— За двадцать тума он замолит свои грехи, а пять тума ему пригодятся, — с такими словами жена Цагена отдала незнакомцу деньги.
Через некоторое время возвратился Цаген, и жена обо всем ему рассказала. Цаген быстро оседлал коня и пустился на поиски незнакомца. Увидев погоню, человек, взявший деньги у жены Цагена, забежал на мельницу и говорит мельнику:
— Спасайся, сюда приближается человек, который убивает всех мельников. Давай поменяемся одеждой, а ты спрячься в бункере под зерном.
Только мельник спрятался, как в мельницу влетел запыхавшийся Цаген:
— Куда делся вор, который только что сюда заскочил? — закричал Цаген.
Незнакомец, переодетый в мельника, ответил:
— В этот бункер он не спускался, — а сам так и тычет пальцем в бункер.
Вытащил Цаген из него дрожащего мельника и спрашивает:
— Ты что здесь делаешь?
Мельник рассказал Цагену обо всем. Настоящий мельник и Цаген повздорили, а незнакомца и след простыл: он ускакал на коне Цагена. Понял Цаген, что его надули и, понурив голову, пешком возвратился домой. Увидела его жена и спрашивает:
— Куда ты так быстро исчез и почему возвратился без коня?
— Да я беспокоился, что отцу твоему на том свете придется ходить пешком, поэтому догнал незнакомца и отдал ему нашего коня, — ответил Цаген.
Жена была очень довольна, что Цаген с таким уважением относится к своему тестю.
116. Цаген и горец
Записал А. О. Мальсагов в 1962 г. на ингушском языке от Л. Мальсаговой, г. Грозный,
Личный архив А. О. Мальсагова.
На пхегате собрались горцы. Один из них начал хвастаться:
— Самым богатым человеком в нашем крае был мой отец. Много табунов коней, стад коров, отар овец было у него. Он загонял их на ночь в огромный сарай, такой огромный, что не успеет молодой жеребенок пройти по нему из одного конца в другой, как становится настоящим конем.
— Разве это богатство? — вмешался в разговор Цаген. — Богатством счастлив не будешь. Вот мой отец, действительно, был счастливым человеком. Даже его жердь была счастливой. Этой жердью он доставал до небес. По своему желанию он разгонял тучи, и на землю падали благодатные лучи солнца.
— Ты врешь, — говорит горец, — где это видано, чтобы жердью можно было достать до небес?
— Откуда ты знаешь, что я вру?
— Если в твоих словах есть доля правды, то скажи, где же хранил твой отец эту жердь?
— Эх, разве ты не знаешь? Да ее хранили в сарае твоего отца!
Так Цаген вывел горца на чистую воду.
117. Долг Цагена
Опубл.: ИФ, т. II, с. 67.
Записал Ю. Мальсагов на ингушском языке от М. Инаркиева, с. Сурхохи ЧИАССР.
Цаген задолжал одному горцу гривенник. Горец ежедневно напоминал о долге. Надоело это Цагену, и сказал он жене:
— Распусти слух, что я умер.
Жена так и сделала. Среди пришедших выразить соболезнование по случаю смерти Цагена находился и горец. Не веря кончине Цагена, он сказал его жене, что, мол, Цаген завещал ему после смерти обмыть его труп.
Горец приготовил ведро холодной воды и два ведра кипятку.
— Думаешь ли ты вернуть мне гривенник или нет? Если не возвратишь, то вот тебе холодный душ, — приговаривал горец.
Цаген молчал.
— Теперь я тебе устрою горячий душ.
Цаген и тут промолчал.
Тогда горец сказал, что, по завещанию Цагена, он должен охранять его труп в течение недели.
Положил горец Цагена в солнечный могильник, а сам остался охранять его и заснул. В это время возле могильника остановились три разбойника с награбленной добычей. Оставили они одного товарища охранять коней, а сами стали делить добычу. И заспорили два разбойника: кому из них должен достаться кинжал с позолотой. Говорит один разбойник другому:
— Если одним ударом ты разрубишь этот труп пополам, то кинжал достанется тебе.
Услышав разговор разбойников, Цаген приоткрыл глаза и воскликнул:
— Боже, оставьте меня хоть мертвым в покое!
Испугались разбойники и пустились наутек. Проснувшийся горец влетел в могильник и стал требовать свой гривенник. В это время в могильник заглянул третий разбойник. Цаген сорвал с его головы папаху и протянул горцу:
— На, мы с тобой в расчете за одолженный мне когда-то гривенник.
Третий разбойник с перепугу оставил свою папаху и бежал без оглядки.
Цаген же с добычей разбойников спокойно вернулся домой.
118. Как Цаген воровал мясо у богача
Опубл.: ИФ, т. II, с, 63.
Записал А. У. Мальсагов о 1962 г. на ингушском языке от А. Евкурова, с. Олгеты ЧИАССР.
Цаген с двумя друзьями вознамерились украсть у одного богача мясо. Сломали они крышу амбара, и друзья посоветовали Цагену спуститься туда. Цаген спустился и на веревке подал им мешок мяса. Друзья договорились оставить Цагена в амбаре, как только получат второй мешок мяса. Услышал их разговор Цаген, сел в мешок и дал сигнал, чтобы поднимали. Схватили друзья два мешка и бросились бежать. За ними кинулись собаки богача. Рвут они мешки, достается и Цагену. Не выдержал он и крикнул:
— Держите мешки выше, ослы вы этакие!
Друзьям показалось, что это голос самого богача. Бросили они мешки и бежать, а собаки за ними.
Цаген же взял мясо и спокойно отправился к своей жене.
119. Цаген и сваты
Записала А. Чахкиева в 1978 г. на ингушском языке от своего отца М Чахкиева, г. Грозный.
Личный архив А. О. Мальсагова.
Вышел Цаген из дому с двумя столбами и лопатой.
— Куда путь держишь? — спросил встречный.
— Хозяйство мое увеличилось в селе житья не стало. Хочу захватить для себя участок земли и жить за селом.
Шел он, шел, установил два столба и вернулся. Установил он эти столбы так далеко от села, что еле видны.
У Цагена была взрослая дочь. Пришли к нему как-то сваты.
— Как поживаете? По какому делу пришли? — после приветствий стал расспрашивать их Цаген.
— Прослышали мы, что дочь твоя на выданье, и некто послал нас к тебе сватами.
Цаген пошел в комнату к своей жене.
— Ты знаешь, по какому поводу у нас гости?
— Откуда мне знать? — ответила жена.
— Они пришли сватами просить руки нашей дочери, — сказал Цаген. — Хорошие люди, поэтому приготовь хороший обед.
Входит Цаген в комнату к гостям.
— Хорошо, что пришли, рад вашему приходу. Я захватил участок земли и установил два столба для будущих ворот. По какой дороге вы пришли? Если прямиком, то с такими людьми у меня разговора не будет. Мои гости должны приходить ко мне через мои будущие ворота.
— А где эти ворота? — спросили удивленные гости.
— Если пойдете по этой дорого, то увидите два столба. Это и есть мои будущие ворота.
Пошли гости-сваты искать эти ворота. По пути говорят меж собой гости:
— Всю землю захватил Цаген, селу ничего не оставил. Когда же мы до этих ворот доберемся?
Прибыли они чуть ли не на край света и стали возвращаться.
Цаген частенько заглядывал в комнату жены посмотреть, не готов ли обед, и понукал ее: поторапливайся, мол, гости уже вернулись.
Вернувшиеся гости говорят:
— Ну и участок земли ты захватил, Цаген! Жителям села здесь и делать нечего, им и скот пасти негде.
— По какой дороге вы шли? Нашли вы мои ворота?
— Нашли, отвечают гости.
— Теперь можно и о деле договорить, — радостно сказал Цаген.
— Некий молодой человек хочет жениться на твоей дочери, мы пришли к тебе сватами. Хотим узнать, что ты скажешь нам.
— Хорошо сделали, что пришли, — сказал Цаген. — Очень рад вашему приходу. Дочь моя брюхата. Если вам подходит, то я отдам ее вам. Ребенка отдадите, кому положено. Только ко мне не приносите. Она сама скажет, кому его следует передать.