь Масип на скале каждый день отмечать меткой особой. Идут дни за днями, то дождь льет, то ветер дует. И с каждым днем пещера все глубже становится. Только все равно конца ее не видно. Тут не то что за сто дней, за сто лет пещеру не прорубить. Жизни не хватит. А Масип все трудится и трудится. Вот и девяносто девятый день наступил. Потом сотый. Вдруг, будто живую, увидал перед собой Масип жену, а рядом - врага лютого, сына правителя. Как закричит Масип:
- Это ты, негодяй, у меня жену отнял, - и, не понимая, что делает, изо всех сил стукнул правителя в грудь зубилом. Зубило легко вошло в камень. И почудилось Масипу, будто он и вправду сразил правителя... Смотрит Масип: дыра здоровенная в скале, очнулся, ступил шаг, другой, а впереди пещера, да такая длинная, что и конца не видать. Уж пятьдесят ли точно будет!
Обрадовался Масип. "Что за диво, - думает. - Не иначе как само Небо мне помогло!" Побежал вперед. Бежит, бежит, вдруг - каменная стена. Поднатужился, толкнул стену, она и рухнула, и в тот же миг ему в глаза ударил яркий солнечный свет. Вывела Масипа пещера прямо в сад правителя. А жена его как раз в это время погулять вышла. Гуляет, а сама Небо молит, чтобы помогло ей встретиться с мужем. Увидел Масип жену, подбежал, обнял ее.
Кинулась она к мужу, плачет от радости. Принялся Масип ее утешать.
- Не плачь, - говорит, - пойдем скорее домой.
Повел он жену в пещеру и как закричит:
- Эй ты, негодяй, я выполнил твое условие и теперь забираю жену.
Услышали это слуги правителя, в пещеру за Масипом кинулись. Тут на них камни градом обрушились, придавили. Прибежал сын правителя, приказывает слугам догнать Масипа с женой, сам на коня вскочил и тоже помчался в погоню. Остановился у противоположного конца пещеры, ждет, когда беглецы появятся. Много дней ждал, не дождался. Не вышли Масип с женой из пещеры. Разгневался сын правителя, велел дым напустить в пещеру. Нарубили слуги хворосту, перед входом в пещеру сложили и подожгли. Только пополз дым в пещеру, оттуда вода хлынула и унесла хворост в лощину. А сын правителя вместе со слугами в потоке утонул.
Рассказывают, что неподалеку от деревни Тохари течет маленькая речка по тому самому руслу, которое когда-то проложил могучий поток. А в самой пещере до сих пор видны черные пятна от огня. И еще следы зубила Масипа.
Корейская сказка
Пилипка-сынок
Жили муж и жена. А детей у них не было. Горюет жена: некого поколыхать, некого утешить...
Пошел однажды муж в лес, вырубил из ольхи полено, принес домой и говорит жене:
- На, поколыхай.
Положила жена полено в колыбель и давай колыхать, песенки напевать.
- Люли-люли, сынок, с белыми плечами, с черными очами...
Колыхала день, колыхала второй, а на третий глядь - лежит в колыбели мальчик!
Обрадовались муж с женой, назвали сынка Пилипкой и стали за ним ухаживать.
Подрос Пилипка и говорит отцу:
- Сделай мне, тата, золотой челнок, серебряное веслышко - хочу рыбу ловить.
Сделал ему отец золотой челнок, серебряное веслышко и отправил на озеро рыбу ловить.
А сынок - уж если ловить, так ловить - день-деньской ловит и ночь ловит. Даже домой не идет: уж больно хорошо рыба ловится! Мать ему сама и обед носила. Принесет к озеру и кличет:
- Пилипка-сынок, выходи на бережок, съешь пирожок!
Подплывет Пилипка к берегу, выбросит из челна рыбу, а сам съест пирожок и опять на озеро.
Проведала старая ведьма баба Яга - костяная нога, как мать кличет Пилипку, и порешила его со свету сжить.
Взяла она мешок и кочергу, подошла к озеру и начала кликать:
- Пилипка-сынок, выходи на бережок, съешь пирожок!
Пилипка подумал, что это мать, и подплыл. А баба Яга подцепила кочергой челнок, вытащила на берег, схватила Пилипку и - в мешок.
- Ага, - говорит,- больше не будешь ты рыбку ловить!
Закинула мешок за плечи и понесла к себе, в чащу лесную.
Долго она несла, уморилась, села отдохнуть и уснула. А Пилипка тем временем выбрался из мешка, наложил в него тяжелых камней и вернулся опять к озеру.
Проснулась баба Яга, схватила мешок с камнями и, кряхтя, понесла домой.
Принесла и говорит своей дочке:
- Изжарь мне на обед этого рыбака. Вытряхнула баба Яга мешок на пол, а там одни только камни...
Разозлилась баба Яга, как закричит на всю хату:
- Я тебе покажу, как меня обманывать! Побежала она опять на берег озера и давай звать Пилипку:
- Пилипка-сынок, выходи на бережок, съешь пирожок!
Услыхал это Пилипка:
- Нет,- говорит, - ты не моя мать, а ведьма, баба Яга: я тебя знаю! У моей мамы голос потоньше.
Как ни звала баба Яга, а Пилипка ее не послушался.
“Ладно, - подумала баба Яга, - сделаю я себе голос потоньше”.
Побежала она к кузнецу и говорит:
- Кузнец, кузнец, наточи мне язык, чтобы был потоньше.
- Ладно,- говорит кузнец,- наточу. Клади на наковальню.
Положила баба Яга свой длинный язык на наковальню.
Взял кузнец молот и начал клепать язык. Выклепал так, что он совсем тонким сделался.
Побежала баба Яга к озеру и кличет Пилипку тоненьким голоском:
- Пилипка-сынок, выходи на бережок, съешь пирожок!
Услыхал Пилипка и подумал, что это мать его кличет. Подплыл он к берегу, а баба Яга цап его да в мешок!
- Теперь ты меня не обманешь! - радуется баба Яга.
И, не отдыхая, принесла она его прямо домой. Вытряхнула из мешка и говорит дочке:
- Вот он, обманщик! Топи печь, изжарь его. Чтоб был к обеду готов.
Сказала, а сама куда-то ушла. Растопила дочка печь, принесла лопату и говорит Пилипке:
- Ложись на лопату, я тебя в печь посажу. Лег Пилипка и поднял ноги вверх.
- Не так! - кричит ведьмина дочка.- Этак я тебя в печь не всажу.
Пилипка свесил ноги вниз.
- Не так! - опять кричит ведьмина дочка.
- А как же? - спрашивает Пилипка.- Покажи сама.
- Глупый ты! - выругала его ведьмина дочка.- Вот как надо. Смотри.
Легла она сама на лопату, протянулась. А Пилипка за лопату да в печь! И заслонкой ее прикрыл и покрепче ведьминой ступой прижал, чтоб не выскочила из горячей печи.
Только он выбежал из хаты, видит - идет баба Яга.
Прыгнул Пилипка на высокий густой явор и спрятался в ветках.
Вошла баба Яга в хату, понюхала - жареным пахнет. Достала из печи жаркое, наелась мяса, кости на двор выбросила и начала на них покатываться, приговаривая:
- Поваляюсь, покатаюсь, Пилипкиного мясца наевшись, крови напившись.
А Пилипка в ответ ей с явора:
- Поваляйся, покатайся, дочкиного мясца наевшись, дочкиной крови напившись.
Услыхала это ведьма, так и почернела от злости.
Побежала к явору и давай его зубами подгрызать. Грызла-грызла, зубы поломала, а крепкий явор стоит, как стоял.
Побежала тогда баба Яга к кузнецу:
- Кузнец, кузнец, выкуй мне стальной топор, а не то я твоих детей съем.
Испугался кузнец, выковал ей топор. Прибежала баба Яга к явору, стала его рубить.
А Пилипка говорит:
- Не в явор, а в камень! А ведьма свое:
- Не в камень, а в явор! А Пилипка свое:
- Не в явор, а в камень!
Тут топор как стукнется о камень - весь выщербился.
Взвыла от злости ведьма, схватила топор и побежала к кузнецу точить.
Видит Пилипка - начал явор покачиваться. Подрубила его ведьма. Надо спасаться, пока не поздно.